Học tiếng Anh qua A thousand years lyrics​ - dịch nghĩa, từ vựng, ngữ pháp

Khi giai điệu piano da diết của "A Thousand Years" vang lên trong lễ cưới của Bella và Edward trong phim Chạng Vạng: Hừng Đông - Phần 1, nó đã ngay lập tức trở thành bản tình ca bất tử cho cả một thế hệ. Đây không chỉ là một bài hát, mà là linh hồn của một câu chuyện tình yêu vĩnh cửu, và cũng là một công cụ tuyệt vời để bạn học tiếng Anh qua những ca từ giàu chất thơ. Trong bài viết này, PREP sẽ chia sẻ cho bạn toàn bộ A thousand years lyrics, lời dịch, phân tích từ vựng, ngữ pháp, câu chuyện ý nghĩa đằng sau bài hát và bộ hợp âm Piano/Guitar để bạn có thể tự mình thể hiện lại khúc ca lãng mạn này.

a-thousand-years-lyrics.png
Lời bài hát A thousand years

I. A thousand years lyrics​ kèm lời dịch

Cùng PREP khám phá A thousand years lyrics kèm lời dịch qua bảng dưới đây nhé!

loi-bai-hat.jpg
Lời bài hát A thousand years

Lời bài hát A thousand years​

A thousand years vietsub​

Verse 1

Đoạn 1

Heart beats fast, colors and promises

Tim đập thật nhanh, sắc màu và những lời hứa

How to be brave? How can I love when I'm afraid to fall?

Làm sao để em trở nên can đảm? Làm sao em có thể yêu khi em sợ vấp ngã?

But watching you stand alone

Nhưng khi nhìn anh đứng một mình

All of my doubt suddenly goes away somehow

Mọi nghi ngờ trong em bỗng nhiên tan biến đi đâu mất

Pre-Chorus

Tiền điệp khúc

One step closer

Gần hơn một bước

Chorus

Điệp khúc

I have died every day waiting for you

Em héo úa từng ngày để đợi chờ anh

Darling, don't be afraid

Anh yêu, đừng sợ hãi

I have loved you for a thousand years

Em đã yêu anh suốt ngàn năm qua

I'll love you for a thousand more

Và sẽ còn yêu anh thêm ngàn năm nữa

Verse 2

Đoạn 2

Time stands still, beauty in all she is

Thời gian ngừng trôi, cô ấy thật xinh đẹp

I will be brave, I will not let anything take away

Em sẽ mạnh mẽ, em sẽ không để bất cứ điều gì cướp đi

What's standing in front of me

Những gì đang ở trước mắt em

Every breath, every hour has come to this

Mọi hơi thở, mọi khoảnh khắc đều dẫn em đến giây phút này

Pre-Chorus

Tiền điệp khúc

One step closer

Gần hơn một bước

Chorus

Điệp khúc

I have died every day waiting for you

Em héo úa từng ngày để đợi chờ anh

Darling, don't be afraid

Anh yêu, đừng sợ hãi

I have loved you for a thousand years

Em đã yêu anh suốt ngàn năm qua

I'll love you for a thousand more

Và sẽ còn yêu anh thêm ngàn năm nữa

And all along, I believed I would find you

Và suốt chặng đường, em tin rằng em sẽ tìm thấy anh

Time has brought your heart to me

Thời gian đã mang trái tim anh đến với em

I have loved you for a thousand years

Em đã yêu anh suốt ngàn năm qua

I'll love you for a thousand more

Và sẽ còn yêu anh thêm ngàn năm nữa

Pre-Chorus

Tiền điệp khúc

One step closer

Gần hơn một bước

One step closer

Gần hơn một bước

Chorus

Điệp khúc

I have died every day waiting for you

Em như chết đi mỗi ngày, khi chờ đợi anh

Darling, don't be afraid

Anh yêu, đừng sợ hãi

I have loved you for a thousand years

Em đã yêu anh suốt ngàn năm qua

I'll love you for a thousand more

Và sẽ còn yêu anh thêm ngàn năm nữa

And all along, I believed I would find you

Và suốt chặng đường, em tin rằng em sẽ tìm thấy anh

Time has brought your heart to me

Thời gian đã mang trái tim anh đến với em

I have loved you for a thousand years

Em đã yêu anh suốt ngàn năm qua

I'll love you for a thousand more

Và sẽ còn yêu anh thêm ngàn năm nữa

Học tiếng Anh qua các ca khúc nổi tiếng khác về chủ đề tình yêu:

II. Từ vựng và ngữ pháp hay từ Christina Perri A thousand years lyrics​​

1. Từ vựng

Từ lời bài hát A thousand years, bạn có thể học được những từ vựng hay và đắt giá sau:

tu-vung-hay.jpg
Từ vựng hay

Từ vựng

Phiên âm IPA

Nghĩa tiếng Việt

heart (n)

/hɑːt/

trái tim

beat (v)

/biːt/

đập (tim), đánh

fast (adv/adj)

/fæst/

nhanh, mau

color (n)

/ˈkʌlər/

màu sắc

promise (n/v)

/ˈprɒmɪs/

lời hứa / hứa hẹn

brave (adj)

/breɪv/

dũng cảm

fall (v)

/fɔːl/

ngã, sa vào (tình yêu)

doubt (n/v)

/daʊt/

nghi ngờ / hoài nghi

suddenly (adv)

/ˈsʌdənli/

Đột nhiên, bất ngờ

somehow (adv)

/ˈsʌmhaʊ/

bằng cách nào đó

closer (adj/adv – so sánh hơn của close)

/ˈkləʊsər/

gần hơn

darling (n)

/ˈdɑːrlɪŋ/

Anh yêu/em yêu, người yêu dấu (từ xưng hô thân mật)

die (v)

/daɪ/

chết

wait (v)

/weɪt/

chờ đợi

afraid (adj)

/əˈfreɪd/

sợ hãi

thousand (n)

/ˈθaʊzənd/

một ngàn

time (n)

/taɪm/

thời gian

still (adv)

/stɪl/

Đứng yên, bất động, vẫn còn

beauty (n)

/ˈbjuːti/

vẻ đẹp

take away (phrasal v)

/ˈteɪk əˌweɪ/

lấy đi, cướp đi

breath (n)

/breθ/

hơi thở

hour (n)

/ˈaʊər/

giờ, khoảng thời gian

believe (v)

/bɪˈliːv/

tin tưởng

bring (v)

/brɪŋ/

mang đến, đưa đến

2. Ngữ pháp

Từ bài hát Christina Perri A thousand years​, bạn sẽ rút ra được những điểm ngữ pháp sau:

Ngữ pháp

Cách dùng

Cấu trúc

Ví dụ trong bài hát

Present Perfect (have/has + V3)

Diễn tả một hành động bắt đầu trong quá khứ và vẫn còn tiếp diễn đến hiện tại hoặc có liên hệ đến hiện tại.

S + have/has + V3/ed

  • I have died every day waiting for you

  • I have loved you for a thousand years

  • Time has brought your heart to me

Future Simple (will + V)

Diễn tả một ý định, lời hứa hoặc hành động sẽ xảy ra trong tương lai.

S + will + V (nguyên mẫu)

  • I'll love you for a thousand more

  • I will be brave, I will not let anything take away...

Afraid to + V

Diễn tả sự sợ hãi khi làm một hành động nào đó.

to be afraid to + V (nguyên mẫu)

...when I'm afraid to fall.

III. Câu chuyện và ý nghĩa bài hát Christina Perri A thousand years​

1. Câu chuyện đằng sau bài hát “A Thousand Years”

Để hiểu được A thousand years nghĩa là gì và tại sao nó lại có sức lay động mạnh mẽ đến vậy, chúng ta cần biết câu chuyện đặc biệt đằng sau quá trình sáng tác của nó.

Bài hát “A Thousand Years” ra đời năm 2011, lấy cảm hứng từ mối tình lãng mạn giữa Edward Cullen và Bella Swan trong loạt phim The Twilight Saga. Christina Perri vốn là một “fan cứng” của bộ truyện, thậm chí tự nhận mình là Twihard — người hâm mộ cuồng nhiệt của thế giới Twilight. Chính vì sự gắn bó này, cô được mời sáng tác một ca khúc dành riêng cho phần phim Breaking Dawn – Part 1.

Khi viết ca từ, Perri và đồng tác giả David Hodges đã cố gắng thể hiện tình yêu vĩnh cửu và vượt qua mọi nỗi sợ hãi của Edward và Bella. Những câu hát như “I have died every day waiting for you” hay “How can I love when I’m afraid to fall” phản chiếu chính xác hành trình yêu thương đầy thử thách nhưng bền bỉ của hai nhân vật.

Ban đầu, Perri sáng tác bài này với hình ảnh đám cưới của Bella trong tâm trí — cô tưởng tượng đó là những cảm xúc của Bella khi bước đi trên lễ đường. Mặc dù bài hát không được dùng cho cảnh cưới trong phim mà vang lên ở phần end credits, khán giả vẫn cảm nhận rằng giai điệu ấy hoàn toàn nắm bắt tinh thần của khoảnh khắc thiêng liêng đó. Từ đó, “A Thousand Years” trở thành lựa chọn phổ biến trong các lễ cưới ngoài đời thật.

2. Ý nghĩa của bài hát

Theo thời gian, bài hát Christina Perri “A Thousand Years” vượt ra khỏi khuôn khổ của câu chuyện Twilight và trở thành biểu tượng của tình yêu vĩnh hằng.

  • Với nhiều người, bài hát là bản nhạc cưới kinh điển, nói về tình yêu không phai dù phải chờ đợi bao lâu.

  • Khi Christina Perri trưởng thành cùng các fan của mình, bài hát tiếp tục mang một lớp ý nghĩa mới: cô phát hành phiên bản ru con (lullaby) và cả sách thiếu nhi dựa trên ca khúc, thể hiện tình yêu dịu dàng và hy vọng dành cho thế hệ sau.

  • Ngoài tình yêu đôi lứa, bài hát còn được xem như một thông điệp về niềm tin và hy vọng — rằng dù thời gian có trôi, ai cũng có thể tìm thấy người đặc biệt của mình nếu đủ kiên nhẫn và chân thành.

IV. Hợp âm bài hát A thousand years

Nếu bạn muốn tự mình thể hiện lại ca khúc này, đừng bỏ qua hợp âm Piano và Guitar bên dưới nhé!

hop-am-guitar.jpg
Hợp âm Guitar
hop-am-piano.jpg
Piano Sheet

A thousand years lyrics không chỉ là một bản nhạc phim, nó là một biểu tượng vĩnh cửu của tình yêu lãng mạn, sự chờ đợi và lòng dũng cảm trong văn hóa đại chúng. Việc phân tích sâu về lời bài hát A thousand years, từ lời dịch, từ vựng, ngữ pháp cho đến câu chuyện, ý nghĩa và hợp âm sẽ giúp bạn có một cái nhìn đa chiều về tác phẩm bất hủ này. Chúc bạn có những giờ học thú vị với các bài hát tiếng Anh nhé!

Học tiếng Anh online dễ dàng hơn với PREP - Nền tảng Học & Luyện thi thông minh cùng AI. Với công nghệ AI độc quyền, bạn có thể tự học trực tuyến tại nhà và dễ dàng chinh phục các kỳ thi như IELTS, TOEIC, VSTEP, APTIS, hay tiếng Anh giao tiếp. Teacher Bee AI luôn đồng hành cùng bạn, hỗ trợ giải đáp thắc mắc và cải thiện kỹ năng một cách hiệu quả.

Hãy click TẠI ĐÂY hoặc gọi HOTLINE 0931428899 để được tư vấn chi tiết về các khóa học tiếng Anh chất lượng!

Tải app PREP ngay để bắt đầu hành trình học tiếng Anh tại nhà với chương trình luyện thi online chất lượng cao.

Hien Hoang
Product Content Admin

Chào bạn! Mình là Hiền Hoàng, hiện đang đảm nhận vai trò quản trị nội dung sản phẩm tại Blog của website prepedu.com.

Với hơn 5 năm tự học các ngoại ngữ như tiếng Anh, tiếng Trung và ôn luyện một số kỳ thi IELTS, TOEIC, HSK, mình đã tự đúc rút được nhiều kinh nghiệm để hỗ trợ hàng nghìn người đang gặp khó khăn trong việc học ngoại ngữ. Hy vọng rằng những chia sẻ phía trên sẽ giúp ích cho bạn trong quá trình tự ôn luyện thi hiệu quả tại nhà!

Bình luậnBình luận

0/300 ký tự
Loading...
Công ty cổ phần công nghệ Prep

MSDN: 0109817671.

Địa chỉ liên hệ: Tòa nhà Vinaconex, 34 Láng Hạ, phường Láng, TP Hà Nội.

Địa điểm kinh doanh tại HN: Lô 21 C2 Khu đô thị Nam Trung Yên, phường Yên Hòa, TP Hà Nội.

Địa điểm kinh doanh tại HCM: 288 Pasteur, Phường Xuân Hòa, TP Hồ Chí Minh 

Trụ sở Công ty: Số nhà 20, ngách 234/35 đường Hoàng Quốc Việt, phường Nghĩa Đô, TP Hà Nội.

TRUNG TÂM ĐÀO TẠO NGOẠI NGỮ PREP

Phòng luyện ảo - Trải nghiệm thực tế - Công nghệ hàng đầu.

Hotline: 0931 42 8899.

Trụ sở Công ty: Số nhà 20, ngách 234/35 đường Hoàng Quốc Việt, phường Nghĩa Đô, TP Hà Nội.

Giấy chứng nhận hoạt động đào tạo, bồi dưỡng số 1309/QĐ-SGDĐT ngày 31 tháng 07 năm 2023 do Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội cấp.

CHỨNG NHẬN BỞI
 DMCA protect