Tìm kiếm bài viết học tập

Học Hán ngữ qua bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung (追光者)

Học tiếng Trung qua bài hát là một trong những phương pháp thú vị và hiệu quả mà bạn có thể áp dụng. Ở bài viết này, hãy cùng PREP luyện tập nâng cao kiến thức qua ca khúc Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung nhé!

người theo đuổi ánh sáng tiếng trung
người theo đuổi ánh sáng tiếng trung

I. Giới thiệu bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung

Bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung là 追光者, phiên âm /Zhuī guāng zhě/, được thể hiện bởi ca sĩ Từ Vi 徐薇. Đây là bài hát tiếng Trung khá hot trong khoảng năm 2018, phủ sóng trên nhiều bảng xếp hạng của Trung Quốc và Việt Nam.

Bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung là 追光者
Bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung là 追光者

II. Lời bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung

Bạn đã thử áp dụng phương pháp học tiếng Trung qua bài hát chưa? Nếu chưa, hãy thử cách này để có thể nâng cao thêm nhiều từ vựng tiếng Trung hữu ích nhé!

Video bài hát: 

Lời bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung

Phiên âm

Nghĩa

如果说你是海上的烟火

我是浪花泡沫

某一刻你的光照亮了我

如果说你是遥远星河

耀眼得让人想哭

我是追逐着你的眼眸

总在孤单时候眺望夜空

我可以跟在你身后

像影子追着光梦游

我可以等在这路口

不管你会不会经过

每当我为你抬起头

连眼泪都觉得自由

有的爱像阳光倾落

边拥有边失去着

如果说你是夏夜的萤火

孩子们为你唱歌

那么我是想要画你的手

你看我多么渺小一个我

因为你有梦可做

也许你不会为我停留

那就让我站在你的背后

…………………………………….

有的爱像大雨滂沱

却依然相信彩虹

 

Rúguǒ shuō nǐ shì hǎishàng de yānhuǒ

wǒ shì lànghuā de pàomò

mǒu yīkè nǐ de guāng zhào liàngle wǒ

rúguǒ shuō nǐ shì yáoyuǎn de xīnghé

yàoyǎn dé ràng rén xiǎng kū

wǒ shì zhuīzhúzhe nǐ de yǎn móu

zǒng zài gūdān shíhòu tiàowàng yèkōng

wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu

xiàng yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu

wǒ kěyǐ děng zài zhè lùkǒu

bùguǎn nǐ huì bù huì jīngguò

měi dāng wǒ wèi nǐ tái qǐtóu

lián yǎnlèi dōu juédé zìyóu

yǒu de ài xiàng yángguāng qīng luò

biān yǒngyǒu biān shīqùzhe

rúguǒ shuō nǐ shì xià yè de yíng huǒ

háizimen wèi nǐ chànggē

nàme wǒ shì xiǎng yào huà nǐ de shǒu

nǐ kàn wǒ duōme miǎoxiǎo yīgè wǒ

yīnwèi nǐ yǒu mèng kě zuò

yěxǔ nǐ bù huì wèi wǒ tíngliú

nà jiù ràng wǒ zhàn zài nǐ de bèihòu

…………………………………….

yǒu de ài xiàng dàyǔ pāngtuó

què yīrán xiāngxìn cǎihóng

Nếu như nói anh là pháo hoa trên biển

thì em sẽ là bọt sóng bé nhỏ

từng giây từng phút được anh chiếu sáng

nếu như nói anh là ngân hà xa xôi

chói mắt khiến người ta muốn khóc

thì em sẽ là đôi mắt luôn dõi theo anh

mãi chìm trong cô đơn trông về bầu trời đêm xa xa

em có thể luôn bước theo anh từ phía sau

tựa như chiếc bóng đang đuổi theo giấc mộng ánh sáng

em có thể đứng chờ anh nơi giao lộ này

dù cho anh có bước ngang qua hay không

mỗi lần em ngẩng đầu lên vì anh

thì nước mắt cũng bất chợt tuôn rơi

sở hữu tình yêu tựa như được thái dương chiếu sáng

bên này được thì bên kia lại mất đi

nếu như nói anh là đom đóm đêm hè

khiến lũ trẻ ca hát vì anh

thì em sẽ vẽ nên đôi tay cho anh

anh hãy thử nhìn xem em bé nhỏ đến nhường nào

nhưng lại có thể làm tất cả vì giấc mộng của anh

có lẽ anh sẽ không vì em mà dừng lại

nhưng hãy để em được đứng ở đằng sau lưng anh

…………………………………….

sở hữu tình yêu tựa như cơn mưa trút nước

nhưng em vẫn tin tưởng cầu vồng rồi sẽ xuất hiện thôi

III. Từ vựng và ngữ pháp qua bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung

Cùng PREP nâng cao từ vựng và ngữ pháp qua bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung dưới đây nhé!

hoc-tu-vung-qua-nguoi-theo-duoi-anh-sang-tieng-trung.jpg
Học từ vựng qua lời bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung

1. Từ vựng

STT

Từ vựng tiếng Trung

Phiên âm

Nghĩa

1

烟火

yānhuo

pháo hoa

2

浪花

lànghuā

bọt sóng; bụi nước

3

泡沫

pàomò

bọt

4

遥远

yáoyuǎn

rất xa; cách xa

5

星河

xīnghé

ngân hà

6

追逐

zhuīzhú

theo đuổi

7

起头

qǐtóu

bắt đầu; mở đầu

8

自由

zìyóu

tự do

9

渺小

miǎoxiǎo

nhỏ bé

10

停留

tíngliú

dừng lại; lưu lại

11

滂沱

pāngtuó

mưa to; mưa lớn

2. Ngữ pháp

Chủ điểm ngữ pháp

Ví dụ

Cách dùng 如果

如果说你是遥远的星河,耀眼得让人想哭 /Rúguǒ shuō nǐ shì hǎishàng de yānhuǒ wǒ shì lànghuā de pàomò/: Nếu như nói anh là pháo hoa trên biển thì em sẽ là bọt sóng bé nhỏ.

Cách dùng 像

我可以跟在你身后影子追着光梦游 /wǒ kěyǐ gēn zài nǐ shēnhòu xiàng yǐngzi zhuīzhe guāng mèngyóu/: em có thể đứng chờ anh nơi giao lộ này dù cho anh có bước ngang qua hay không.

Tham khảo thêm bài viết:

Như vậy, bài viết đã hệ thống được một số từ vựng và cấu trúc ngữ pháp hay qua bài hát Người theo đuổi ánh sáng tiếng Trung. Mong rằng, những chia sẻ trên hữu ích, giúp bạn trau dồi thêm nhiều kiến thức hữu ích nhé!

Thạc sỹ Tú Phạm
Thạc sỹ Tú Phạm
Founder/CEO at Prep
Nhà sáng lập Nền tảng luyện thi thông minh Prep. Với hơn 10 năm kinh nghiệm trong giảng dạy và luyện thi, Thầy Tú đã giúp hàng ngàn học viên đạt điểm cao trong kỳ thi IELTS. Bên cạnh đó, Thầy Tú Phạm cũng là chuyên gia tham vấn trong các chương trình của Hội Đồng Anh và là diễn giả tại nhiều sự kiện, chương trình và hội thảo hàng đầu về giáo dục.
Xem thêm

Bình luận

0/300 ký tự