สำนวนภาษาอังกฤษ เท่ๆ ใช้แล้วดูโปรเหมือนเจ้าของภาษา
การเรียนรู้ สำนวนภาษาอังกฤษ เป็นกุญแจสำคัญที่จะทำให้การใช้ภาษาอังกฤษของคุณฟังดูเป็นธรรมชาติและน่าสนใจมากขึ้น Idioms หรือ สำนวน ภาษา เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมและความคิดของเจ้าของภาษา การเข้าใจ สำนวนภาษาอังกฤษ จะช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพและเข้าใจบริบททางวัฒนธรรมมากขึ้น
บทความนี้จะพาคุณเจาะลึกโลกของ idioms แบ่งตามหมวดหมู่ที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันและในข้อสอบ พร้อมความหมายและตัวอย่างประโยคที่ชัดเจน คุณจะได้เรียนรู้วิธีจดจำและใช้ idioms อย่างเป็นธรรมชาติ รวมถึงเทคนิคการทำข้อสอบที่มี idiom ออก สอบ บ่อย
พร้อมยกระดับภาษาอังกฤษของคุณให้ใกล้เคียงเจ้าของภาษามากยิ่งขึ้นแล้วหรือยัง? ติดตามอ่านบทความนี้เพื่อค้นพบเคล็ดลับการใช้ idioms ที่จะทำให้คุณสื่อสารได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติ!
- I. Idioms ที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน
- 1. หมวดหมู่ง่ายๆ เริ่มต้น (Simple Idioms)
- 2. Color Idioms (สำนวนเกี่ยวกับสี)
- 3. Animal Idioms (สำนวนเกี่ยวกับสัตว์)
- 4. Food Idioms (สำนวนเกี่ยวกับอาหาร)
- 5. Weather Idioms (สำนวนเกี่ยวกับอากาศ)
- 6. Body Idioms (สำนวนเกี่ยวกับร่างกาย)
- 7. Idioms with Clothes (สำนวนเกี่ยวกับเสื้อผ้า)
- 8. Love Idioms (สำนวนเกี่ยวกับความรัก)
- 9. หมวดหมู่ ความยากลำบาก / ความขัดแย้ง / เรื่องใหญ่
- II. English Idioms ที่ออกสอบบ่อย
- III. การแปลสำนวนและข้อควรระวัง
- IV. แบบฝึกหัดสำนวนภาษาอังกฤษ

I. Idioms ที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน
สำนวนภาษาอังกฤษ มีความสำคัญอย่างยิ่งในการสื่อสารภาษาอังกฤษระดับสูง เพราะ idioms ช่วยให้การพูดและการเขียนมีความหลากหลายและน่าสนใจ นอกจากนี้ สำนวนภาษาอังกฤษ ยังเป็น idiom ออก สอบ บ่อย ในการสอบภาษาอังกฤษต่างๆ รวมถึง IELTS, TOEFL และ TOEIC
การเรียนรู้ สำนวนภาษาอังกฤษ จะช่วยให้คุณ:
- เข้าใจภาพยนตร์ หนังสือ และสื่อภาษาอังกฤษได้ดีขึ้น
- สื่อสารกับเจ้าของภาษาได้อย่างเป็นธรรมชาติ
- ทำคะแนนสอบภาษาอังกฤษได้สูงขึ้น
- แสดงระดับความสามารถทางภาษาที่สูง
1. หมวดหมู่ง่ายๆ เริ่มต้น (Simple Idioms)
Simple idioms เป็นสำนวนพื้นฐานที่พบบ่อยและเข้าใจง่าย เหมาะสำหรับผู้เริ่มต้นเรียนรู้
Simple Idioms |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Break a leg |
ขอให้โชคดี (ใช้ในการแสดง) |
"My sister's final audition is tomorrow. I told her to break a leg!" (พรุ่งนี้พี่สาวผมออดิชั่นรอบสุดท้ายแล้ว ผมบอกเธอว่าขอให้โชคดี!) |
Piece of cake |
ง่ายมาก |
"Don't worry about the test. It's a piece of cake for someone with your skills." (ไม่ต้องกังวลเรื่องข้อสอบ มันง่ายมากสำหรับคนที่มีทักษะแบบคุณ) |
Bite the bullet |
อดทนต่อสถานการณ์ยากลำบาก |
"I need to bite the bullet and go to the dentist even though I'm scared." (ฉันต้องอดทนและไปหาหมอฟันแม้จะกลัวมาก) |
Call it a day |
เลิกทำงานหรือกิจกรรมสำหรับวันนี้ |
"We've been studying for six hours. Let's call it a day and continue tomorrow." (เราเรียนมา 6 ชั่วโมงแล้ว มาเลิกกันสำหรับวันนี้และมาต่อพรุ่งนี้ดีกว่า) |
Hit the books |
เริ่มอ่านหนังสือหรือศึกษาอย่างหนัก |
"Finals are next week. I need to hit the books this weekend." (สอบปลายภาคอาทิตย์หน้าแล้ว ฉันต้องอ่านหนังสือหนักๆ ในช่วงสุดสัปดาห์นี้) |
Cut corners |
ประหยัดเวลาหรือเงินโดยทำอะไรแบบลัดขั้นตอน |
"They cut corners on the construction project and now there are serious problems." (พวกเขาลัดขั้นตอนในโครงการก่อสร้างและตอนนี้เกิดปัญหาร้ายแรง) |

2. Color Idioms (สำนวนเกี่ยวกับสี)
Color idioms เป็นกลุ่ม สำนวนภาษาอังกฤษ ที่ใช้สีในการสื่อความหมาย:
Color Idioms |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Feel blue |
รู้สึกเศร้า เสียใจ |
"She's been feeling blue since her friend moved away." (เธอรู้สึกเศร้ามาตั้งแต่เพื่อนของเธอย้ายไปแล้ว) |
See red |
รู้สึกโกรธมาก |
"When he saw someone bullying his brother, he saw red." (เมื่อเขาเห็นคนกลั่นแกล้งน้องชาย เขาโกรธมาก) |
Black sheep idiom |
คนที่แตกต่างจากคนอื่นในกลุ่ม มักในแง่ลบ |
"He's the black sheep of his family because he chose art instead of business." (เขาเป็นแกะดำของครอบครัวเพราะเลือกเรียนศิลปะแทนธุรกิจ) |
Green with envy |
อิจฉามาก |
"She was green with envy when she saw her friend's new car." (เธออิจฉามากเมื่อเห็นรถใหม่ของเพื่อน) |
Once in a blue moon |
นานๆ ครั้ง แทบจะไม่เกิดขึ้น |
"I only eat desserts once in a blue moon because I'm watching my weight." (ฉันทานของหวานนานๆ ครั้งเพราะกำลังควบคุมน้ำหนัก) |
Out of the blue |
อย่างไม่คาดคิด โดยไม่มีสัญญาณเตือน |
"He called me out of the blue after five years of no contact." (เขาโทรหาฉันอย่างไม่คาดคิดหลังจากไม่ได้ติดต่อกันห้าปี) |
3. Animal Idioms (สำนวนเกี่ยวกับสัตว์)
Animal idioms เป็นหนึ่งในกลุ่ม สำนวนภาษาอังกฤษ ที่พบบ่อยที่สุด:
Animal Idioms |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Let the cat out of the bag |
เปิดเผยความลับโดยไม่ตั้งใจ |
"I was planning a surprise party, but my brother let the cat out of the bag." (ฉันกำลังวางแผนปาร์ตี้เซอร์ไพรส์ แต่น้องชายฉันเผลอเปิดเผยความลับไปแล้ว) |
Hold your horses |
ใจเย็นๆ รอก่อน |
"Hold your horses! We need to think about this carefully before deciding." (ใจเย็นๆ! เราต้องคิดให้รอบคอบก่อนตัดสินใจ) |
The elephant in the room |
ปัญหาหรือประเด็นใหญ่ที่ทุกคนรู้แต่ไม่พูดถึง |
"We need to address the elephant in the room - our project is way behind schedule." (เราต้องพูดถึงปัญหาที่ชัดเจนแต่ไม่มีใครกล้าพูด - โปรเจกต์ของเราล่าช้ามาก) |
Kill two birds with one stone |
ทำสองสิ่งสำเร็จด้วยการกระทำเดียว |
"By meeting at the café near the train station, we can kill two birds with one stone - have coffee and be close to transportation." (การนัดที่คาเฟ่ใกล้สถานีรถไฟ เราได้ทั้งดื่มกาแฟและอยู่ใกล้ขนส่งสาธารณะ) |
Fish out of water |
รู้สึกไม่คุ้นเคยกับสถานการณ์ |
"As the only teenager at the formal dinner, she felt like a fish out of water." (ในฐานะวัยรุ่นคนเดียวในงานดินเนอร์ทางการ เธอรู้สึกเหมือนปลาที่ถูกนำขึ้นจากน้ำ) |
Beat a dead horse |
พูดถึงเรื่องเดิมซ้ำๆ ทั้งที่ไม่มีประโยชน์ |
"Stop bringing up that old argument - you're beating a dead horse." (เลิกพูดถึงข้อโต้แย้งเก่านั้นได้แล้ว - คุณกำลังพูดเรื่องที่จบไปแล้วซ้ำๆ) |
4. Food Idioms (สำนวนเกี่ยวกับอาหาร)
Food idioms เป็น สำนวนภาษาอังกฤษ ที่มีความหมายน่าสนใจและใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน:
Food Idioms |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Spill the beans |
เปิดเผยความลับ |
"Come on, spill the beans about what happened at the meeting!" (เร็วเข้า มาเล่าเรื่องที่เกิดขึ้นในการประชุมให้ฟังหน่อย!) |
Couch potato |
คนขี้เกียจชอบนั่งดูทีวี |
"I was a complete couch potato last weekend and watched an entire series." (สุดสัปดาห์ที่แล้วฉันเป็นคนขี้เกียจมาก นั่งดูซีรีส์ทั้งเรื่อง) |
Apples and oranges |
สิ่งที่แตกต่างกันมากจนเปรียบเทียบกันไม่ได้ |
"You can't compare the two jobs - it's apples and oranges." (คุณเปรียบเทียบงานสองอย่างนี้ไม่ได้ - มันต่างกันคนละเรื่อง) |
Cup of tea |
สิ่งที่ชอบหรือถนัด (มักใช้ในรูปปฏิเสธ "not my cup of tea") |
"Horror movies are not my cup of tea, I prefer comedies." (หนังสยองขวัญไม่ใช่แนวที่ฉันชอบ ฉันชอบหนังตลกมากกว่า) |
In a nutshell |
พูดสรุปสั้นๆ |
"In a nutshell, we need to increase sales and reduce costs." (พูดสั้นๆ เราต้องเพิ่มยอดขายและลดต้นทุน) |
Butter someone up |
พูดยกยอเพื่อให้ได้บางสิ่ง |
"He's always buttering up the boss before asking for a day off." (เขามักยกยอเจ้านายก่อนที่จะขอหยุดงาน) |

5. Weather Idioms (สำนวนเกี่ยวกับอากาศ)
Weather idioms เป็นกลุ่ม สำนวนภาษาอังกฤษ ที่เกี่ยวข้องกับสภาพอากาศ:
Weather Idioms |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Come rain or shine idiom |
เกิดขึ้นอย่างแน่นอนไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น |
"I'll be at your graduation ceremony come rain or shine." (ฉันจะไปร่วมพิธีจบการศึกษาของคุณแน่นอนไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น) |
Under the weather |
รู้สึกไม่สบาย |
"I'm feeling a bit under the weather today, I think I'll stay home." (วันนี้ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย คิดว่าจะอยู่บ้าน) |
Storm in a teacup |
การทำเรื่องเล็กให้เป็นเรื่องใหญ่ |
"Their argument about who should wash the dishes was just a storm in a teacup." (การทะเลาะกันเรื่องใครควรล้างจานเป็นเพียงการทำเรื่องเล็กให้เป็นเรื่องใหญ่) |
Every cloud has a silver lining |
ทุกเรื่องร้ายมีข้อดีแฝงอยู่ |
"Losing my job was hard, but every cloud has a silver lining - I found a better position." (การตกงานเป็นเรื่องยาก แต่ก็มีข้อดี - ฉันได้งานที่ดีกว่า) |
Raining cats and dogs |
ฝนตกหนักมาก |
"Don't go out without an umbrella - it's raining cats and dogs!" (อย่าออกไปข้างนอกโดยไม่มีร่ม - ฝนกำลังตกหนักมาก!) |
On cloud nine |
มีความสุขมาก |
"She's been on cloud nine since she got accepted to her dream university." (เธอมีความสุขมากตั้งแต่ได้รับการตอบรับเข้ามหาวิทยาลัยในฝัน) |
6. Body Idioms (สำนวนเกี่ยวกับร่างกาย)
Body idioms เป็น สำนวนภาษาอังกฤษ ที่ใช้ส่วนต่างๆ ของร่างกายในการแสดงความหมาย:
Body Idioms |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Cost an arm and a leg |
มีราคาแพงมาก |
"That new smartphone costs an arm and a leg, but I think it's worth it." (สมาร์ทโฟนรุ่นใหม่นั้นราคาแพงมาก แต่ฉันคิดว่ามันคุ้มค่า) |
Keep an eye on something/someone |
คอยดูแลหรือเฝ้าระวัง |
"Can you keep an eye on my bag while I go to the restroom?" (คุณช่วยดูกระเป๋าให้หน่อยได้ไหมขณะที่ฉันเข้าห้องน้ำ) |
Get something off your chest |
ระบายความรู้สึกที่อัดอั้น |
"You'll feel better if you get it off your chest and tell him how you feel." (คุณจะรู้สึกดีขึ้นถ้าได้ระบายความในใจและบอกเขาว่าคุณรู้สึกอย่างไร) |
Play it by ear |
ดูสถานการณ์ไปเรื่อยๆ ไม่วางแผนล่วงหน้า |
"I'm not sure if I can attend the party. I'll have to play it by ear." (ฉันไม่แน่ใจว่าจะไปงานปาร์ตี้ได้หรือไม่ คงต้องดูสถานการณ์ไปก่อน) |
Lend a hand |
ช่วยเหลือ |
"Could you lend a hand with these heavy boxes?" (คุณช่วยยกกล่องหนักๆ เหล่านี้หน่อยได้ไหม) |
Cold feet |
รู้สึกกังวลหรือกลัวจนไม่กล้าทำบางสิ่ง |
"He got cold feet on his wedding day and almost didn't show up." (เขารู้สึกกลัวในวันแต่งงานและเกือบจะไม่มาร่วมงาน) |

7. Idioms with Clothes (สำนวนเกี่ยวกับเสื้อผ้า)
Idioms with clothes ใช้เสื้อผ้าและเครื่องแต่งกายมาเป็นสัญลักษณ์แทนสถานการณ์หรือพฤติกรรมต่างๆ แสดงให้เห็นถึงความสำคัญของการแต่งกายในวัฒนธรรมตะวันตก
Idioms with Clothes |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Fit like a glove |
พอดีมาก เหมาะสมมาก |
"The job description fits her skills like a glove." (คำอธิบายงานเหมาะกับทักษะของเธอมาก) |
Keep your shirt on |
ใจเย็นๆ อย่าร้อนรน |
"Keep your shirt on! We still have time to submit the report." (ใจเย็นๆ! เรายังมีเวลาส่งรายงาน) |
Roll up your sleeves |
เตรียมพร้อมทำงานหนัก |
"We need to roll up our sleeves and finish this project by tomorrow." (เราต้องเตรียมพร้อมทำงานหนักและทำโปรเจกต์นี้ให้เสร็จภายในพรุ่งนี้) |
Dressed to kill |
แต่งตัวอย่างดีมาก |
"She was dressed to kill at the company party - everyone noticed her." (เธอแต่งตัวดีมากในปาร์ตี้บริษัท ทุกคนสังเกตเห็นเธอ) |
Wear your heart on your sleeve |
แสดงความรู้สึกออกมาอย่างเปิดเผย |
"He wears his heart on his sleeve - you always know what he's feeling." (เขาแสดงความรู้สึกออกมาอย่างเปิดเผย - คุณรู้เสมอว่าเขารู้สึกอย่างไร) |
Put yourself in someone else's shoes |
ลองคิดจากมุมมองของผู้อื่น |
"Before you criticize, try to put yourself in her shoes and understand her situation." (ก่อนที่จะวิจารณ์ ลองคิดจากมุมมองของเธอและเข้าใจสถานการณ์ของเธอ) |
8. Love Idioms (สำนวนเกี่ยวกับความรัก)
Love idioms เป็น สำนวนภาษาอังกฤษ ที่เกี่ยวข้องกับความรักและความสัมพันธ์:
Love Idioms |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Tie the knot |
แต่งงาน |
"After dating for five years, they finally decided to tie the knot." (หลังจากคบกันมา 5 ปี พวกเขาตัดสินใจแต่งงานในที่สุด) |
Head over heels (in love) |
หลงรักอย่างหมดใจ |
"Ever since they met, he's been head over heels in love with her." (ตั้งแต่ที่พวกเขาพบกัน เขาก็หลงรักเธออย่างหมดหัวใจ) |
Match made in heaven |
คู่ที่เหมาะสมกันมาก |
"They share all the same interests - they're a match made in heaven." (พวกเขามีความสนใจเหมือนกันทั้งหมด - เป็นคู่ที่เหมาะสมกันมาก) |
On the rocks |
ความสัมพันธ์ที่มีปัญหา |
"Their marriage has been on the rocks ever since he took that job abroad." (การแต่งงานของพวกเขามีปัญหาตั้งแต่เขารับงานต่างประเทศ) |
Fall for someone |
ตกหลุมรัก |
"She fell for him the moment they met at the conference." (เธอตกหลุมรักเขาทันทีที่พวกเขาพบกันที่การประชุม) |
Pop the question |
ขอแต่งงาน |
"He finally popped the question on their fifth anniversary." (เขาขอเธอแต่งงานในที่สุดในวันครบรอบความสัมพันธ์ปีที่ห้า) |

9. หมวดหมู่ ความยากลำบาก / ความขัดแย้ง / เรื่องใหญ่
Idioms ในกลุ่มนี้สื่อถึงสถานการณ์ที่ยากลำบาก ความขัดแย้ง หรือเรื่องสำคัญ แสดงให้เห็นถึงวิธีที่วัฒนธรรมตะวันตกมองความท้าทายต่างๆ
Specific Idioms |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
Bad blood idiom |
ความรู้สึกเกลียดชังระหว่างกัน |
"There's been bad blood between those two families for generations." (มีความเกลียดชังระหว่างสองครอบครัวนั้นมาหลายชั่วอายุคนแล้ว) |
Bed of nails idiom |
สถานการณ์ที่ยากลำบากมาก |
"That management position is a bed of nails - the last three managers quit within months." (ตำแหน่งผู้จัดการนั้นเป็นงานที่ยากมาก - ผู้จัดการสามคนล่าสุดลาออกภายในไม่กี่เดือน) |
Big ticket meaning idiom |
สิ่งที่มีราคาแพงมาก |
"A house is a big ticket item that requires careful financial planning." (บ้านเป็นสิ่งที่มีราคาแพงมากซึ่งต้องการการวางแผนทางการเงินอย่างรอบคอบ) |
Get into hot water |
เจอปัญหา หรือความยุ่งยาก |
"He got into hot water after missing the deadline for the third time." (เขาเจอปัญหาหลังจากพลาดส่งงานตามกำหนดเป็นครั้งที่สาม) |
Between a rock and a hard place |
อยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก ไม่ว่าจะเลือกทางไหนก็แย่ |
"She's between a rock and a hard place: either work overtime or lose her job." (เธออยู่ในสถานการณ์ลำบาก: ไม่ว่าจะทำงานล่วงเวลาหรือตกงาน) |
Bite off more than you can chew |
รับงานหรือความรับผิดชอบมากเกินไป |
"By taking on three projects at once, he bit off more than he could chew." (การรับโครงการสามโครงการพร้อมกัน เขารับภาระมากเกินไป) |
II. English Idioms ที่ออกสอบบ่อย
English idioms ที่เป็น idiom ออก สอบ บ่อย ในการสอบภาษาอังกฤษต่างๆ:
สำนวน |
ความหมาย |
ประเภทข้อสอบ |
Beat around the bush |
พูดอ้อมค้อม |
Reading Comprehension |
Bite the bullet |
ยอมรับในสิ่งที่ไม่ชอบ |
Listening |
Cut corners |
ทำงานแบบลัด ไม่ตั้งใจ |
Writing |
Get cold feet |
ขาดความมั่นใจ |
Speaking |
Jump on the bandwagon |
ทำตามแฟชั่น |
All skills |
III. การแปลสำนวนและข้อควรระวัง
Idiom แปล และข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
แปล สำนวน ไม่ควรแปลตรงตัว เพราะ สำนวนภาษาอังกฤษ มีความหมายที่แตกต่างจากความหมายตรงตัวของคำ:
ตัวอย่างการแปลที่ผิด:
- ❌ "Break a leg" แปลว่า "หักขา"
- ✅ "Break a leg" แปลว่า "ขอให้โชคดี"
ตัวอย่างการแปลที่ถูก:
- idiom examples ที่แปลถูกต้อง:
- "It's a piece of cake" = เรื่องง่ายมาก (ไม่ใช่ ชิ้นเค้ก)
- "Spill the beans" = เปิดเผยความลับ (ไม่ใช่ เทถั่ว)
บทความแนะนำอ่านเพิ่มเติม:
คําคมครอบครัว ภาษาอังกฤษ และ Idioms about family
สำนวนและคำคมภาษาอังกฤษ การเรียน
IV. แบบฝึกหัดสำนวนภาษาอังกฤษ
เติมสำนวนที่เหมาะสมในช่องว่าง:
- The math test was _______ for me. (easy)
- a) a piece of cake
- b) raining cats and dogs
- c) green with envy
- Don't _______ about the surprise party! (reveal secret)
- a) break a leg
- b) spill the beans
- c) hit the books
- I'm feeling _______ today, so I'll stay home. (sick)
- a) on cloud nine
- b) under the weather
- c) in hot water
เฉลย: 1. a) 2. b) 3. b)
การเรียนรู้ สำนวนภาษาอังกฤษ เป็นการลงทุนที่คุ้มค่าสำหรับการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษ เมื่อคุณเข้าใจและใช้ idioms ได้อย่างถูกต้อง การสื่อสารของคุณจะมีความหลากหลายและน่าสนใจมากขึ้น
จุดสำคัญที่ต้องจำ:
- เรียนรู้ สำนวนภาษาอังกฤษ แบบหมวดหมู่ เช่น animal idioms, food idioms, color idioms
- ฝึกใช้ สำนวนภาษาอังกฤษ ในบริบทที่เหมาะสม
- เข้าใจว่า แปล สำนวน ไม่ควรแปลตรงตัว
- จำ idiom ออก สอบ บ่อย สำหรับการสอบ
- ใช้ simple idioms เป็นพื้นฐานก่อนไปสู่สำนวนที่ซับซ้อน
การฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอและการใช้ สำนวนภาษาอังกฤษ ในสถานการณ์จริงจะทำให้คุณสามารถใช้ english idioms ได้อย่างเป็นธรรมชาติและมั่นใจ
หากคุณต้องการพัฒนาทักษะการใช้สำนวนและคำศัพท์ภาษาอังกฤษอย่างเป็นระบบ เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการสอบ IELTS ติวสอบ IELTS กับ PREP English จะช่วยให้คุณเรียนรู้การใช้สำนวนและการแสดงออกทางภาษาที่หลากหลาย หลักสูตรของเรามุ่งเน้นการสอนภาษาอังกฤษในบริบทจริงและการใช้งานที่เหมาะสมกับแต่ละสถานการณ์ เพื่อให้คุณสามารถใช้ภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติและมีประสิทธิภาพ ทีมครูผู้เชี่ยวชาญจะคอยให้คำแนะนำการใช้สำนวนและการแสดงออกทางภาษาที่เหมาะสม ช่วยให้คุณมั่นใจในการสื่อสารและบรรลุเป้าหมายคะแนน IELTS ที่ต้องการ นอกจากนี้ยังมีแบบฝึกหัดและกิจกรรมที่จะช่วยให้คุณฝึกใช้สำนวนในบริบทต่างๆ อย่างถูกต้องและเหมาะสม

สวัสดีค่ะ ฉันชื่อมุก ปัจจุบันดูแลด้านเนื้อหาผลิตภัณฑ์ของ Prep Education ค่ะ
ด้วยประสบการณ์มากกว่า 5 ปีในการเรียน IELTS ออนไลน์ด้วยตนเอง ฉันเข้าใจดีถึงความท้าทายที่ผู้เรียนต้องเผชิญ แล้วก็รู้ว่าอะไรที่มันเวิร์ก
มุกอยากเอาประสบการณ์ตรงนี้มาช่วยแชร์ แล้วก็ซัพพอร์ตเพื่อน ๆ ให้ได้คะแนนที่ดีที่สุดค่ะ
ความคิดเห็น
เนื้อหาแบบพรีเมียม
ดูทั้งหมดแผนการเรียนรู้ส่วนบุคคล
อ่านมากที่สุด
ติดต่อ Prep ผ่านโซเชียล
