肉英文單詞完整指南:70+豬肉、牛肉、雞肉必學詞彙+牛排熟度完整對照
豬肉的英文是 Pork,牛肉的英文是 Beef,雞肉的英文是 Chicken——這三個詞幾乎所有人都知道。但要在國際餐廳準確點一塊「梅花肉英文 Pork Shoulder」、描述「鴨肉英文 Duck」的烹調方式,或是分辨牛排熟度「Medium-rare 三分熟」與「Well-done 全熟」的差距,需要的是一份完整的肉英文詞彙系統,而不只是幾個零散單字。
本文由 PREPEDU 英語教學團隊整理,涵蓋70+個常用肉英文詞彙,結構如下:豬肉英文各部位;牛肉英文各部位;家禽肉類英文,含雞肉英文與鴨肉英文;延伸詞彙,包含牛排熟度、烹調方式與內臟部位;見問題解答;練習題。閱讀完畢,您將能在超市採購、餐廳點餐與國際場合中精準運用每一個肉類英文詞彙。
I. 豬肉英文完整詞彙
豬肉的英文是 Pork,是華人飲食中使用頻率最高的肉類之一,常見部位涵蓋五花肉 Pork Belly、梅花肉 Pork Shoulder、里肌肉 Pork Tenderloin、豬腳 Pork Hock 等。掌握這些豬肉英文詞彙,能讓您在國際超市採購或閱讀英文食譜時精準選購所需部位。
|
豬肉英文詞彙 |
中文意思 |
例句 |
|
Pork belly /pɔrk ˈbeli/ (n.) |
五花肉、三層肉 |
The chef slow-cooked the pork belly for three hours to achieve perfect tenderness. (主廚將五花肉慢煮三小時以達到完美的嫩度。) |
|
Pork shoulder /pɔrk ˈʃoʊldər/ (n.) |
梅花肉、豬肩胛肉 |
Pork shoulder is ideal for making pulled pork due to its marbling. (梅花肉因其油花分布均勻,是製作手撕豬肉的理想選擇。) |
|
Pork tenderloin /pɔrk ˈtendərˌlɔɪn/ (n.) |
里肌肉、豬柳 |
Pork tenderloin is the leanest cut and requires careful cooking to avoid dryness. (里肌肉是最瘦的部位,需要小心烹調以避免過於乾柴。) |
|
Pork leg /pɔrk leɡ/ (n.) |
豬腿肉、豬後腿 |
Fresh pork leg is perfect for making traditional Chinese white-cut pork. (新鮮豬腿肉最適合製作傳統中式白切肉。) |
|
Pork ribs /pɔrk rɪbz/ (n.) |
豬排骨、肋排 |
Sweet and sour pork ribs are a popular dish in Chinese cuisine. (糖醋排骨是中式料理中的熱門菜餚。) |
|
Pork hock /pɔrk hɑk/ (n.) |
豬蹄膀、豬腳 |
German pork hock is traditionally served with sauerkraut and mustard. (德式豬蹄膀傳統上會搭配酸菜和芥末。) |
|
Pork belly /pɔrk ˈbeli/ (n.) |
五花肉 (另稱三層肉) |
Pork belly features three alternating layers of fat and lean meat. (五花肉具有肥瘦相間的三層結構。) |
梅花肉英文怎麼說?豬柳、里肌肉英文完整對照 → 梅花肉的英文是 Pork Shoulder(豬肩胛肉),在美式英文中也稱為 Boston Butt 或 Pork Butt——雖然名字有「Butt」,但實際上是肩部,而非臀部。梅花肉油花均勻分布,是製作手撕豬肉(Pulled Pork)和叉燒的最佳選擇。在台灣和香港超市,梅花肉英文標示為 Pork Shoulder Blade 或 Pork Collar。以下是容易混淆的豬肉部位英文對照:
|
中文名稱 |
豬肉英文名稱 |
備註 |
|
梅花肉 |
Pork Shoulder / Boston Butt |
肩胛部,適合燉、烤、手撕 |
|
里肌肉 / 豬柳 |
Pork Tenderloin / Pork Loin |
最瘦部位,快炒或煎烤最佳 |
|
五花肉 / 三層肉 |
Pork Belly |
肥瘦三層,適合紅燒、慢煮 |
|
豬腳 / 豬蹄膀 |
Pork Hock |
膠原豐富,適合滷、燉 |
|
豬柳(較薄切) |
Pork Loin Chop |
帶骨薄切,快煎即可 |
💡 記憶技巧:梅花肉英文 Pork Shoulder 直譯「豬肩膀」;里肌肉英文 Pork Tenderloin 中的 tender 就是「嫩」,完美描述其口感。
II. 牛肉相關的英文詞彙
牛肉的英文是 Beef,常見部位從精緻的菲力 Filet Mignon、油花豐富的肋眼 Ribeye,到家常的牛腩 Beef Brisket 和牛腱 Beef Shank,各有其最適合的烹調方式。掌握牛肉英文部位名稱,能讓您在高級牛排館點餐時展現專業,也能在採購時做出最正確的選擇。
|
牛肉英文詞彙 |
中文意思 |
例句 |
|
Filet mignon /fɪˈleɪ mɪnˈjɑn/ (n.) |
菲力牛排、牛里肌 |
The filet mignon was cooked to perfection with a beautiful pink center. (菲力牛排烹調得恰到好處,中心呈現美麗的粉紅色。) |
|
Ribeye /ˈrɪbaɪ/ (n.) |
肋眼牛排、牛眼肉 |
The ribeye steak's marbling ensures a juicy and flavorful dining experience. (肋眼牛排的油花確保了多汁美味的用餐體驗。) |
|
Sirloin /ˈsɜrˌlɔɪn/ (n.) |
沙朗牛排、牛臀肉 |
Sirloin offers excellent value with its balanced flavor and reasonable price. (沙朗牛排以其均衡的風味和合理的價格提供絕佳價值。) |
|
Short ribs /ʃɔrt rɪbz/ (n.) |
牛小排、牛肋條 |
Braised short ribs become incredibly tender after hours of slow cooking. (紅燒牛小排經過數小時慢煮後變得極為軟嫩。) |
|
Beef brisket /bif ˈbrɪskɪt/ (n.) |
牛腩、牛胸肉 |
Beef brisket is the star ingredient in traditional Taiwanese beef noodle soup. (牛腩是傳統台式牛肉麵的明星食材。) |
|
Beef shank /bif ʃæŋk/ (n.) |
牛腱、牛小腿肉 |
Slow-cooked beef shank provides rich collagen for nourishing soups. (慢煮牛腱為滋補湯品提供豐富的膠原蛋白。) |
|
Oxtail /ˈɑksˌteɪl/ (n.) |
牛尾 |
Oxtail soup is prized for its rich, gelatinous broth full of nutrients. (牛尾湯因其濃郁、富含膠質且營養豐富的湯頭而備受珍視。) |
|
Chuck /tʃʌk/ (n.) |
牛五花、牛肩肉 |
Chuck roast becomes fork-tender after slow braising for four hours. (牛肩肉慢燉四小時後嫩到可以用叉子撥開。) |
💡 牛肉英文小提示:菲力(Filet Mignon)源自法文,意思是「精緻的嫩肉」;Ribeye 顧名思義,是 Rib(肋骨)旁邊帶眼狀油花的部位。
III. 家禽肉類英文單詞(雞肉英文 / 鴨肉英文)
家禽肉類中,雞肉的英文是 Chicken,鴨肉的英文是 Duck——這兩個是台灣和香港日常飲食最常見的禽類。雞肉各部位從高蛋白的雞胸肉 Chicken Breast 到鮮嫩的雞腿肉 Chicken Thigh,都有對應的英文名稱。鴨肉英文同樣有完整的部位劃分,在國際餐廳點餐時尤其實用。
|
家禽肉英文詞彙 |
中文意思 |
例句 |
| 雞肉英文單詞 | ||
|
Chicken breast /ˈtʃɪkən brest/ (n.) |
雞胸肉 |
Grilled chicken breast is a popular choice for fitness enthusiasts due to its high protein content. (烤雞胸肉因其高蛋白質含量而成為健身愛好者的熱門選擇。) |
|
Chicken thigh /ˈtʃɪkən θaɪ/ (n.) |
雞腿肉、雞髀肉 |
Chicken thigh remains juicy and tender even when cooked for longer periods. (雞腿肉即使烹調時間較長也能保持多汁嫩滑。) |
|
Chicken wings /ˈtʃɪkən wɪŋz/ (n.) |
雞翅、雞翼 |
Buffalo chicken wings are a classic American appetizer served with blue cheese dressing. (水牛城雞翅是經典的美式開胃菜,搭配藍起司醬享用。) |
|
Chicken drumstick /ˈtʃɪkən ˈdrʌmˌstɪk/ (n.) |
雞小腿、雞槌 |
The children love eating chicken drumsticks because they're easy to hold. (孩子們喜歡吃雞小腿,因為很容易拿取。) |
|
Whole chicken /hoʊl ˈtʃɪkən/ (n.) |
全雞 |
Roasting a whole chicken is perfect for family Sunday dinners. (烤全雞最適合家庭週日晚餐。) |
|
Chicken tenderloin /ˈtʃɪkən ˈtendərˌlɔɪn/ (n.) |
雞柳條、雞里肌 |
Chicken tenderloins are ideal for quick stir-frying due to their tender texture. (雞柳條因其嫩滑質地而非常適合快炒。) |
| 鴨肉英文詞彙 | ||
|
Duck /dʌk/ (n.) |
鴨肉(泛稱) |
Roast duck is a very popular dish in many Asian countries. (烤鴨 là許多亞洲國家非常受歡迎的菜餚。) |
|
Duck breast /dʌk brest/ (n.) |
鴨胸肉 |
The chef recommends serving duck breast with a sweet cherry sauce. (主廚建議將 鴨胸 搭配甜櫻桃醬食用。) |
|
Duck leg /dʌk leɡ/ (n.) |
鴨腿 |
She braised the duck leg until the meat was tender and falling off the bone. (她燉煮 鴨腿 直到肉質鮮嫩且骨肉分離。) |
|
Peking duck /ˈpiːkɪŋ dʌk/ (n.) |
北京烤鴨 |
Peking duck is famous for its thin, crispy skin and is usually served with pancakes. (北京烤鴨 以其薄而脆的皮聞名,通常搭配薄餅食用。) |
| Duckling /ˈdʌklɪŋ/ (n.) | 小鴨肉 | Roast duckling is often more tender and succulent than adult duck meat. (烤小鴨 通常比成年鴨肉更鮮嫩多汁。) |
|
Duck confit /dʌk ˈkɒnfɪ/ (n.) |
油封鴨 |
Duck confit is a classic French dish where the leg is slow-cooked in its own fat. (油封鴨 是一道經典的法國菜,將鴨腿放在自己的油脂中慢火烹飪。) |
💡 鴨肉英文記憶技巧:Duck 既是英文名詞(鴨)也是英文動詞(閃避),但在餐廳菜單上永遠是指美味的鴨肉料理!
IV. 延伸肉類詞彙大全
除了豬肉英文、牛肉英文、雞肉英文的基本部位外,真正掌握肉英文詞彙還需要了解其他肉類、牛排熟度術語、肉質特性描述,以及內臟部位的英文表達。以下詞彙在國際餐廳菜單、進口食品標籤和英文食譜中頻繁出現,值得系統學習。
1. 其他肉類詞彙表
|
其他肉英文詞彙 |
中文意思 |
例句 |
|
Lamb /læm/ (n.) |
小羊肉、羊羔肉 |
Spring lamb is considered a delicacy in Mediterranean cuisine. (春季小羊肉在地中海料理中被視為美味佳餚。) |
|
Mutton /ˈmʌtn/ (n.) |
羊肉(成羊) |
Mutton curry is a popular dish in Indian restaurants. (羊肉咖哩是印度餐廳的熱門菜餚。) |
|
Veal /vil/ (n.) |
小牛肉 |
Veal scallopini is a classic Italian preparation requiring tender cuts. (小牛肉薄片是經典義式料理,需要使用嫩肉部位。) |
|
Duck /dʌk/ (n.) |
鴨肉 |
Peking duck is renowned for its crispy skin and succulent meat. (北京烤鴨以其酥脆外皮和多汁肉質而聞名。) |
|
Turkey /ˈtɜrki/ (n.) |
火雞肉 |
Roasted turkey is the centerpiece of traditional Thanksgiving dinner. (烤火雞是傳統感恩節晚餐的主菜。) |
|
Goose /ɡus/ (n.) |
鵝肉 |
Roast goose with apple stuffing is a Christmas tradition in many countries. (蘋果餡烤鵝是許多國家的聖誕傳統。) |
|
Venison /ˈvenɪsən/ (n.) |
鹿肉 |
Venison steaks are prized for their lean texture and gamey flavor. (鹿肉牛排因其精瘦質地和野味風味而備受珍視。) |
2. 牛排熟度與烹調方式詞彙表
|
肉英文詞彙 |
中文意思 |
例句 |
|
Rare /rer/ (adj.) |
一分熟、生熟 |
A rare steak has a cool red center and is very tender. (一分熟牛排中心呈冷紅色且非常嫩滑。) |
|
Medium-rare /ˈmidiəm rer/ (adj.) |
三分熟 |
Medium-rare is the most popular doneness for premium steaks. (三分熟是高級牛排最受歡迎的熟度。) |
|
Medium /ˈmidiəm/ (adj.) |
五分熟 |
A medium steak has a warm pink center with slightly firmer texture. (五分熟牛排中心呈溫熱粉紅色,質地略為結實。) |
|
Medium-well /ˈmidiəm wel/ (adj.) |
七分熟 |
Medium-well steaks have just a hint of pink in the center. (七分熟牛排中心僅有一絲粉紅色。) |
|
Well-done /wel dʌn/ (adj.) |
全熟 |
Well-done steaks are cooked throughout with no pink remaining. (全熟牛排完全烹熟,不留任何粉紅色。) |
|
Grilled /ɡrɪld/ (adj.) |
炭烤的、燒烤的 |
Grilled chicken breast develops beautiful char marks and smoky flavor. (炭烤雞胸肉會產生美麗的烤痕和煙燻風味。) |
|
Roasted /ˈroʊstɪd/ (adj.) |
烘烤的 |
Roasted leg of lamb is perfect for special occasions. (烘烤羊腿最適合特殊場合。) |
|
Braised /breɪzd/ (adj.) |
燉煮的、紅燒的 |
Braised short ribs become incredibly tender after slow cooking. (燉煮牛小排經過慢煮後變得極為軟嫩。) |
閱讀更多文章:
3. 肉質特性與加工肉品詞彙表
|
肉英文詞彙 |
中文意思 |
例句 |
|
Marbled /ˈmɑrbəld/ (adj.) |
有油花的、大理石紋的 |
Well-marbled beef produces the most flavorful and juicy steaks. (油花豐富的牛肉能做出最美味多汁的牛排。) |
|
Lean /lin/ (adj.) |
精瘦的、低脂的 |
Lean cuts of meat are ideal for health-conscious consumers. (精瘦肉塊是注重健康消費者的理想選擇。) |
|
Tender /ˈtendər/ (adj.) |
嫩的、軟嫩的 |
The meat was so tender it could be cut with a fork. (這肉嫩到可以用叉子切開。) |
|
Tough /tʌf/ (adj.) |
韌的、較硬的 |
Tough cuts of meat require slow cooking methods to become tender. (較硬的肉塊需要慢煮方式才能變嫩。) |
|
Bacon /ˈbeɪkən/ (n.) |
培根、煙燻豬肉 |
Crispy bacon adds a smoky flavor to breakfast dishes. (酥脆培根為早餐料理增添煙燻風味。) |
|
Ham /hæm/ (n.) |
火腿 |
Honey-glazed ham is a popular choice for holiday dinners. (蜂蜜釉火腿是節日晚餐的熱門選擇。) |
|
Sausage /ˈsɔsɪdʒ/ (n.) |
香腸 |
Italian sausage adds authentic flavor to pasta dishes. (義式香腸為義大利麵料理增添正宗風味。) |
|
Salami /səˈlɑmi/ (n.) |
義式臘腸 |
Thinly sliced salami is perfect for charcuterie boards. (薄切義式臘腸最適合製作熟食拼盤。) |
4. 內臟與特殊部位詞彙表
|
肉英文詞彙 |
中文意思 |
例句 |
|
Liver /ˈlɪvər/ (n.) |
肝臟 |
Chicken liver pâté is a French delicacy served with crackers. (雞肝醬是法式美味,搭配餅乾享用。) |
|
Kidney /ˈkɪdni/ (n.) |
腎臟、腰子 |
Steak and kidney pie is a traditional British comfort food. (牛排腰子派是傳統英式舒食。) |
|
Heart /hɑrt/ (n.) |
心臟 |
Grilled beef heart is considered a delicacy in South American cuisine. (烤牛心在南美料理中被視為美味。) |
|
Tongue /tʌŋ/ (n.) |
舌頭 |
Beef tongue tacos are popular in authentic Mexican restaurants. (牛舌塔可在正宗墨西哥餐廳很受歡迎。) |
|
Tripe /traɪp/ (n.) |
牛肚、豬肚 |
Tripe soup is a traditional dish in many Asian cuisines. (肚片湯是許多亞洲料理的傳統菜餚。) |
|
Stomach /ˈstʌmək/ (n.) |
豬肚(完整胃部) |
Pork stomach is a key ingredient in Taiwanese pepper pork stomach soup. (豬肚是台式胡椒豬肚雞的關鍵食材。) |
|
Marrow /ˈmæroʊ/ (n.) |
骨髓 |
Roasted bone marrow is served as an appetizer in fine dining restaurants. (烤骨髓在高級餐廳作為開胃菜供應。) |
V. 解答有關肉類英語詞彙的常見問題
掌握基礎的肉類英文只是第一步,真正的美食專家需要了解更深層的知識。以下這些進階問答將幫助您突破常見迷思,建立更全面的肉類英文知識體系。
1. Lamb 和 Mutton 的區別在哪裡?
Lamb 和 Mutton 都指羊肉,但兩者在羊齡、肉質和風味上有顯著差異。Lamb 指的是一歲以下的小羊肉,肉質嫩滑、纖維細緻,風味較為溫和清淡,幾乎沒有羊膻味。Mutton 則是指一歲以上成年羊的肉,肉質較為結實,風味濃郁且帶有特有的羊膻味。在烹調方式上,Lamb 適合簡單的煎烤或燒烤,如法式羊排、地中海風味烤羊腿。Mutton 則需要較長的烹調時間和更複雜的調味,適合製作燉羊肉、印度咖哩羊肉等重口味料理。在採購時,Lamb 的價格通常比 Mutton 高出30-50%,是高級餐廳的常見選擇。
2. 豬肚、豬肝這些食材英文怎麼說?
這些食材統稱為 Offal(內臟),指動物的器官部位。常見對照如下:豬肚(胃部)的英文是 Pork Stomach 或 Pig's Stomach;豬肝是 Pork Liver;豬心是 Pork Heart;豬腎是 Pork Kidney。注意:Pork Belly(五花肉)與豬肚(Pork Stomach)是完全不同的部位——Belly 是腹部肌肉,Stomach 才是真正的胃部器官。Offal 類食材在亞洲料理中常見,含有豐富的鐵質和維生素A。
3. 梅花肉的英文是什麼?和里肌肉有什麼不同?
梅花肉的英文是 Pork Shoulder(或 Boston Butt),里肌肉的英文是 Pork Tenderloin(或 Pork Loin)。兩者是完全不同的部位:梅花肉來自豬的肩胛部,油花均勻,適合長時間燉煮或手撕;里肌肉(豬柳)來自背脊中段,是豬身上最瘦的部位,適合快炒或煎製,但過度烹調容易乾柴。在台灣夜市常見的「豬柳蛋」三明治,使用的就是 Pork Tenderloin。梅花肉英文 Pork Shoulder 在進口豬肉標籤上有時也寫成 Pork Collar 或 Pork Butt,購買時需留意。
4. 豬肚英文怎麼說?猪肚和牛肚有什麼不同?
豬肚的英文是 Pork Stomach(也可以說 Pig's Stomach),牛肚的英文是 Beef Tripe 或 Tripe。兩者都屬於 Offal(內臟)類別,但口感和烹調方式有所不同:豬肚肉厚、彈牙,台式料理常見的「胡椒豬肚雞湯」(Pork Stomach and Chicken Soup)是代表菜餚;牛肚(Beef Tripe)質地較蜂窩狀,常見於義大利燉牛肚(Trippa alla Romana)或台式滷味。在國際超市選購時,Tripe 通常指清洗過的牛胃,Pork Stomach 則需要指定豬的胃部。
VI. 肉類英文詞彙練習題
熟悉理論知識後,讓我們透過實際練習來鞏固您的肉類英文詞彙。以下練習題涵蓋不同題型,幫助您在實際應用中更加得心應手。
1. 練習一:英文翻中文
請將下列英文肉類詞彙翻譯為中文:
-
Pork belly
-
Ribeye steak
-
Chicken thigh
-
Beef brisket
-
Short ribs
-
Pork tenderloin
-
Sirloin
-
Chicken wings
-
Beef shank
-
Pork shoulder
2. 練習二:中文翻英文
請將下列中文肉類名稱翻譯為英文:
-
牛尾
-
五花肉
-
雞胸肉
-
牛腱
-
梅花肉
-
肋眼牛排
-
雞翅
-
牛小排
-
里肌肉
-
菲力牛排
3. 練習三:情境對話填空
請根據情境填入適當的肉類英文詞彙:
-
情境一:在高級牛排館點餐 Customer: "I'd like to order a steak. What would you recommend?" Waiter: "Our _______ is very popular for its rich marbling and juicy flavor. If you prefer something more tender with less fat, I'd suggest the _______."
-
情境二:在超市採購 Shopper: "I'm planning to make pulled pork. Which cut should I buy?" Butcher: "For pulled pork, I recommend the _______. It has enough connective tissue that breaks down during slow cooking."
-
情境三:討論健身餐 Trainer: "For your protein needs, I suggest incorporating _______ into your meals. It's low in fat but high in protein, perfect for muscle building."
練習題解答
|
練習一解答 |
|
|
練習二解答 |
|
|
練習三解答 |
|
總結
肉英文詞彙的核心在於「精準對應」:豬肉英文 Pork 的每個部位——從梅花肉 Pork Shoulder、里肌肉 Pork Tenderloin 到豬腳 Pork Hock——都有其特定的口感特性與最適烹調方式;牛肉英文 Beef 的菲力 Filet Mignon 與肋眼 Ribeye 之間,隱藏著油花分布、熟度偏好的完整知識體系;鴨肉英文 Duck 和雞肉英文 Chicken 各有部位劃分,在國際菜單上也有清晰的對應。這種精準性,正是讓您在任何國際場合都能自信表達的基礎。
本文涵蓋的70+個肉英文詞彙,分布在(I)豬肉英文各部位、(II)牛肉英文各部位、(III)雞肉英文與鴨肉英文、(IV)牛排熟度與烹調術語,以及(V)梅花肉英文、豬肚英文等高頻搜尋問題的解答。每個詞彙都提供了 IPA 音標、中文對照、使用情境例句,讓您不只記住單字,更能在真實對話中靈活運用。
語言的價值在於實際使用的那一刻。當您下次在日本燒肉店看到 Wagyu Sirloin 的菜單、在香港超市尋找梅花肉(Pork Shoulder)、或在台灣高級牛排館自信點下「Medium-rare, please」,這份肉英文指南的價值才真正體現。PREPEDU 團隊持續整理最實用的英語詞彙資源,協助您用英文打開更寬廣的美食世界。如果您想進一步提升英語表達能力,歡迎探索 PREPEDU 的 IELTS 和 TOEIC 備考課程,讓英語成為您探索世界的真正工具。

你好!我叫黃秋賢,現在在 prepedu.com 擔任內容企劃。我有超過5年的英語與韓語自學經歷,親身備考 IELTS、TOEIC 與 TOPIK,累積了大量第一手的學習者視角——包括哪些語法規則最讓台灣與香港學習者混淆,以及如何在有限的備考時間內最有效地修正這些錯誤。目前已在 prepedu.com 撰寫超過 1000 篇英語學習文章,內容涵蓋語法、詞彙與考試策略,累積協助數千位學習者解決自學過程中的語法疑問。
評論











