ศัพท์เรียกเพื่อนภาษาอังกฤษให้เก๋
เคยรู้สึกอึดอัดไหมเวลาต้องเรียกเพื่อนชาวต่างชาติ? เรียก "Friend" ก็ดูเชย เรียก "Buddy" ก็กลัวว่าจะดูสนิทเกินไป หรือเรียก "Mate" แต่เพื่อนกลับมองงง เพราะเขาเป็นคนอเมริกันไม่ใช่อังกฤษ? การเลือกคำเรียกเพื่อนภาษาอังกฤษที่ถูกต้องนั้นเปรียบเสมือนกุญแจที่จะไขประตูสู่มิตรภาพที่แท้จริงและการสื่อสารที่ราบรื่น
บทความนี้จะพาคุณไปรู้จักคำเรียกเพื่อนภาษาอังกฤษที่หลากหลาย ทั้งเพื่อนสนิท เพื่อนรักภาษาอังกฤษ เพื่อนร่วมงาน และวิธีเลือกใช้คำเหล่านี้ให้เหมาะสมกับบริบท วัฒนธรรม และระดับความสัมพันธ์ที่แตกต่างกันการเรียกเพื่อนในภาษาอังกฤษไม่ได้มีแค่คำว่า "Friend" เท่านั้น แต่ยังมีคำอีกมากมายที่บ่งบอกถึงระดับความสัมพันธ์ วัฒนธรรม และบริบทที่แตกต่างกัน ตัวอย่างเช่น คำว่า "Mate" นิยมใช้ในประเทศอังกฤษและออสเตรเลีย ขณะที่ "Buddy" หรือ "Dude" เป็นที่นิยมในอเมริกา
สำหรับเพื่อนสนิทภาษาอังกฤษ คุณอาจใช้คำว่า "Bestie" ซึ่ง bestie แปล ได้ว่า "เพื่อนซี้" หรือ "BFF" (Best Friends Forever) ซึ่ง bff แปล ว่า "เพื่อนรักตลอดกาล" ในกรณีที่ต้องการแสดงความเป็นเพื่อนที่สนิทมาก เพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน ภาษาอังกฤษ จะใช้ "my best friend" หรือ "my bestie" ก็ได้
ในทางกลับกัน หากคุณเพิ่งรู้จักใครสักคน การเรียกเขาว่า "pal" หรือแค่ "friend" จะเหมาะสมกว่า และสำหรับความสัมพันธ์ที่ลึกซึ้ง คำว่า friendship ซึ่ง friendship แปล ว่า "มิตรภาพ" แสดงถึงความผูกพันที่มากกว่าการเป็นแค่คนรู้จักกันบทความนี้จะแบ่งคำเรียกเพื่อนออกเป็น 5 กลุ่มหลัก ได้แก่ กลุ่มเพื่อนซี้ปึ้ก คำเรียกตามวัยและยุคสมัย คำเรียกในบริบทเฉพาะ คำแสดงระดับความสัมพันธ์ และคำเรียกกลุ่มเพื่อน พร้อมความหมายและตัวอย่างประโยค นอกจากนี้ยังมีข้อควรระวัง เทคนิคการเลือกใช้คำให้เหมาะกับสถานการณ์ และโบนัสพิเศษสำหรับผู้ที่ต้องการใช้ในการสอบ IELTS ซึ่งจะช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติเรียนรู้คำเรียกเพื่อนภาษาอังกฤษให้ครบถ้วนได้ในบทความนี้ เพื่อยกระดับการสื่อสารของคุณและสร้างความสัมพันธ์ที่ดียิ่งขึ้นกับเพื่อนชาวต่างชาติ!
I.ศัพท์เรียกเพื่อนยอดฮิตตามประเภท
การเลือกคำเรียกเพื่อน ภาษาอังกฤษ ที่เหมาะสมไม่ได้เป็นเพียงเรื่องของการใช้ภาษาเท่านั้น แต่ยังสะท้อนถึงความเข้าใจในความสัมพันธ์และวัฒนธรรมอีกด้วย คำเรียกที่ถูกต้องช่วยสร้างความสนิทสนมได้อย่างรวดเร็ว โดยเฉพาะเมื่อคุณใช้คำที่เหมาะกับระดับความสัมพันธ์ เช่น การเรียกเพื่อนสนิท ภาษาอังกฤษ ว่า "bestie" แทนที่จะเป็นแค่ "friend" จะช่วยแสดงความสนิทได้ทันที
นอกจากนี้ การใช้คำเรียกเพื่อนภาษาอังกฤษที่ถูกต้องยังแสดงถึงความเข้าใจวัฒนธรรม เช่น การรู้ว่า "mate" นิยมใช้ในอังกฤษและออสเตรเลีย ขณะที่ "dude" เป็นคำแบบอเมริกัน และที่สำคัญ คำเรียกที่เหมาะสมยังช่วยให้การสื่อสารลื่นไหล ทำให้บทสนทนาเป็นธรรมชาติและสร้าง friendship ที่แน่นแฟ้นขึ้น โดย friendship แปล คือ มิตรภาพ ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญในการสร้างความสัมพันธ์ระหว่างผู้คน
การเรียกเพื่อนภาษาอังกฤษให้เหมาะสมกับความสัมพันธ์และสถานการณ์จะช่วยให้การสื่อสารเป็นธรรมชาติมากขึ้น มาดูกันว่ามีคำศัพท์ใดบ้างที่ควรเรียนรู้
1. กลุ่มเพื่อนซี้ปึ้ก (Close Friends)
คำเรียกเพื่อนสนิทภาษาอังกฤษมีหลากหลาย แต่ละคำมีนัยยะและความรู้สึกที่แตกต่างกันไป ดังนี้
|
คำศัพท์ |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
|
Buddy /ˈbʌdi/ |
เพื่อนสนิทที่คอยช่วยเหลือกัน (นิยมในอเมริกา) |
Hey buddy, can you help me with this? (เฮ้ เพื่อน ช่วยฉันหน่อยได้ไหม?) |
|
Pal /pæl/ |
เพื่อนที่สนิท ไว้ใจได้ (ใช้ได้ทั้งอเมริกาและอังกฤษ) |
Thanks for the help, pal! (ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือนะเพื่อน!) |
|
Mate /meɪt/ |
เพื่อนทั่วไป-สนิท (นิยมในอังกฤษ/ออสเตรเลีย) |
Alright, mate? How's your day? (เป็นไงบ้างเพื่อน? วันนี้เป็นยังไง?) |
|
Dude /duːd/ |
เพื่อนแบบเท่ๆ (นิยมในอเมริกา) |
Dude, that movie was awesome! (เพื่อน หนังเรื่องนั้นเจ๋งมาก!) |
|
Bro /brəʊ/ |
เพื่อนชายสนิท/น้องชาย (มาจาก Brother) |
Bro, I've missed you! (น้องชาย ฉันคิดถึงนายมาก!) |
|
Sis /sɪs/ |
เพื่อนหญิงสนิท/น้องสาว (มาจาก Sister) |
Sis, let's grab lunch together. (น้องสาว ไปกินข้าวกันเถอะ) |
|
Bestie /ˈbesti/ |
เพื่อนที่ดีที่สุด (มาจาก Best friend) |
My bestie always understands me. (เพื่อนรักของฉันเข้าใจฉันเสมอ) |
|
BFF |
เพื่อนที่ดีที่สุดตลอดกาล (Best Friends Forever) |
She's my BFF since kindergarten. (เธอเป็น BFF ของฉันตั้งแต่อนุบาล) |
|
Homie /ˈhoʊmi/ |
เพื่อนจากพื้นที่หรือย่านเดียวกัน |
My homies are coming over tonight. (เพื่อนๆ ของฉันจะมาที่บ้านคืนนี้) |
2. คำเรียกเพื่อนตามวัยและยุคสมัย
|
คำศัพท์ |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
|
Fam /fæm/ |
เพื่อนที่สนิทเหมือนครอบครัว (นิยมในกลุ่มวัยรุ่น) |
What's up, fam? (เป็นไงบ้าง เพื่อน?) |
|
G /dʒiː/ |
มาจากคำว่า Gangster ใช้เรียกเพื่อนสนิทแบบเท่ๆ |
Hey G, let's hang out! (เฮ้ มาเที่ยวกันเถอะ!) |
|
Dawg /dɔːɡ/ |
เพื่อนสนิทในกลุ่มวัยรุ่น (มาจากคำว่า Dog) |
What's good, dawg? (เป็นไงมั่ง?) |
|
Squad /skwɒd/ |
กลุ่มเพื่อนสนิทที่มักทำกิจกรรมร่วมกัน |
The squad is meeting tonight. (กลุ่มเพื่อนจะเจอกันคืนนี้) |
|
Ride or die |
เพื่อนที่อยู่เคียงข้างในทุกสถานการณ์ |
She's my ride or die since college. (เธอคือเพื่อนแท้ที่อยู่เคียงข้างฉันมาตั้งแต่สมัยเรียน) |
|
Besties /ˈbestiz/ |
เพื่อนที่ดีที่สุด (รูปพหูพจน์ของ Bestie) |
My besties are coming over! (เพื่อนซี้ของฉันกำลังจะมา!) |
3. คำเรียกเพื่อนร่วมงานและเพื่อนในบริบทเฉพาะ
|
คำศัพท์ |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
|
Colleague /ˈkɒliːɡ/ |
เพื่อนร่วมงาน (เป็นทางการ) |
My colleague helped me with the project. (เพื่อนร่วมงานช่วยฉันทำโปรเจกต์) |
|
Co-worker /ˈkəʊˌwɜːkə/ |
เพื่อนร่วมงาน (ทั่วไป) |
My co-workers are very supportive. (เพื่อนร่วมงานของฉันให้การสนับสนุนดีมาก) |
|
Workmate /ˈwɜːkmeɪt/ |
เพื่อนที่ทำงาน (ไม่เป็นทางการ) |
My workmate and I had lunch together. (ฉันและเพื่อนที่ทำงานกินข้าวเที่ยงด้วยกัน) |
|
Partner in crime |
เพื่อนร่วมทำกิจกรรม (มักเป็นกิจกรรมสนุกๆ) |
She's my partner in crime for this project. (เธอคือเพื่อนร่วมงานในโปรเจกต์นี้) |
|
Roommate /ˈruːmmeɪt/ |
เพื่อนร่วมห้อง |
My roommate is very tidy. (เพื่อนร่วมห้องของฉันเป็นคนเรียบร้อยมาก) |
|
Classmate /ˈklɑːsmeɪt/ |
เพื่อนร่วมชั้นเรียน |
I studied with my classmates last night. (เมื่อคืนฉันอ่านหนังสือกับเพื่อนร่วมชั้น) |
|
Travel buddy |
เพื่อนร่วมเดินทาง |
He's been my travel buddy for years. (เขาเป็นเพื่อนร่วมเดินทางของฉันมาหลายปีแล้ว) |
4. คำศัพท์แสดงระดับความสัมพันธ์และมิตรภาพ ภาษาอังกฤษ
|
คำศัพท์ |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
|
Acquaintance /əˈkweɪntəns/ |
คนรู้จัก (ไม่สนิทมาก) |
He's just an acquaintance, not a close friend. (เขาเป็นแค่คนรู้จัก ไม่ใช่เพื่อนสนิท) |
|
Confidant /ˈkɒnfɪdænt/ |
เพื่อนที่ไว้ใจได้มากพอจะบอกความลับ |
She's my closest confidant. (เธอคือคนที่ฉันไว้ใจที่สุด) |
|
Soulmate /ˈsəʊlmeɪt/ |
เพื่อนที่เข้ากันได้ดีราวกับเป็นคู่ชีวิต |
I found my soulmate in college. (ฉันเจอเพื่อนที่ถูกคอมากในมหาวิทยาลัย) |
|
Old friend |
เพื่อนเก่า |
I met an old friend yesterday. (เมื่อวานฉันเจอเพื่อนเก่า) |
|
Childhood friend |
เพื่อนสมัยเด็ก |
We've been childhood friends since we were five. (เราเป็นเพื่อนกันตั้งแต่อายุ 5 ขวบ) |
|
Mutual friend |
เพื่อนร่วมกัน |
We met through a mutual friend. (เราเจอกันผ่านเพื่อนร่วมกัน) |
|
Friend of a friend |
เพื่อนของเพื่อน |
She's a friend of a friend. (เธอเป็นเพื่อนของเพื่อนฉัน) |
|
Fair-weather friend |
เพื่อนที่อยู่ด้วยเฉพาะเวลาดีๆ |
Don't trust him, he's just a fair-weather friend. (อย่าไว้ใจเขา เขาเป็นแค่เพื่อนยามดี) |
5. คำเรียกกลุ่มเพื่อนและการรวมกลุ่ม
|
คำศัพท์ |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
|
Gang /ɡæŋ/ |
กลุ่มเพื่อนสนิท |
The whole gang is coming to the party. (เพื่อนๆ ทั้งกลุ่มจะมางานปาร์ตี้) |
|
Clique /kliːk/ |
กลุ่มเพื่อนเฉพาะกลุ่ม |
She belongs to the popular clique. (เธออยู่ในกลุ่มเพื่อนที่เป็นที่นิยม) |
|
Posse /ˈpɒsi/ |
กลุ่มเพื่อนที่มักทำกิจกรรมด้วยกัน |
My posse and I went to the concert. (ฉันและกลุ่มเพื่อนไปดูคอนเสิร์ต) |
|
Inner circle |
กลุ่มเพื่อนสนิทที่สุด |
Only my inner circle knows about this. (มีแค่เพื่อนสนิทที่สุดเท่านั้นที่รู้เรื่องนี้) |
|
Crew /kruː/ |
กลุ่มเพื่อนที่ทำกิจกรรมเฉพาะด้วยกัน |
My gym crew is very motivated. (เพื่อนกลุ่มที่ไปยิมด้วยกันมีแรงจูงใจสูงมาก) |
|
Hangout /ˈhæŋaʊt/ |
การรวมตัวของเพื่อนฝูงอย่างไม่เป็นทางการ |
We're having a hangout this weekend. (เราจะรวมตัวกันในสุดสัปดาห์นี้) |
|
Get-together |
การพบปะสังสรรค์ของเพื่อนฝูง |
Let's have a get-together soon. (มารวมตัวกันเร็วๆ นี้กันเถอะ) |
บทความแนะนำ:
II. ทักทายเพื่อนยังไงให้ดูโปร?
การนำคำเรียกเพื่อนไปใช้ในประโยคทักทายจะช่วยให้การสื่อสารเป็นธรรมชาติมากขึ้น ด้วยการผสมผสานคำเรียกเพื่อนกับประโยคทักทายที่เหมาะสม
รวมตัวอย่างประโยคทักทายเพื่อนสนิท:
-
"Hey dude, what's up?" (เฮ้ เป็นไงบ้าง?) - แบบอเมริกัน เหมาะสำหรับเพื่อนในวัยเดียวกัน
-
"Alright, mate?" (เป็นไงบ้าง เพื่อน?) - สไตล์อังกฤษ/ออสเตรเลีย กระชับและเป็นกันเอง
-
"How's it going, buddy?" (เป็นไงบ้าง เพื่อน?) - แบบอเมริกัน แสดงความเป็นห่วง
-
"Yo, homie! Long time no see!" (เฮ้ย เพื่อน! ไม่ได้เจอกันนานเลย!) - แบบอเมริกัน วัยรุ่น แสดงความตื่นเต้นที่ได้พบกัน
นอกจากการใช้คําเรียกเพื่อน ภาษาอังกฤษ พื้นฐานเหล่านี้แล้ว ยังมีประเด็นน่าสนใจและเทคนิคเพิ่มเติมที่จะช่วยให้คุณเชี่ยวชาญยิ่งขึ้น ลองมาดูกันต่อในส่วนถัดไป
III. พิชิต IELTS Speaking Topic "Friends"
สำหรับผู้ที่กำลังเตรียมสอบ IELTS การเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับเพื่อนจะช่วยให้คุณทำคะแนนได้ดีในหัวข้อที่เกี่ยวกับความสัมพันธ์
ตัวอย่างคำถามที่พบบ่อย (Sample Questions)
Part 1:
-
Do you have many friends? (คุณมีเพื่อนมากไหม?)
-
How often do you see your friends? (คุณพบเพื่อนบ่อยแค่ไหน?)
-
What do you usually do with your friends? (คุณทำอะไรกับเพื่อนๆ บ่อยที่สุด?)
Part 2/3:
-
Describe a close friend. (อธิบายถึงเพื่อนสนิทของคุณ)
-
What makes a good friendship? (อะไรทำให้เกิดมิตรภาพที่ดี?)
-
Do you think friendship is important? Why? (คุณคิดว่ามิตรภาพสำคัญไหม? เพราะอะไร?)
เทคนิคและคลังศัพท์น่าใช้ (Tips & Useful Vocabulary)
เทคนิคสำคัญคือการใช้คำศัพท์หลากหลายเกี่ยวกับความเป็นเพื่อน ไม่ใช่แค่คำว่า "friend" เพียงอย่างเดียว และพยายามขยายคำตอบโดยให้ตัวอย่างและเหตุผลประกอบ
|
คำศัพท์/วลี |
ความหมาย |
ตัวอย่างประโยค |
|
Close-knit /kləʊz nɪt/ |
สนิทสนม, แน่นแฟ้น |
We are a close-knit group of friends. (พวกเราเป็นกลุ่มเพื่อนที่สนิทสนมกันมาก) |
|
Rely on /rɪˈlaɪ ɒn/ |
พึ่งพา, ไว้วางใจ |
I can always rely on my bestie for support. (ฉันสามารถพึ่งพาเพื่อนรักของฉันได้เสมอ) |
|
Get along well /ɡet əˈlɒŋ wel/ |
เข้ากันได้ดี |
We get along well despite our differences. (เราเข้ากันได้ดีแม้จะมีความแตกต่างกัน) |
|
Kindred spirit /ˈkɪndrɪd ˈspɪrɪt/ |
จิตวิญญาณที่คล้ายคลึงกัน |
She's a kindred spirit; we think alike. (เธอมีจิตวิญญาณที่คล้ายกับฉัน เราคิดเหมือนกัน) |
|
Drift apart /drɪft əˈpɑːt/ |
ห่างเหินกัน |
We drifted apart after college. (เราห่างเหินกันหลังจบมหาวิทยาลัย) |
|
Trust implicitly /trʌst ɪmˈplɪsɪtli/ |
ไว้ใจโดยไม่มีข้อสงสัย |
I trust my best friend implicitly. (ฉันไว้ใจเพื่อนที่ดีที่สุดของฉันโดยสมบูรณ์) |
|
Bond over /bɒnd ˈəʊvə/ |
สร้างความสัมพันธ์ผ่าน |
We bonded over our love for music. (เราสนิทกันเพราะความชอบในดนตรี) |
|
Have each other's backs |
คอยดูแลซึ่งกันและกัน |
True friends always have each other's backs. (เพื่อนแท้มักจะคอยดูแลกันเสมอ) |
|
Through thick and thin |
ในยามสุขและยามทุกข์ |
She's stood by me through thick and thin. (เธออยู่เคียงข้างฉันในทุกช่วงเวลา) |
|
Heart-to-heart /hɑːt tu hɑːt/ |
การพูดคุยอย่างจริงใจ |
We had a heart-to-heart conversation last night. (เมื่อคืนเราคุยกันอย่างจริงใจ) |
ตัวอย่างคำตอบสั้นๆ
คำถาม: "Describe your best friend."
"My best friend, whom I affectionately call my bestie, has been a big part of my life since high school. We share a close-knit relationship where we can rely on each other through both good and bad times. What makes our friendship special is that we can be completely ourselves when we're together. We often accompany each other to concerts and coffee shops. Even though we sometimes have different opinions, our bond grows stronger through open communication and mutual respect."
หากต้องการพูดว่า "เพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน ภาษาอังกฤษ" สามารถใช้ได้ทั้ง "my best friend" หรือ "my bestie" โดย my bestie แปล คือ "เพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน" เช่นเดียวกับ bff แปล ได้ว่า "เพื่อนรักตลอดกาล"
นอกจากนี้ยังมีคำคมเพื่อน ภาษาอังกฤษ ที่สามารถใช้ในโอกาสพิเศษ เช่น "A true friend walks in when the rest of the world walks out." (เพื่อนแท้คือคนที่เข้ามาในตอนที่คนอื่นทั้งโลกเดินออกไป) คำคมเหล่านี้แสดงถึงความลึกซึ้งของมิตรภาพ และสามารถใช้สื่อสารความรู้สึกได้อย่างมีพลัง
บทความแนะนำอ่านต่อ:
IV. สรุป
การเปิดคัมภีร์ศัพท์เรียกเพื่อนภาษาอังกฤษให้เก๋จะช่วยให้ผู้เรียนสามารถสื่อสารกับเพื่อนและคนรู้จักได้อย่างเป็นกันเองและเป็นธรรมชาติมากขึ้น คำศัพท์กลุ่มนี้ครอบคลุมหลากหลายระดับความสนิทสนม ตั้งแต่คำเรียกทางการ เช่น Friend, Colleague, Acquaintance ไปจนถึงคำเรียกแบบสนิทสนม เช่น Mate, Buddy, Pal, Bestie และคำเรียกแบบสแลง เช่น Bro, Dude, Homie การเข้าใจบริบทและความเหมาะสมในการใช้คำเรียกแต่ละแบบจะช่วยให้ผู้เรียนสามารถเลือกใช้ได้อย่างถูกต้องตามสถานการณ์
การฝึกฝนการใช้คำเรียกเหล่านี้ในการสนทนาจริงจะช่วยเสริมสร้างความสัมพันธ์และทำให้การสื่อสารมีความอบอุ่นและเป็นมิตรมากขึ้น นอกจากนี้ การเข้าใจความแตกต่างระหว่างคำเรียกแบบต่างๆ ยังช่วยให้ผู้เรียนหลีกเลี่ยงความผิดพลาดทางวัฒนธรรมและสามารถปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์ที่แตกต่างกันได้อย่างเหมาะสม ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ
PREP English นำเสนอคอร์ส IELTS ออนไลน์ที่ออกแบบมาเพื่อพัฒนาทักษะการใช้ภาษาอังกฤษในสถานการณ์จริงอย่างครบถ้วนทั้ง 4 ด้าน ด้วยหลักสูตรที่จัดระดับตั้งแต่พื้นฐานจนถึงขั้นสูง ผู้เรียนจะได้รับการฝึกฝนอย่างเป็นระบบผ่านบทเรียนที่มีโครงสร้างชัดเจน พร้อมทั้งเทคโนโลยี AI ที่ช่วยประเมินและให้คำแนะนำแบบเฉพาะบุคคล Virtual Speaking Room ช่วยให้ผู้เรียนทบทวนสอบ IELTS ออนไลน์และได้รับคำติชมทันทีตามเกณฑ์มาตรฐาน IELTS ทั้ง 4 ด้าน เพื่อบรรลุเป้าหมายคะแนนที่ตั้งใจไว้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ

สวัสดีค่ะ ฉันชื่อมุก ปัจจุบันดูแลด้านเนื้อหาผลิตภัณฑ์ของ Prep Education ค่ะ
ด้วยประสบการณ์มากกว่า 5 ปีในการเรียน IELTS ออนไลน์ด้วยตนเอง ฉันเข้าใจดีถึงความท้าทายที่ผู้เรียนต้องเผชิญ แล้วก็รู้ว่าอะไรที่มันเวิร์ก
มุกอยากเอาประสบการณ์ตรงนี้มาช่วยแชร์ แล้วก็ซัพพอร์ตเพื่อน ๆ ให้ได้คะแนนที่ดีที่สุดค่ะ
ความคิดเห็น
เนื้อหาแบบพรีเมียม
ดูทั้งหมดบทความที่เกี่ยวข้อง
แผนการเรียนรู้ส่วนบุคคล
อ่านมากที่สุด
ติดต่อ Prep ผ่านโซเชียล
















