ค้นหาบทความการศึกษา
Bring Phrasal Verbs ใช้ยังไง? รวมตัวอย่างการใช้งาน
การเรียนรู้ภาษาอังกฤษให้เป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษาต้องผ่านจุดเปลี่ยนสำคัญคือการเข้าใจ Phrasal Verbs ซึ่งเป็นหัวใจหลักที่ทำให้การสื่อสารฟังดูมีชีวิตชีวาและคล่องแคล่ว แต่หลายคนมักติดขัดเมื่อเจอคำเหล่านี้เพราะความหมายที่เปลี่ยนไปจากคำเดิมอย่างสิ้นเชิง
วันนี้เราจะมาทำความรู้จักกับ phrasal verb การ ใช้ โดยเจาะลึกกลุ่ม Bring Phrasal Verbs ที่เป็นพื้นฐานสำคัญในการสื่อสาร นอกจากจะได้เรียนรู้ phrasal verb คือ อะไร แล้ว คุณยังจะได้ค้นพบเทคนิคการใช้งานที่ถูกต้องและเป็นธรรมชาติ
การศึกษา phrasal verb คือ ส่วนประกอบสำคัญที่จะช่วยยกระดับความสามารถทางภาษาอังกฤษของคุณขึ้นไปอีกขั้น โดยเฉพาะกลุ่ม bring about phrasal verb ที่มีการใช้งานหลากหลายตั้งแต่การเขียนทางการไปจนถึงการสนทนาประจำวัน คุณจะได้เรียนรู้ตั้งแต่ bring back phrasal verb ที่ใช้ในการระลึกถึงความทรงจำ ไปจนถึงการใช้ bring forth และ bring forward แปล ในบริบททางธุรกิจและการทำงาน
การเข้าใจ bring with และ phrasal verbs อื่นๆ จะช่วยให้คุณสามารถสร้าง phrasal verb ตัวอย่างประโยค ที่มีประสิทธิภาพและสื่อความหมายได้ชัดเจน นอกจากนี้ยังจะได้เรียนรู้เปรียบเทียบกับ phrasal verb turn และ phrasal verbs อื่นๆ เพื่อให้เห็นภาพรวมการใช้งานที่สมบูรณ์
บทความนี้จะพาคุณสำรวจความลับของ Bring Phrasal Verbs ผ่านตัวอย่างจริง เทคนิคการจำที่มีประสิทธิภาพ และการใช้งานในระดับสูงที่จะทำให้ภาษาอังกฤษของคุณฟังดูเป็นมืออาชีพ มาเริ่มต้นการเดินทางสู่การเป็นผู้ใช้ภาษาอังกฤษที่เชี่ยวชาญกันเลย

- I. Phrasal Verb คืออะไร?
- II. รวม Bring Phrasal Verb ที่ต้องรู้
- III. เจาะลึกการใช้งาน
- IV. ตารางสรุป Bring Phrasal Verb ฉบับพกพา
- V. Phrasal Verbs ขั้นสูงและ Idioms กับคำว่า Bring
- VI. คำถามที่พบบ่อย
- 1. Phrasal Verb แตกต่างจาก Verb + Preposition ทั่วไปอย่างไร?
- 2. Bring Phrasal Verb กลุ่มไหนที่มักใช้ในบริบททางธุรกิจ และกลุ่มไหนใช้ในชีวิตประจำวัน?
- 3. เราสามารถใช้ "Bring" กับ Preposition ทุกตัวเพื่อสร้าง Phrasal Verb ใหม่ๆ ได้ใช่หรือไม่?
- 4. ระหว่าง 'Bring about' กับ 'Cause' มีความแตกต่างในการใช้งานอย่างไร?
I. Phrasal Verb คืออะไร?
โครงสร้างง่ายๆ: Verb + Particle (Adverb/Preposition)
Phrasal verb คือ การรวมกันระหว่างกริยา (Verb) กับ Particle ซึ่งอาจเป็น Adverb หรือ Preposition เพื่อสร้างความหมายใหม่ที่แตกต่างไปจากคำเดิมอย่างสิ้นเชิง โครงสร้างพื้นฐานของ phrasal verb การ ใช้ ประกอบด้วยส่วนหลัก 2 ส่วน คือกริยาหลักและ particle ที่ตามมา ซึ่งเมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่เฉพาะเจาะจงและมักไม่สามารถเดาได้จากความหมายของแต่ละคำแยกกัน
สิ่งที่ทำให้ phrasal verb คือ อะไร นั้นพิเศษก็คือความสามารถในการเปลี่ยนแปลงความหมายของกริยาเดิมอย่างสิ้นเชิง เช่น กริยา "bring" ที่แปลว่า "นำมา" เมื่อเจอกับ particle ต่างๆ จะเกิดความหมายใหม่ที่หลากหลาย ตั้งแต่ "ก่อให้เกิด" (bring about) ไปจนถึง "เลี้ยงดู" (bring up) ซึ่งแต่ละความหมายนั้นมีบริบทการใช้งานที่แตกต่างกันไป
II. รวม Bring Phrasal Verb ที่ต้องรู้
Phrasal Verb |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Bring about |
ก่อให้เกิด, ทำให้เกิด |
The new policy will bring about significant changes in our workplace. (นโยบายใหม่จะนำมาซึ่งการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญในที่ทำงานของเรา) |
Bring back |
นำกลับมา, ทำให้หวนนึกถึง |
This song brings back memories of my childhood. (เพลงนี้ทำให้นึกถึงความทรงจำในวัยเด็ก) |
Bring up |
เลี้ยงดู, หยิบยกเรื่องขึ้นมาพูด |
She was brought up by her grandmother. (เธอถูกเลี้ยงดูโดยคุณยาย) |
Bring down |
ทำให้ลดลง, ทำให้พ่ายแพ้ |
The scandal brought down the government. (เรื่องอื้อฉาวทำให้รัฐบาลล้มลง) |
Bring forward |
เลื่อนให้เร็วขึ้น, นำเสนอ |
We need to bring forward the meeting to next Monday. (เราต้องเลื่อนการประชุมมาวันจันทร์หน้า) |
Bring on |
เป็นสาเหตุของ (สิ่งไม่ดี), นำตัวมา |
Stress can bring on headaches. (ความเครียดสามารถทำให้ปวดหัวได้) |
Bring in |
นำเข้ามา, สร้างรายได้ |
The company brought in a new consultant. (บริษัทนำที่ปรึกษาใหม่เข้ามา) |
Bring out |
เผยให้เห็น, ผลิตออกจำหน่าย |
The crisis brought out the best in people. (วิกฤติทำให้เห็นสิ่งที่ดีที่สุดในตัวคน) |
Bring forth |
ให้กำเนิด, ผลิต (ทางการ) |
The research brought forth new discoveries. (การวิจัยนำมาซึ่งการค้นพบใหม่) |
Bring along/with |
พามาด้วย, นำมาด้วย |
Don't forget to bring along your passport. (อย่าลืมเอาหนังสือเดินทางมาด้วย) |

1. Bring about: ก่อให้เกิด, ทำให้เกิด
Bring about phrasal verb หมายถึงการเป็นสาเหตุให้เกิดสิ่งใดสิ่งหึงขึ้น โดยเฉพาะการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญ ความหมายนี้มักใช้ในบริบททางการหรือเป็นทางการมากกว่าการสนทนาธรรมดา
การใช้งานในระดับสูง:
-
ใช้กับการเปลี่ยนแปลงระดับองค์กรหรือสังคม
-
มักตามด้วยคำนาม abstract เช่น changes, reform, transformation
-
ใช้ในการเขียนรายงานหรือเอกสารทางการ
ตัวอย่าง:
-
The industrial revolution brought about massive social changes. (การปฏิวัติอุตสาหกรรมก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทางสังคมครั้งใหญ่)
-
Climate change has brought about extreme weather patterns. (การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศทำให้เกิดรูปแบบสภาพอากาศที่รุนแรง)
2. Bring back: นำกลับมา, ทำให้หวนนึกถึง
Bring back phrasal verb มีความหมายสองแบบที่แตกต่างกัน ทั้งการนำสิ่งของกลับมาในความหมายที่เป็นรูปธรรม และการทำให้ระลึกถึงอดีตในความหมายนามธรรม
วิธีการใช้งานขั้นสูง:
-
ใช้กับ memories, feelings, emotions
-
ใช้ในการบรรยายประสบการณ์หรือความรู้สึก
-
มักใช้ในบริบทที่มีความอบอุ่นหรือคิดถึง
ตัวอย่าง:
-
Please bring back my book when you finish reading it. (ช่วยเอาหนังสือของฉันกลับมาเมื่อคุณอ่านเสร็จ)
-
The smell of jasmine brings back memories of my grandmother's garden. (กลิ่นมะลิทำให้นึกถึงสวนของคุณยาย)
3. Bring up: เลี้ยงดู, หยิบยกเรื่องขึ้นมาพูด
Phrasal verb นี้มีการใช้งานที่หลากหลาย ตั้งแต่การเลี้ยงดูเด็กไปจนถึงการยกประเด็นขึ้นมาพูดคุยในการประชุม
เทคนิคการใช้ในระดับสูง:
-
Bring up + sensitive topics (ประเด็นที่ละเอียดอ่อน)
-
Bring up + past experiences (ประสบการณ์ในอดีต)
-
Be brought up + with values/traditions (ถูกเลี้ยงดูด้วยค่านิยม/ประเพณี)
ตัวอย่าง:
-
My parents brought me up to respect others. (พ่อแม่เลี้ยงดูฉันให้เคารพผู้อื่น)
-
I don't want to bring up that topic again. (ฉันไม่อยากหยิบยกเรื่องนั้นขึ้นมาพูดอีก)
4. Bring down: ทำให้ลดลง, ทำให้พ่ายแพ้
ความหมายของ phrasal verb นี้มักเกี่ยวข้องกับการลดลงหรือการทำลาย ไม่ว่าจะเป็นราคา อำนาจ หรือสถานะต่างๆ
การใช้งานเชิงลึก:
-
Bring down prices/costs (ลดราคา/ค่าใช้จ่าย)
-
Bring down a government/regime (โค่นล้มรัฐบาล/ระบอบการปกครอง)
-
Bring down someone's mood (ทำให้อารมณ์เศร้า)
ตัวอย่าง:
-
The new competition brought down the prices significantly. (การแข่งขันใหม่ทำให้ราคาลดลงอย่างมาก)
-
The corruption scandal brought down several politicians. (เรื่องอื้อฉาวเรื่องคอร์รัปชันทำให้นักการเมืองหลายคนล้มลง)
5. Bring forward: เลื่อนให้เร็วขึ้น, นำเสนอ
Bring forward แปล ว่าการเลื่อนเวลาให้เร็วขึ้นหรือการนำเสนอแนวคิดใหม่ๆ ซึ่งเป็น phrasal verb ที่ใช้บ่อยในสภาพแวดล้อมการทำงาน
ศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ:
-
Bring forward a proposal (นำเสนอข้อเสนอ)
-
Bring forward a deadline (เลื่อนกำหนดส่งให้เร็วขึ้น)
-
Bring forward evidence (นำเสนอหลักฐาน)
ตัวอย่าง:
-
We had to bring forward our departure due to the weather forecast. (เราต้องเลื่อนการเดินทางให้เร็วขึ้นเพราะพยากรณ์อากาศ)
-
The team brought forward several innovative ideas during the brainstorming session. (ทีมนำเสนอแนวคิดนวัตกรรมหลายอย่างในช่วงการระดมความคิด)

บทความแนะนำอ่านต่อ:
III. เจาะลึกการใช้งาน
1. Bring Phrasal Verb แยกส่วนได้หรือไม่?
ความเข้าใจเรื่อง separable และ inseparable phrasal verbs เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการใช้งานที่ถูกต้อง Phrasal verbs ส่วนใหญ่ที่ใช้กับ 'bring' สามารถแยกส่วนได้ เช่น "bring up the topic" หรือ "bring the topic up" แต่เมื่อใช้กับ pronoun จะต้องแยกเสมอ เช่น "bring it up" ไม่ใช่ "bring up it"
การเข้าใจกฎนี้จะช่วยให้การใช้ phrasal verb turn และ phrasal verbs อื่นๆ เป็นธรรมชาติมากขึ้น เพราะหลักการเดียวกันนี้ใช้ได้กับ phrasal verbs ส่วนใหญ่ในภาษาอังกฤษ
2. การวางตำแหน่งของกรรม
โครงสร้าง |
ตัวอย่าง |
หมายเหตุ |
Verb + Particle + Object |
Bring on the challenge |
ใช้กับ noun ได้ทั้งสองแบบ |
Verb + Object + Particle |
Bring the challenge on |
ใช้กับ noun ได้ทั้งสองแบบ |
Verb + Pronoun + Particle |
Bring it on |
ใช้กับ pronoun ได้แค่แบบนี้เท่านั้น |
การวางตำแหน่งของกรรมในประโยคมีความสำคัญต่อความถูกต้องทางไวยากรณ์ โดยเฉพาะเมื่อใช้กับ pronoun ที่จะต้องวางระหว่างกริยาและ particle เสมอ
กฎขั้นสูงสำหรับผู้เรียนระดับสูง:
-
เมื่อกรรมเป็นประโยคยาว ควรใช้ Verb + Particle + Object
-
เมื่อต้องการเน้นกรรม ให้ใช้ Verb + Object + Particle
-
กับ pronoun จะใช้ได้เฉพาะ Verb + Pronoun + Particle เท่านั้น
IV. ตารางสรุป Bring Phrasal Verb ฉบับพกพา
Phrasal Verb |
IPA |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Bring about |
/brɪŋ əˈbaʊt/ |
ก่อให้เกิด |
Technology will bring about new opportunities. (เทคโนโลยีจะนำมาซึ่งโอกาสใหม่ๆ) |
Bring back |
/brɪŋ bæk/ |
นำกลับมา, ทำให้นึกถึง |
This movie brings back childhood memories. (หนังเรื่องนี้ทำให้นึกถึงความทรงจำวัยเด็ก) |
Bring up |
/brɪŋ ʌp/ |
เลี้ยงดู, ยกขึ้นมาพูด |
She brought up an important issue. (เธอยกประเด็นสำคัญขึ้นมาพูด) |
Bring down |
/brɪŋ daʊn/ |
ทำให้ลดลง, โค่นล้ม |
The protesters brought down the statue. (ผู้ประท้วงโค่นรูปปั้นลง) |
Bring forth |
/brɪŋ fɔːrθ/ |
ผลิต, ให้กำเนิด |
Spring brings forth new flowers. (ฤดูใบไม้ผลิให้กำเนิดดอกไม้ใหม่) |
ตารางนี้รวบรวม phrasal verb ตัวอย่างประโยค ที่สำคัญที่สุดพร้อมการออกเสียงและตัวอย่างการใช้งานที่คุณสามารถนำไปใช้ได้ทันที
V. Phrasal Verbs ขั้นสูงและ Idioms กับคำว่า Bring
1. Phrasal Verbs ระดับสูงที่ใช้ในการเขียนทางการ
Phrasal Verb |
ความหมาย |
ตัวอย่างการใช้งาน |
Bring to bear |
ใช้อิทธิพล/ความสามารถ |
The government brought all its resources to bear on the problem. (รัฐบาลใช้ทรัพยากรทั้งหมดเพื่อแก้ปัญหา) |
Bring to light |
เปิดเผย, ทำให้เป็นที่รู้จัก |
The investigation brought new evidence to light. (การสอบสวนเปิดเผยหลักฐานใหม่) |
Bring to heel |
ควบคุม, ทำให้เชื่อฟัง |
The new manager brought the unruly team to heel. (ผู้จัดการคนใหม่ทำให้ทีมที่วุ่นวายเชื่อฟัง) |
Bring to book |
ลงโทษ, เรียกมาตั้งคำถาม |
The corrupt officials were finally brought to book. (เจ้าหน้าที่ทุจริตถูกเรียกมาลงโทษในที่สุด) |
2. Idioms ที่มีคำว่า Bring
Idiom |
IPA |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Bring home the bacon |
/brɪŋ həʊm ðə ˈbeɪkən/ |
หาเงินมาเลี้ยงครอบครัว |
Dad works two jobs to bring home the bacon. (พ่อทำงาน 2 อย่างเพื่อหาเงินมาเลี้ยงครอบครัว) |
Bring the house down |
/brɪŋ ðə haʊs daʊn/ |
ทำให้ผู้ชมตื่นเต้นมาก |
Her performance brought the house down. (การแสดงของเธอทำให้ผู้ชมปรบมือกันสนั่น) |
Bring something to the table |
/brɪŋ ˈsʌmθɪŋ tu ðə ˈteɪbəl/ |
มีสิ่งที่มีประโยชน์นำเสนอ |
What skills do you bring to the table? (คุณมีทักษะอะไรที่จะมาช่วยงานบ้าง) |
Bring up the rear |
/brɪŋ ʌp ðə rɪər/ |
อยู่ท้ายสุด, ตามหลัง |
Tom always brings up the rear in running competitions. (ทอมมักจะมาท้ายสุดในการแข่งวิ่ง) |
Bring someone to their knees |
/brɪŋ ˈsʌmwʌn tu ðeər niːz/ |
ทำให้ยอมแพ้, ทำให้อ่อนแอ |
The economic crisis brought the company to its knees. (วิกฤติเศรษฐกิจทำให้บริษัทล้มลง) |
Bring tears to someone's eyes |
/brɪŋ tɪərz tu ˈsʌmwʌnz aɪz/ |
ทำให้น้ำตาไหล |
The touching story brought tears to my eyes. (เรื่องราวที่ซึ้งทำให้ฉันน้ำตาไหล) |
Bring someone into line |
/brɪŋ ˈsʌmwʌn ˈɪntu laɪn/ |
ทำให้เชื่อฟัง, ทำให้อยู่ในระเบียบ |
The new teacher quickly brought the unruly students into line. (ครูใหม่ทำให้นักเรียนที่ซุกซนเชื่อฟังได้อย่างรวดเร็ว) |
Bring someone down a peg |
/brɪŋ ˈsʌmwʌn daʊn ə peg/ |
ทำให้ถ่อมตัวลง, ลดความหยิ่ง |
His failure in the exam brought him down a peg. (การสอบตกทำให้เขาถ่อมตัวลง) |
Bring coals to Newcastle |
/brɪŋ kəʊlz tu ˈnjuːkɑːsəl/ |
ทำสิ่งที่ไร้ประโยชน์ |
Selling ice to Eskimos is like bringing coals to Newcastle. (ขายน้ำแข็งให้เอสกิโมเหมือนเอาถ่านหินไปขายที่นิวคาสเซิล) |
Bring home the point |
/brɪŋ həʊm ðə pɔɪnt/ |
ทำให้เข้าใจประเด็นชัดเจน |
The statistics really brought home the point about climate change. (สถิติทำให้เข้าใจประเด็นเรื่องการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศชัดเจน) |

3. Advanced Collocations กับ Bring
การใช้คำร่วมกับ 'Bring' ในระดับสูง:
Collocation |
ความหมาย |
ตัวอย่าง |
Bring charges |
ตั้งข้อหา |
The prosecutor decided to bring charges against the suspect. (อัยการตัดสินใจตั้งข้อหาผู้ต้องสงสัย) |
Bring pressure |
สร้างแรงกดดัน |
International organizations brought pressure on the government. (องค์การระหว่างประเทศสร้างแรงกดดันต่อรัฐบาล) |
Bring relief |
นำมาซึ่งความโล่งใจ |
The medication brought immediate relief. (ยาทำให้โล่งใจทันที) |
Bring disgrace |
นำมาซึ่งความอัปยศ |
His actions brought disgrace to the family. (การกระทำของเขานำความอัปยศมาสู่ครอบครัว) |
VI. คำถามที่พบบ่อย
1. Phrasal Verb แตกต่างจาก Verb + Preposition ทั่วไปอย่างไร?
ความแตกต่างหลักอยู่ที่ความหมาย phrasal verb จะให้ความหมายใหม่ที่ไม่สามารถเดาได้จากคำแยกกัน ขณะที่ verb + preposition ธรรมดาจะยังคงความหมายเดิมของกริยา เช่น "look after" (ดูแล) เป็น phrasal verb ส่วน "look at" (มอง) เป็น verb + preposition ธรรมดา
การเข้าใจความแตกต่างนี้จะช่วยให้คุณใช้ phrasal verb คือ ภาษาอังกฤษที่เป็นธรรมชาติมากขึ้น และเข้าใจบริบทการใช้งานได้ดีกว่า
2. Bring Phrasal Verb กลุ่มไหนที่มักใช้ในบริบททางธุรกิจ และกลุ่มไหนใช้ในชีวิตประจำวัน?
บริบททางธุรกิจ:
-
Bring about (การเปลี่ยนแปลงองค์กร)
-
Bring forward (การเลื่อนกำหนดการ)
-
Bring in (การนำเข้าผู้เชี่ยวชาญ)
-
Bring to bear (การใช้อิทธิพล)
-
Bring to light (การเปิดเผยข้อมูล)
ชีวิตประจำวัน:
-
Bring up (การเลี้ยงดูลูก)
-
Bring back (ความทรงจำ)
-
Bring with (การพาของติดตัว)
-
Bring along (การพาคนมาด้วย)
3. เราสามารถใช้ "Bring" กับ Preposition ทุกตัวเพื่อสร้าง Phrasal Verb ใหม่ๆ ได้ใช่หรือไม่?
ไม่ใช่ การสร้าง phrasal verbs ใหม่ไม่สามารถทำได้โดยการรวม verb กับ preposition แบบสุ่ม phrasal verbs ที่มีอยู่เกิดขึ้นจากการใช้งานในชุมชนผู้พูดและได้รับการยอมรับตามกาลเวลา การใช้ bring with หรือ phrasal verbs อื่นๆ จึงต้องอิงตามที่มีการใช้งานจริงในภาษา
หลักการสำคัญ:
-
Phrasal verbs เกิดจากการพัฒนาทางประวัติศาสตร์ของภาษา
-
ไม่สามารถสร้างขึ้นใหม่ได้ตามใจชอบ
-
ต้องเรียนรู้จากการใช้งานจริงในบริบทต่างๆ
4. ระหว่าง 'Bring about' กับ 'Cause' มีความแตกต่างในการใช้งานอย่างไร?
ทั้งสองคำมีความหมายคล้ายกันแต่ "bring about" มีความรู้สึกที่เป็นผลจากกระบวนการหรือความพยายาม ขณะที่ "cause" เป็นคำที่เป็นกลางมากกว่า นอกจากนี้ "bring about" มักใช้กับการเปลี่ยนแปลงเชิงบวกหรือเป็นกลาง ส่วน "cause" ใช้ได้ทั้งบวกและลบ
การเรียนรู้ phrasal verbs อย่างมีประสิทธิภาพต้องอาศัยการฝึกฝนสม่ำเสมอและการเข้าใจบริบทการใช้งาน แทนที่จะจำแต่ความหมายเพียงอย่างเดียว ควรฝึกใช้ในประโยคจริงและสังเกตการใช้งานในสื่อต่างๆ เช่น หนัง ซีรีส์ หรือบทความภาษาอังกฤษ
เทคนิคการเรียนรู้ที่มีประสิทธิภาพ:
-
จัดกลุ่มตามความหมายหรือบริบทการใช้งาน
-
ฝึกใช้ในประโยคจริงแทนการจำแยกคำ
-
สังเกตการใช้งานในสื่อต่างๆ
-
ฝึกทั้งการฟังและการพูด
-
ใช้ flashcards สำหรับ phrasal verbs ที่ยาก
เทคนิคที่มีประสิทธิภาพคือการจับกลุ่มตามความหมายหรือบริบทการใช้งาน เช่น จัดกลุ่ม phrasal verbs ที่เกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลง (bring about, bring down) หรือกลุ่มที่เกี่ยวกับการนำมา (bring back, bring in) การจัดกลุ่มแบบนี้จะช่วยให้จำได้ง่ายและใช้งานได้ถูกต้องมากขึ้น
สุดท้าย อย่าลืมว่าการใช้ phrasal verbs ให้เป็นธรรมชาติต้องใช้เวลาและการฝึกฝน เริ่มจากการใช้ในประโยคง่ายๆ แล้วค่อยเพิ่มความซับซ้อน เมื่อเชี่ยวชาญแล้วคุณจะสามารถใช้ภาษาอังกฤษได้อย่างคล่องแคล่วและเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา การทำความเข้าใจ phrasal verb คือ อะไร และการนำไปใช้งานจริงจะช่วยยกระดับทักษะภาษาอังกฤษของคุณขึ้นอ

สวัสดีค่ะ ฉันชื่อมุก ปัจจุบันดูแลด้านเนื้อหาผลิตภัณฑ์ของ Prep Education ค่ะ
ด้วยประสบการณ์มากกว่า 5 ปีในการเรียน IELTS ออนไลน์ด้วยตนเอง ฉันเข้าใจดีถึงความท้าทายที่ผู้เรียนต้องเผชิญ แล้วก็รู้ว่าอะไรที่มันเวิร์ก
มุกอยากเอาประสบการณ์ตรงนี้มาช่วยแชร์ แล้วก็ซัพพอร์ตเพื่อน ๆ ให้ได้คะแนนที่ดีที่สุดค่ะ
ความคิดเห็น
เนื้อหาแบบพรีเมียม
ดูทั้งหมดค้นหาบทความการศึกษา
แผนการเรียนรู้ส่วนบุคคล
อ่านมากที่สุด
ลงทะเบียนเพื่อรับคำปรึกษาแผนการเรียน
กรุณาแจ้งข้อมูลของคุณ Prep จะติดต่อเพื่อให้คำปรึกษาให้คุณทันที!

ติดต่อ Prep ผ่านโซเชียล
