喉嚨痛英文全攻略:sore throat 說法、我喉嚨痛整句、感冒症狀與看醫生對話
喉嚨痛的英文是 sore throat(唸作 /sɔːr θroʊt/),要說「我喉嚨痛」,最自然的整句是 I have a sore throat 或 My throat hurts。很多人單字查得到,臨場卻拼不出一句完整的話,出國旅遊、留學或看醫生時只能比手畫腳。這篇會帶你從發音重點、完整的喉嚨痛說法一覽,到「我喉嚨痛」的整句講法,再到看醫生、買藥、請假的實用對話,最後用一份 FAQ 收尾。先說清楚:本文教你怎麼用英文「說」喉嚨痛,不是醫療建議;症狀嚴重或持續,請就醫。我們先從最核心的單字與發音看起。
I. 喉嚨痛英文怎麼說?sore throat 的音標與重點
喉嚨痛的英文是 sore throat,美式發音為 /sɔːr θroʊt/。sore 是英文形容詞(痠痛的),throat 是英文名詞(喉嚨),兩個字合起來是一個英文名詞片語,前面最常接 have a。所以要說「我喉嚨痛」,母語人士最常講的就是 I have a sore throat 或 My throat hurts。這一節先把單字、音標和整句一次講齊,順便解決華語者最容易踩到的發音雷區。
喉嚨痛的英文:sore throat → sore throat 就是「喉嚨痛」,這是日常對話裡最標準、使用頻率最高的說法。它的結構是「形容詞 + 名詞」:sore 表示痠痛、發炎的感覺,throat 指喉嚨這個部位。因為 sore throat 是名詞片語,句子裡通常要搭配動詞英文 have,例如 I have a sore throat(我喉嚨痛)。你也會看到 throat pain 或 throat discomfort(喉嚨不舒服),但這兩個偏書面或醫療用語,日常聊天還是 sore throat 最自然。
sore throat 的音標與發音重點 → sore throat 美式唸 /sɔːr θroʊt/,英式唸 /sɔː θrəʊt/(音標依 Cambridge Dictionary 標註)。這裡有兩個關鍵音,是華語者最常唸錯的地方。
-
第一個是 throat 開頭的 /θ/,也就是俗稱的「咬舌音」。發音時舌尖要輕輕頂住上排牙齒後方、再把氣送出去,聲帶不振動。華語裡沒有這個音,很多人會偷懶把它唸成 /f/(變成 froat)或 /s/(變成 sroat),聽起來就不對了。
-
第二個是字尾的 /t/,這個音要輕輕發出來,別整個吞掉。/θ/ 不只出現在 throat,是很多單字共用的音,想從頭把它練熟,可以參考這篇英文 th 發音完整教學。
另外提醒一個小陷阱:sore 和 soar(翱翔)是同音字,都唸 /sɔːr/,別被拼法騙了。
II. 喉嚨痛的英文有哪些說法?完整表達一覽
喉嚨痛的英文不是只有 sore throat 一種。喉嚨不舒服有很多種樣子:有時候是癢、是乾,有時候是腫、是痛到不行,有時候連聲音都變了。母語人士會用不同的字去描述不同的狀況,選對字,醫生和藥師才聽得懂你到底哪裡不對勁。這一節依「感覺、嚴重程度、聲音」三個角度,把常用說法整理成一份完整清單,最後再用一張對照表收尾。
1. 依感覺:scratchy、dry、itchy、burning throat
感冒剛開始、喉嚨還沒真的痛起來時,通常是各種「怪怪的」感覺。這幾個字最常用:
-
scratchy throat(喉嚨刺癢、有沙沙感):感冒前兆最常見的描述。例句:I woke up with a scratchy throat, so I think I'm coming down with a cold.(我起床就覺得喉嚨刺癢,應該是要感冒了。)
-
itchy throat(喉嚨癢):想咳又咳不出來的那種癢,過敏時也常出現。例句:This dry air gives me an itchy throat.(這麼乾的空氣讓我喉嚨發癢。)
-
dry throat(喉嚨乾):缺水或講太多話時的乾澀感。例句:I need some water; my throat is really dry.(我需要喝點水,喉嚨好乾。)
-
burning throat(喉嚨有灼熱感):發炎較明顯時的形容。例句:My throat has a burning feeling when I swallow.(我吞東西時喉嚨有灼熱感。)
2. 依嚴重程度:swollen throat、strep throat、tonsillitis
當喉嚨痛升級成比較嚴重的狀況,用字也要跟著換。
-
swollen throat(喉嚨腫):喉嚨腫脹、吞嚥困難時使用。例句:My throat is so swollen that it's hard to swallow.(我喉嚨腫到很難吞嚥。)
-
strep throat(鏈球菌咽喉炎):由 A 群鏈球菌這種細菌引起的感染,常伴隨高燒、喉嚨化膿,通常需要看醫生、用抗生素。例句:The doctor confirmed that Peiyu had strep throat, so she needed antibiotics.(醫生確診佩瑜得了鏈球菌咽喉炎,所以她需要吃抗生素。)
-
tonsillitis(扁桃腺發炎):指扁桃腺這個部位發炎,可能由病毒或細菌引起。例句:The doctor said my tonsillitis was caused by a virus, so I just need to rest and drink plenty of water. (醫生說我的扁桃腺發炎是由病毒引起的,所以我只需要休息並多喝水。)
這裡要破除一個迷思:不是所有喉嚨痛都是 strep throat,也不是每次喉嚨痛都需要抗生素。大部分的 sore throat 是病毒引起的,會自己慢慢好;strep throat 才是細菌感染。兩者用肉眼很難分辨,這也是為什麼真正嚴重時要交給醫生判斷。
3. 聲音相關:hoarse voice、lost my voice
喉嚨出問題時,聲音也常跟著受影響,這時候要換一組字。
-
hoarse voice(聲音沙啞):聲音變得低沉、粗啞。例句:My voice is hoarse after the concert.(演唱會之後我聲音都啞了。)
-
lost my voice(失聲、講不出話):I lost my voice 是慣用語,意思是幾乎發不出聲音,並不是真的把聲音「弄丟」。例句:I've completely lost my voice, so I'll text you instead.(我完全失聲了,所以改用傳訊息跟你說。)
喉嚨痛英文說法對照表 → 下面這張表把上面提到的說法整理在一起,方便你依狀況查用。
|
喉嚨痛英文說法 |
中文 |
例句 |
|
sore throat /sɔːr θroʊt/ |
喉嚨痛 |
I have a sore throat.(我喉嚨痛。) |
|
scratchy throat /ˈskrætʃi θroʊt/ |
喉嚨刺癢 |
I have a scratchy throat.(我喉嚨刺癢。) |
|
itchy throat /ˈɪtʃi θroʊt/ |
喉嚨癢 |
I have an itchy throat.(我喉嚨很癢。) |
|
dry throat /draɪ θroʊt/ |
喉嚨乾 |
My throat is dry.(我喉嚨很乾。) |
|
burning throat /ˈbɜːrnɪŋ θroʊt/ |
喉嚨灼熱 |
I have a burning throat.(我喉嚨有灼熱感。) |
|
swollen throat /ˈswoʊlən θroʊt/ |
喉嚨腫 |
My throat is swollen.(我喉嚨腫了。) |
|
strep throat /strep θroʊt/ |
鏈球菌咽喉炎 |
I think I have strep throat.(我好像得了鏈球菌咽喉炎。) |
|
tonsillitis /ˌtɒnsəˈlaɪtɪs/ |
扁桃腺發炎 |
The doctor said it's tonsillitis.(醫生說是扁桃腺發炎。) |
|
hoarse voice /hɔːrs vɔɪs/ |
聲音沙啞 |
My voice is hoarse.(我聲音沙啞。) |
|
lost my voice /lɒst maɪ vɔɪs/ |
失聲 |
I lost my voice.(我失聲了。) |
選字的邏輯其實很簡單:先問自己是「哪一種感覺」(癢、乾、灼熱),再判斷「有多嚴重」(一般痛還是腫、化膿),接著看「聲音有沒有受影響」(沙啞或失聲)。知道這些詞後,要能組成整句才用得出來,下一節就把最實用的整句一句句拆給你看。
III. 「我喉嚨痛」整句英文怎麼講?
會查單字只是第一步,真正能溝通的是完整的句子。針對「我喉嚨痛」,這一節整理了 8 個可以直接照用的整句,涵蓋不同句型、病程時間、嚴重程度和伴隨症狀,連感冒又喉嚨痛的情境都包含在內。先講一個最常見的錯誤:不能說 My throat is pain,因為 pain 是名詞,不是形容詞。正確的講法是 My throat hurts、My throat is sore,或 I have a pain in my throat。下面一句句看。
1. I have a sore throat
這是最標準、最安全的講法,任何場合都適用。它用的是「have + a sore throat」句型,直接翻是「我有一個痠痛的喉嚨」,也就是「我喉嚨痛」。再次提醒:千萬別說成 My throat is pain(✗),這是華語者最常犯的錯。更多例句:
-
I have a sore throat and I feel a bit feverish.(我喉嚨痛,還覺得有點發燒。)
-
Yiting told her teacher, "I have a sore throat today."(怡婷跟老師說:「我今天喉嚨痛。」)
2. My throat is sore
這句用的是「be + 形容詞」句型,sore 在這裡是形容詞,描述喉嚨「痠痛」的狀態。跟 I have a sore throat 意思幾乎一樣,只是換個角度說,聽起來也很自然。更多例句:
-
My throat is sore, especially in the morning.(我喉嚨痠痛,尤其是早上剛起床時。)
-
Xiaohua said her throat was sore after the long meeting.(小華說開完那場長會後喉嚨很痠。)
3. My throat hurts
hurt 在這裡當動詞用,表示「(某部位)在痛」。My throat hurts 是很口語、很直接的說法,跟朋友或家人講尤其常用。想加強語氣可以說 My throat really hurts(我喉嚨真的很痛)。更多例句:
-
My throat hurts every time I cough.(我每次咳嗽喉嚨都會痛。)
-
Mingzhi kept saying that his throat really hurt.(明志一直說他喉嚨真的很痛。)
4. I have had a sore throat for...
要描述「痛了多久」,就要用現在完成式 have had + for + 一段時間,這在看醫生描述病程時特別重要。例句:I've had a sore throat for three days.(我喉嚨痛三天了。)如果是感冒引起的,可以說 I've had a cold and a sore throat for two days.(我感冒加喉嚨痛已經兩天了。)想完整學會「我感冒了」的各種講法,可以延伸閱讀我感冒了英文怎麼說。更多例句:
-
I've had a sore throat for almost a week now.(我喉嚨痛到現在快一個星期了。)
-
Yawen has had a sore throat since last weekend.(雅文從上週末就一直喉嚨痛到現在。)
5. I have an itchy throat
感冒初期喉嚨還沒真的痛、只是發癢時,用這句最貼切。itchy 是「癢的」,I have an itchy throat 就是「我喉嚨癢」。注意 itchy 開頭是英文母音,前面用 an 不是 a。更多例句:
-
I have an itchy throat whenever the air is too dry.(只要空氣太乾,我就會喉嚨癢。)
-
Xiaoming has an itchy throat every spring because of his allergies.(小明每年春天都因為過敏而喉嚨癢。)
6. I have a dry throat
喉嚨乾澀、缺水或講太多話時用這句。dry 是「乾的」,I have a dry throat 就是「我喉嚨乾」。多喝水、含個喉糖通常會舒服一些。更多例句:
-
I have a dry throat after speaking for two hours straight.(我連續講兩小時話後喉嚨很乾。)
-
Peiyu always has a dry throat on long flights.(佩瑜每次搭長途飛機都會喉嚨乾。)
7. My throat is killing me
這是誇飾的口語,字面是「我的喉嚨快弄死我了」,實際意思是「我喉嚨痛死了」。適合用在很痛、想強調的時候,跟熟人抱怨很自然,但看醫生時建議用比較精確的描述。更多例句:
-
My throat is killing me; I can hardly swallow.(我喉嚨痛死了,幾乎沒辦法吞嚥。)
-
Zhiqiang groaned, "My throat is killing me today."(志強哀號說:「我今天喉嚨痛死了。」)
8. It hurts when I swallow
「吞口水都會痛」是就醫時的關鍵描述,因為它能幫醫生判斷嚴重程度。你可以說 It hurts when I swallow 或 It hurts to swallow,兩句都對,都表示「吞嚥時會痛」。更多例句:
-
It hurts when I swallow, even when I'm just drinking water.(我吞東西時會痛,連只是喝水都痛。)
-
Jiahui told the doctor that it hurt to swallow.(家慧跟醫生說她吞嚥時會痛。)
想多累積幾句臨場能用的話,下面這張「更多例句」表把常見情境一次補齊,含感冒喉嚨痛的整句。
|
情境 |
喉嚨痛英文例句 |
中文 |
|
直接說我喉嚨痛 |
I have a sore throat. |
我喉嚨痛。 |
|
換句話說 |
My throat is sore. |
我喉嚨痠痛。 |
|
口語說法 |
My throat hurts. |
我喉嚨在痛。 |
|
感冒加喉嚨痛 |
I have a cold and a sore throat. |
我感冒又喉嚨痛。 |
|
起床就喉嚨痛 |
I woke up with a sore throat and a stuffy nose. |
我起床就喉嚨痛加鼻塞。 |
|
描述病程 |
I've had a sore throat for three days. |
我喉嚨痛三天了。 |
|
吞嚥會痛 |
It hurts when I swallow. |
我吞東西時會痛。 |
|
很嚴重 |
My throat is killing me. |
我喉嚨痛死了。 |
|
聲音沙啞 |
My throat hurts and my voice is hoarse. |
我喉嚨痛而且聲音沙啞。 |
|
失聲 |
My throat is so sore that I've lost my voice. |
我喉嚨痛到失聲了。 |
會說整句之後,最實用的是把它用在看醫生和買藥的對話裡,這正是下一節要練的。
IV. 喉嚨痛看醫生與買藥英文對話
把單字和整句串成真正的對話,才是出國最需要的能力。這一節分成看診、買藥、請假三個情境,每個都附完整的對照表,讓你可以照著唸。開始之前先釐清一個常見誤會:看小感冒、小喉嚨痛,英文說 see a doctor 或 go to the doctor's,不是 go to hospital。
1. 看醫生
下面這段是到診所櫃檯掛號、表示想看醫生的對話,你可以直接照著用:
|
角色 |
喉嚨痛英文對話 |
中文 |
|
Patient |
Hi, I'd like to see a doctor. I have a bad sore throat. |
你好,我想看醫生,我喉嚨很痛。 |
|
Receptionist |
Do you have an appointment? |
你有預約嗎? |
|
Patient |
No, I don't. Can I still see a doctor today? |
沒有,我今天還能看診嗎? |
|
Receptionist |
Yes, but there's about a 20-minute wait. May I have your name? |
可以,不過要等大約20分鐘。可以給我你的名字嗎? |
|
Patient |
Sure, it's Xiaohua Chen. |
好的,我叫陳小華。 |
|
Receptionist |
Thank you. Please fill out this form and have a seat. |
謝謝,請填這張表格然後坐著稍等。 |
2. 診所看診情境對話
下面是一段在診所看喉嚨痛的完整對話,醫生和病人各講幾回合,你可以直接套用。
|
角色 |
喉嚨痛英文對話 |
中文 |
|
Doctor |
What seems to be the problem? |
你哪裡不舒服? |
|
Patient |
I have a really bad sore throat, and it hurts to swallow. |
我喉嚨很痛,而且吞東西會痛。 |
|
Doctor |
How long have you had this? |
這樣多久了? |
|
Patient |
I've had it for three days. I also have a slight fever. |
已經三天了,我還有點發燒。 |
|
Doctor |
Let me take a look. Open wide and say "ah." |
我看一下,嘴巴張大說「啊」。 |
|
Patient |
Is it serious? Do I need antibiotics? |
嚴重嗎?我需要吃抗生素嗎? |
|
Doctor |
It looks like a viral infection, so just rest and drink plenty of water. |
看起來是病毒感染,多休息、多喝水就好。 |
3. 藥局買藥情境對話
如果只是想買個喉糖或噴劑,可以直接到藥局。以下是跟藥師對話的範例。
|
角色 |
喉嚨痛英文對話 |
中文 |
|
Customer |
Hi, do you have anything for a sore throat? |
你好,有沒有治喉嚨痛的東西? |
|
Pharmacist |
Sure. Do you prefer lozenges or a throat spray? |
有的,你要含錠還是喉嚨噴劑? |
|
Customer |
I'll take some lozenges. Do you also have a painkiller? |
我要含錠,另外有止痛藥嗎? |
|
Pharmacist |
Yes, this one helps with the pain and a fever. |
有,這個可以緩解疼痛跟發燒。 |
|
Customer |
Great. How often should I take it? |
好的,多久吃一次? |
|
Pharmacist |
Every six hours, and don't take it on an empty stomach. |
每六小時一次,不要空腹吃。 |
這裡幾個關鍵字先記起來:lozenge(含錠、喉糖)、throat spray(喉嚨噴劑)、painkiller(止痛藥)、prescription(處方)。想更完整了解各種藥品與成藥的英文說法,可以參考藥品英文怎麼說。
4. 跟公司或學校請病假的說法
喉嚨痛到需要休息時,向公司或學校請病假的講法也很實用,口頭或 email 都能用。開頭想先表達「我今天不太舒服」,可以搭配我不舒服英文怎麼說裡的說法一起用。
-
I'd like to take a sick day. I have a bad sore throat and a fever.(我想請一天病假,我喉嚨很痛還發燒。)
-
I'm not feeling well today. I've had a sore throat since yesterday, so I'd like to take sick leave.(我今天不太舒服,從昨天就喉嚨痛,想請病假。)
-
Could I work from home today? I have a sore throat and I don't want to spread it.(我今天可以在家上班嗎?我喉嚨痛,不想傳染給大家。)
-
I won't be able to come to class today because I've lost my voice.(我今天沒辦法去上課,因為我失聲了。)
這些句子看得懂是一回事,真的開口唸出來才會記得住。接下來的結語會告訴你怎麼把它們練成反射。
V. 喉嚨痛英文常見問題 FAQ
關於喉嚨痛英文,讀者最常追問的幾個問題,這裡一次回答清楚。
1. sore throat 可以說成 throat pain 嗎?
可以,但較不自然。throat pain 偏書面或醫療用語,日常對話母語人士幾乎都說 sore throat。至於 throat ache 則很少人用,不建議。想描述「我喉嚨痛」,直接用 I have a sore throat 最保險。想一次補齊更多生病、症狀的英文,可以延伸閱讀生病相關英文單字整理。
2. 喉嚨痛和喉嚨癢的英文一樣嗎?
不一樣。「痛」是 sore throat,「癢」是 scratchy throat 或 itchy throat。喉嚨癢通常是感冒的前兆,還沒真正痛起來;等到吞嚥會痛、發炎明顯時,才會用 sore throat。分清楚這兩者,描述症狀會更精準。
3.「喉嚨很痛」可以說 very sore throat 嗎?
文法上可以通,但母語人士更常說 a really bad sore throat(很嚴重的喉嚨痛)或 my throat is killing me(喉嚨痛死了)。very sore 聽起來稍微生硬一點,換成 really bad 會更道地自然。
4. strep throat 和一般 sore throat 差在哪?
strep throat 是 A 群鏈球菌這種細菌引起的感染,常伴隨高燒、喉嚨化膿,通常需要就醫並使用抗生素;一般的 sore throat 多半是病毒引起,會自己慢慢好。兩者外觀不易分辨,如果出現高燒或化膿,建議儘早就醫描述症狀,交給醫生判斷;想學會怎麼說「我發燒了」,可以參考發燒英文怎麼說。
結語
繞了一圈,核心答案其實很單純:喉嚨痛的英文是 sore throat,整句就說 I have a sore throat 或 My throat hurts,看醫生記得用 see a doctor 而不是 go to hospital。這三個重點記牢,大部分情境都能應付。
真正讓句子變成反射動作的方法只有一個:唸出聲、對著情境反覆練。把這篇的看診、買藥、請假對話當劇本,自己扮演病人跟醫生一來一回地講。如果身邊沒有外國人可以練,也可以用 PREPEDU 的 PrepTalk English,它的 VSR 虛擬情境對話能讓 AI 扮演醫生跟你角色扮演「看醫生」場景,還會抓出你 /θ/ 這類發音的問題,等於隨時有個對手陪你開口。

你好!我叫黃秋賢,現在在 prepedu.com 擔任內容企劃。我有超過5年的英語與韓語自學經歷,親身備考 IELTS、TOEIC 與 TOPIK,累積了大量第一手的學習者視角——包括哪些語法規則最讓台灣與香港學習者混淆,以及如何在有限的備考時間內最有效地修正這些錯誤。目前已在 prepedu.com 撰寫超過 1000 篇英語學習文章,內容涵蓋語法、詞彙與考試策略,累積協助數千位學習者解決自學過程中的語法疑問。
評論











