ค้นหาบทความการศึกษา
รวม 50+ คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษที่ใช้บ่อยในชีวิตจริง
การสื่อสารภาษาอังกฤษของคุณยังฟังดูแข็งกร้าวเหมือนหนังสือตำราอยู่ใช่ไหม ในขณะที่เจ้าของภาษาใช้คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษที่ทำให้การสนทนาฟังเป็นธรรมชาติและสร้างสัมพันธภาพที่ดี การรู้จักวลีภาษาอังกฤษเหล่านี้จึงเป็นกุญแจสำคัญที่จะเปลี่ยนวิธีการพูดของคุณไปตลอดกาล
วันนี้เราจะมาสำรวจ 50+ คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษที่เจ้าของภาษาใช้ในชีวิตประจำวัน รวมถึงประโยคเด็ด ภาษาอังกฤษ สั้นๆ และ catchword ที่จะทำให้คุณพูดเหมือนเจ้าของภาษา
การเรียนรู้ประโยคภาษาอังกฤษสั้นๆ เหล่านี้ไม่เพียงแต่เพิ่มความคล่องแคล่วในการสื่อสาร แต่ยังช่วยให้คุณเข้าใจวัฒนธรรมการใช้ภาษาที่แท้จริง คําทักทายภาษาอังกฤษ วัยรุ่นอย่าง "What's up" หรือ "Gotcha" ไม่ใช่แค่คำศัพท์ แต่เป็นเครื่องมือสำคัญในการสร้างความสัมพันธ์
คำ สแลงและคำ แสลงต่างๆ รวมถึงคําสแลง อังกฤษและคําแสลง ภาษาอังกฤษที่นิยมใช้กัน จะช่วยให้การสนทนาของคุณมีชีวิตชีวาและสร้างความประทับใจ การเข้าใจ hold up แปลว่าอะไร darn it แปล หรือ gotcha แปล ในบริบทต่างๆ จะทำให้คุณใช้ภาษาได้อย่างแม่นยำ
ตัวย่อภาษาอังกฤษ วัยรุ่นและ cool แสลงก็เป็นส่วนหนึ่งของการสื่อสารสมัยใหม่ที่คุณควรรู้จัก รวมถึงการทำความเข้าใจ crutch แปลในบริบทการพูด และ let get it แสลงที่ใช้เพื่อให้กำลังใจ
บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจหมวดหมู่ catchword ต่างๆ ตั้งแต่การทักทาย การแสดงความเข้าใจ ไปจนถึงการให้กำลังใจ พร้อมตัวอย่างการใช้งานจริงและคำแปลภาษาไทยที่เข้าใจง่าย
มาเริ่มต้นการเดินทางสู่การพูดภาษาอังกฤษแบบเจ้าของภาษากันเลย ด้วยการทำความเข้าใจว่าทำไมคํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษจึงสำคัญต่อการสื่อสารของคุณ

- I. คำพูดติดปาก (Catchphrases) ฮิตตามสถานการณ์
- II. ใช้ Catchphrases อย่างไรให้เหมือน Native Speaker
- III. ไขข้อสงสัยที่พบบ่อยเกี่ยวกับคำพูดติดปากและสแลง
- 1. คำว่า "สแลง" (Slang) กับ "คำพูดติดปาก" (Catchphrase) คืออะไรและต่างกันอย่างไร?
- 2. คำพูดติดปากกลุ่มไหนที่เหมาะสำหรับใช้กับเพื่อน และกลุ่มไหนที่พอจะใช้ในที่ทำงานได้บ้าง?
- 3. "What's up?", "How are you?", และ "How's it going?" มีระดับความเป็นทางการต่างกันอย่างไร?
- 4. การใช้ตัวย่อภาษาอังกฤษ วัยรุ่น (เช่น LOL, BRB, IMO) ในการสื่อสารเชิงธุรกิจเหมาะสมหรือไม่?
I. คำพูดติดปาก (Catchphrases) ฮิตตามสถานการณ์
1. การทักทายและถามไถ่แบบไม่เป็นทางการ
คําทักทายภาษาอังกฤษ วัยรุ่นและการถามไถ่แบบไม่เป็นทางการเป็นพื้นฐานสำคัญของการสนทนาในชีวิตประจำวัน
Catchphrase |
ความหมาย |
ตัวอย่างและคำแปล |
เป็นอย่างไรบ้าง |
Hey Tom, what's up? (หวัดดี ทอม เป็นไงบ้าง) |
|
Sup? |
เป็นไงบ้าง (แบบสั้น) |
Sup, man? (เป็นไงบ้าง พี่) |
How's it going? |
เป็นไงบ้าง ดีไหม |
How's it going today? (วันนี้เป็นไงบ้าง) |
What have you been up to? |
ไปทำอะไรมาบ้าง |
What have you been up to lately? (หลังๆ นี้ไปทำอะไรมาบ้าง) |
Long time no see |
ไม่ได้เจอกันนาน |
Long time no see, buddy! (ไม่ได้เจอกันนานเลยเพื่อน) |
How are things? |
เป็นไงบ้าง |
How are things at work? (ที่ทำงานเป็นไงบ้าง) |
What's new? |
มีอะไรใหม่ไหม |
What's new with you? (มีอะไรใหม่ไหม) |
How's life? |
ชีวิตเป็นไง |
How's life treating you? (ชีวิตเป็นไงบ้าง) |

2. การตอบรับและแสดงความเข้าใจ
Catchphrase |
ความหมาย |
ตัวอย่างและคำแปล |
Gotcha! |
เข้าใจแล้ว |
Gotcha! I'll do it now. (เข้าใจแล้ว ฉันจะทำเดี้ยวนี้) |
I get it |
เข้าใจแล้ว |
I get it, thanks for explaining. (เข้าใจแล้ว ขอบคุณที่อธิบาย) |
Fair enough |
สมเหตุสมผล |
Fair enough, let's try your way. (สมเหตุสมผลดี ลองทำแบบเธอดู) |
Makes sense |
เข้าใจได้ |
That makes sense to me. (เข้าใจได้) |
You bet |
แน่นอน |
You bet I'll be there! (แน่นอนว่าฉันจะไป) |
Absolutely |
อย่างแน่นอน |
Absolutely, I agree with you. (อย่างแน่นอน ฉันเห็นด้วย) |
Roger that |
รับทราบ |
Roger that, I'll handle it. (รับทราบ ฉันจะจัดการ) |
Copy that |
รับทราบ |
Copy that, message received. (รับทราบ ได้รับข้อความแล้ว) |
gotcha แปล ว่า "เข้าใจแล้ว" หรือ "จับได้แล้ว" ขึ้นอยู่กับบริบทการใช้
3. ขอให้รอสักครู่ หรือหยุดการกระทำ
Catchphrase |
ความหมาย |
ตัวอย่างและคำแปล |
Hold on |
รอสักครู่ |
Hold on, I need to check this. (รอสักครู่ ต้องเช็คก่อน) |
Hang on a sec |
รอแป้บ |
Hang on a sec, I'll be right back. (รอแป้บนะ กลับมาเดี้ยว) |
Hold up |
หยุดก่อน/รอก่อน |
Hold up, that's not right. (หยุดก่อน นั่นไม่ถูกต้อง) |
Not so fast |
ไม่เร็วขนาดนั้น |
Not so fast, we need to discuss this. (ไม่เร็วขนาดนั้น เราต้องคุยกันก่อน) |
Wait a minute |
รอสักครู่ |
Wait a minute, I think I know him. (รอสักครู่ ฉันคิดว่าฉันรู้จักเขา) |
Just a sec |
แป้บเดียว |
Just a sec, I'm almost done. (แป้บเดียว เกือบเสร็จแล้ว) |
One moment |
สักครู่ |
One moment please, I'll check for you. (สักครู่นะ ฉันจะเช็คให้) |
hold up แปลว่า "หยุดก่อน" หรือ "รอก่อน" ในบริบทการสนทนา

4. แสดงความประหลาดใจหรือไม่อยากจะเชื่อ
Catchphrase |
ความหมาย |
ตัวอย่างและคำแปล |
No way! |
ไม่อยากจะเชื่อ |
No way! You got the job? (ไม่อยากจะเชื่อ คุณได้งานแล้วเหรอ) |
You're kidding me! |
ล้อเล่นใช่ไหม |
You're kidding me! That's amazing! (ล้อเล่นใช่ไหม เยี่ยมมาก) |
For real? |
จริงเหรอ |
For real? I can't believe it. (จริงเหรอ ไม่อยากจะเชื่อ) |
Seriously? |
จริงเหรอ |
Seriously? That happened? (จริงเหรอ เกิดขึ้นจริง) |
Are you sure? |
แน่ใจเหรอ |
Are you sure about that? (แน่ใจเหรอเรื่องนั้น) |
Get out of here! |
ไม่จริง |
Get out of here! Really? (ไม่จริง จริงเหรอ) |
You've got to be kidding |
ต้องล้อเล่น |
You've got to be kidding me! (ต้องล้อเล่นแน่ๆ) |
Wow! |
ว้าว |
Wow! That's incredible! (ว้าว ไม่น่าเชื่อเลย) |
5. แสดงความผิดหวังหรือหงุดหงิด
Catchphrase |
ความหมาย |
ตัวอย่างและคำแปล |
Darn it! |
แย่จัง |
Darn it! I forgot my keys. (แย่จัง ลืมกุญแจ) |
Dang it! |
แย่จัง |
Dang it! The store is closed. (แย่จัง ร้านปิดแล้ว) |
Bummer |
น่าผิดหวัง |
That's a bummer about your trip. (น่าผิดหวังจังเรื่องทริปของคุณ) |
What a pain |
น่าหงุดหงิดจัง |
What a pain, the internet is down. (น่าหงุดหงิดจัง เน็ตไม่ได้) |
Oh well |
ช่างเถอะ |
Oh well, maybe next time. (ช่างเถอะ คราวหน้าค่อยว่ากัน) |
Shoot! |
ให้ตาย |
Shoot! I missed the bus. (ให้ตาย รถเมล์หนีไปแล้ว) |
Rats! |
แย่จัง |
Rats! It's raining again. (แย่จัง ฝนตกอีกแล้ว) |
Ugh! |
อืม (หงุดหงิด) |
Ugh! This is so frustrating. (อืม น่าหงุดหงิดจัง) |

darn it แปล ว่า "แย่จัง" หรือ "ให้ตาย" ในความหมายของความผิดหวังเล็กน้อย
6. ให้กำลังใจและกระตุ้น
Catchphrase |
ความหมาย |
ตัวอย่างและคำแปล |
You got this |
คุณทำได้ |
You got this! Just believe in yourself. (คุณทำได้ เชื่อในตัวเอง) |
Let's get it! |
ไปเลย |
Let's get it! Time to work hard. (ไปเลย ถึงเวลาทำงานหนัก) |
Keep it up |
สู้ต่อไป |
Keep it up, you're doing great. (สู้ต่อไป คุณทำได้ดีมาก) |
You can do it |
คุณทำได้ |
You can do it, I believe in you. (คุณทำได้ ฉันเชื่อในตัวคุณ) |
Go for it |
ลองดู |
Go for it, what's the worst that can happen? (ลองดู จะเลวร้ายแค่ไหนได้) |
Hang in there |
อดทนหน่อย |
Hang in there, it'll get better. (อดทนหน่อย มันจะดีขึ้น) |
Keep pushing |
สู้ต่อไป |
Keep pushing, you're almost there. (สู้ต่อไป เกือบถึงแล้ว) |
Don't give up |
อย่าถอดใจ |
Don't give up, you're so close. (อย่าถอดใจ เกือบถึงแล้ว) |
let get it แสลง หมายถึง "ไปเลย" หรือ "ทำเลย" เป็นการให้กำลังใจแบบวัยรุ่น
บทความแนะนำอ่านเพิ่มเติม:
อัปเดตล่าสุด! คำแสลงภาษาอังกฤษที่ควรรู้!
7. การตกลงหรือเห็นด้วยอย่างยิ่ง
Catchphrase |
ความหมาย |
ตัวอย่างและคำแปล |
Exactly! |
ถูกต้องแล้ว |
Exactly! That's what I was thinking. (ถูกต้องแล้ว นั่นแหละที่ฉันคิด) |
Totally! |
เห็นด้วยอย่างยิ่ง |
Totally! I love that idea. (เห็นด้วยอย่างยิ่ง ชอบไอเดียนั้น) |
You can say that again |
พูดได้ |
You can say that again, it's so true. (พูดได้ จริงมาก) |
I couldn't agree more |
เห็นด้วยสุดๆ |
I couldn't agree more with your point. (เห็นด้วยสุดๆ กับจุดของคุณ) |
That's right |
ถูกต้อง |
That's right, I remember now. (ถูกต้อง ตอนนี้จำได้แล้ว) |
Spot on |
ถูกต้องมาก |
Spot on! Perfect analysis. (ถูกต้องมาก วิเคราะห์ได้เยี่ยม) |
Right on |
ถูกต้อง |
Right on, I agree completely. (ถูกต้อง เห็นด้วยเต็มที่) |
No doubt |
ไม่ต้องสงสัย |
No doubt about it, you're right. (ไม่ต้องสงสัย คุณพูดถูก) |
8. การลาและการสิ้นสุดการสนทนา
Catchphrase |
ความหมาย |
ตัวอย่างและคำแปล |
See you later |
แล้วเจอกัน |
See you later, take care! (แล้วเจอกัน ดูแลตัวเองด้วย) |
Catch you later |
แล้วเจอกัน |
Catch you later, buddy! (แล้วเจอกันนะเพื่อน) |
Take it easy |
สบายๆ นะ |
Take it easy, don't stress too much. (สบายๆ นะ อย่าเครียดมาก) |
Take care |
ดูแลตัวเอง |
Take care of yourself. (ดูแลตัวเองด้วยนะ) |
Talk soon |
คุยกันเร็วๆ นี้ |
Talk soon, I'll call you. (คุยกันเร็วๆ นี้ ฉันจะโทรหา) |
Until next time |
จนกว่าจะเจอกันใหม่ |
Until next time, goodbye! (จนกว่าจะเจอกันใหม่ บายๆ) |
บทความแนะนำอ่านเพิ่มเติม:
II. ใช้ Catchphrases อย่างไรให้เหมือน Native Speaker
1. น้ำเสียงและอารมณ์ (Intonation): สิ่งที่ทำให้ 'Gotcha' หนึ่งคำมีความหมายต่างกัน
คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษเดียวกันอาจมีความหมายต่างกันขึ้นอยู่กับน้ำเสียง Gotcha สามารถหมายถึง "เข้าใจแล้ว" เมื่อพูดด้วยน้ำเสียงปกติ หรือ "จับได้แล้ว" เมื่อพูดด้วยน้ำเสียงแหย่
น้ำเสียงขาขึ้นแสดงความสงสัย ขณะที่น้ำเสียงขาลงแสดงความมั่นใจ การเรียนรู้นี้จะทำให้คุณใช้วลีภาษาอังกฤษได้อย่างแม่นยำ
2. บริบทคือหัวใจสำคัญ: คำไหนควรใช้กับเพื่อน คำไหนควรเลี่ยงในที่ทำงาน
การเลือกใช้คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษต้องพิจารณาบริบท What's up เหมาะกับเพื่อนฝูง แต่ How are you doing เหมาะกับที่ทำงานมากกว่า
คำ สแลงและคำ แสลงส่วนใหญ่ควรใช้ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการ ขณะที่ประโยคภาษาอังกฤษสั้นๆ แบบสุภาพเหมาะกับสถานการณ์ทางการมากกว่า
3. รู้จัก "Crutch Words": คำพูดติดปากที่อาจทำให้ดูไม่โปร (เจาะลึกความหมายของ 'Crutch')
crutch แปล ว่า "ไม้ค้ำยัน" ในความหมายทางภาษาหมายถึงคำที่เราใช้เป็นตัวค้ำยันในการพูด Crutch words เหล่านี้รวมถึง:
-
Like - ใช้มากเกินไปจะทำให้ฟังดูไม่มั่นใจ
-
You know - แสดงความไม่แน่ใจในสิ่งที่พูด
-
I mean - ใช้เมื่อต้องการแก้ไขหรืออธิบายเพิ่มเติม
-
Basically - ใช้เมื่อต้องการสรุปแต่อาจฟังดูลดทอนความสำคัญ
การลดการใช้ crutch words จะทำให้การพูดของคุณชัดเจนและมีประสิทธิภาพมากขึ้น วิธีฝึกคือหยุดชั่วครู่ก่อนพูดแทนการใช้คำเหล่านี้ การรู้จักใช้คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษที่เหมาะสมจะช่วยแทนที่ crutch words ได้อย่างมีประสิทธิภาพ
III. ไขข้อสงสัยที่พบบ่อยเกี่ยวกับคำพูดติดปากและสแลง
1. คำว่า "สแลง" (Slang) กับ "คำพูดติดปาก" (Catchphrase) คืออะไรและต่างกันอย่างไร?
คําสแลง อังกฤษและคําแสลง ภาษาอังกฤษหมายถึงคำหรือวลีที่ใช้ในกลุ่มคนเฉพาะ มักเปลี่ยนแปลงตามกาลเวลา ขณะที่ catchphrase เป็นวลีที่ใช้บ่อยและติดปากคนทั่วไป
Slang มักมีอายุสั้นและเปลี่ยนไปตามแฟชั่น ส่วน catchphrase คงอยู่นานกว่าและใช้ได้ในหลายสถานการณ์
2. คำพูดติดปากกลุ่มไหนที่เหมาะสำหรับใช้กับเพื่อน และกลุ่มไหนที่พอจะใช้ในที่ทำงานได้บ้าง?
คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษสำหรับเพื่อนรวมถึง What's up, Gotcha, Let's get it ส่วนที่ใช้ในที่ทำงานได้ เช่น Makes sense, Fair enough, I understand
การเลือกใช้ต้องพิจารณาระดับความเป็นทางการและความสัมพันธ์กับผู้ฟัง
3. "What's up?", "How are you?", และ "How's it going?" มีระดับความเป็นทางการต่างกันอย่างไร?
What's up เป็นคําทักทายภาษาอังกฤษ วัยรุ่นที่ไม่เป็นทางการมาก How are you เป็นทางการปานกลาง ส่วน How's it going อยู่ระหว่างกลาง
การเรียงลำดับความเป็นทางการจากน้อยไปมาก: What's up < How's it going < How are you < How do you do
4. การใช้ตัวย่อภาษาอังกฤษ วัยรุ่น (เช่น LOL, BRB, IMO) ในการสื่อสารเชิงธุรกิจเหมาะสมหรือไม่?
ตัวย่อภาษาอังกฤษ วัยรุ่นเหมาะสำหรับข้อความส่วนตัวและสื่อสังคมออนไลน์ แต่ไม่เหมาะสมในการสื่อสารเชิงธุรกิจ
การใช้ cool แสลงหรือตัวย่อต่างๆ ในที่ทำงานอาจทำให้ดูไม่เป็นมืออาชีพ ควรใช้ภาษาที่เป็นทางการมากกว่า
การเรียนรู้คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษไม่ได้หยุดอยู่แค่การจำ แต่ต้องฟังการใช้งานจริงและฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ การดูหนัง ฟังเพลง และสนทนากับเจ้าของภาษาจะช่วยให้คุณเข้าใจบริบทการใช้งานได้ดีขึ้น
การเริ่มต้นด้วยวลีภาษาอังกฤษง่ายๆ และค่อยๆ เพิ่มความซับซ้อนจะทำให้คุณสามารถใช้ประโยคเด็ด ภาษาอังกฤษ สั้นๆ และประโยคภาษาอังกฤษสั้นๆ ได้อย่างเป็นธรรมชาติ จนกลายเป็นส่วนหนึ่งของการสื่อสารที่โปรและมั่นใจเหมือนเจ้าของภาษา
การฝึกฝนอย่างต่อเนื่องและการใช้คํา พูด ติดปาก ภาษา อังกฤษเหล่านี้ในสถานการณ์ที่เหมาะสมจะทำให้คุณสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพและสร้างความประทับใจให้กับผู้ฟัง
แผนตารางเรียน IELTS ออนไลน์ที่ PREP ช่วยให้คุณเรียนรู้ได้ง่ายขึ้นด้วยการสนับสนุนจากปัญญาประดิษฐ์ นอกจากนี้ Teacher Bee AI ยังจะคอยช่วยแนะนำและตอบคำถามทุกข้อสงสัยของคุณ หากโทร HOTLINE +6624606789 หรือคลิกที่นี่ คุณจะได้รับแผนการเรียน IELTS ที่เหมาะสมที่สุด พร้อมสิทธิพิเศษจาก PREP English
ดาวน์โหลดแอป PREP วันนี้ เพื่อเริ่มเรียน IELTS ที่บ้าน พร้อมประสบการณ์ฝึกสอบออนไลน์คุณภาพสูงที่จะช่วยให้คุณพัฒนาอย่างรวดเร็ว

สวัสดีค่ะ ฉันชื่อมุก ปัจจุบันดูแลด้านเนื้อหาผลิตภัณฑ์ของ Prep Education ค่ะ
ด้วยประสบการณ์มากกว่า 5 ปีในการเรียน IELTS ออนไลน์ด้วยตนเอง ฉันเข้าใจดีถึงความท้าทายที่ผู้เรียนต้องเผชิญ แล้วก็รู้ว่าอะไรที่มันเวิร์ก
มุกอยากเอาประสบการณ์ตรงนี้มาช่วยแชร์ แล้วก็ซัพพอร์ตเพื่อน ๆ ให้ได้คะแนนที่ดีที่สุดค่ะ
ความคิดเห็น
เนื้อหาแบบพรีเมียม
ดูทั้งหมดค้นหาบทความการศึกษา
แผนการเรียนรู้ส่วนบุคคล
อ่านมากที่สุด
ลงทะเบียนเพื่อรับคำปรึกษาแผนการเรียน
กรุณาแจ้งข้อมูลของคุณ Prep จะติดต่อเพื่อให้คำปรึกษาให้คุณทันที!

ติดต่อ Prep ผ่านโซเชียล
