搜尋部落格

如何用英文搭公車?揭示8個具體情境中的搭公車英文對話範例

您是否曾經站在國外的公車站牌前,手心冒汗、心跳加速,不知道該如何開口詢問路線資訊?或者上車後面對司機的詢問,只能尷尬地比手畫腳?這種語言障礙帶來的焦慮感,是每位海外旅行者都可能遇到的真實挑戰。

掌握搭公車英文對話技巧,是自助旅行成功的關鍵要素。本指南將為您提供從等車到下車的完整英語對話解決方案。

搭乘公共交通工具不僅僅是一種移動方式,更是深度體驗當地文化的絕佳機會。當您能夠自信地用英文與司機交流、向乘客詢問資訊、禮貌地處理各種搭車情境時,您就已經跨越了語言障礙,真正融入了當地生活。

許多學習者認為搭公車英文對話很困難,主要原因在於缺乏系統性的學習方法和實際應用經驗。事實上,公車英文對話涉及的核心情境相對固定:確認路線、詢問票價、找尋座位、確認站點、禮貌下車。每個環節都有其特定的表達模式和文化禮儀,一旦掌握了這些關鍵句型和應對策略,您就能在任何英語國家自在地搭乘公車。

更重要的是,搭公車英文對話技巧的學習過程,同時也是提升整體英語溝通能力的過程。從基礎詞彙的掌握到複雜情境的應對,從禮貌用語的運用到文化差異的理解,這些技能將為您的英語學習之旅奠定堅實基礎。

本指南將透過20個核心詞彙、8段真實對話情境、3大實用秘訣,以及4個突發狀況應對方案,讓您從語言學習者蛻變為自信的公車搭乘者。您將學會如何自然地詢問路線資訊、順利完成付費程序、禮貌地與其他乘客互動,以及妥善處理各種意外情況。

讓我們從建立紮實的詞彙基礎開始,踏上這段充實的搭公車英文對話學習之旅。

如何用英文搭公車?揭示8個具體情境中的搭公車英文對話範例
如何用英文搭公車?搭公車英文對話完整指南【問路+買票+下車】

I. 搭公車必備英文詞彙大全

在開始學習搭公車英文對話之前,建立紮實的詞彙基礎至關重要。以下精心整理的詞彙表涵蓋了所有搭車情境中的關鍵字彙,從基本交通工具到專業術語,幫助您在任何情況下都能準確表達。

詞彙

中文意思

例句

Bus /bʌs/ (n.)

公車、巴士

The bus arrives every 15 minutes. 

公車每15分鐘一班。)

Route /ruːt/ (n.)

路線、路徑

Which route should I take to the airport?

(我應該搭哪條路線到機場?)

Stop /stɒp/ (n.)

站牌、停靠站

The next stop is Central Station.

(下一站是中央車站。)

Terminal /ˈtɜːrmɪnl/ (n.)

終點站、總站

This bus goes to the main terminal.

(這班車開往主要終點站。)

Fare /feər/ (n.)

票價、車資

The fare is $2.50 for adults.

(成人票價是2.5美元。)

Transfer /ˈtrænsfər/ (n./v.)

轉乘、換車

You need to transfer at Union Square.

(您需要在聯合廣場換車。)

Schedule /ˈʃedʒuːl/ (n.)

時刻表、班表

Let me check the bus schedule online.

(讓我在線上查看公車時刻表。)

Destination /ˌdestɪˈneɪʃn/ (n.)

目的地

What's your final destination?

(您的最終目的地是哪裡?)

Express /ɪkˈspres/ (adj.)

快車的、直達的

Take the express bus for faster service.

(搭乘快車服務會更快。)

Local /ˈləʊkl/ (adj.)

慢車的、每站停靠的

The local bus stops at every station.

(慢車每站都停。)

Driver /ˈdraɪvər/ (n.)

司機、駕駛員

The driver was very helpful with directions. 

(司機在指路方面很有幫助。)

Passenger /ˈpæsɪndʒər/ (n.)

乘客

All passengers must show their tickets.

(所有乘客都必須出示車票。)

Ticket /ˈtɪkɪt/ (n.)

車票、票券

You can buy a ticket from the machine." 

(您可以從機器購買車票。)

Card /kɑːrd/ (n.)

交通卡、感應卡

Please tap your card on the reader.

(請在讀卡機上感應您的卡片。)

Change /tʃeɪndʒ/ (n.)

零錢、找零

Sorry, we don't give change on the bus." 

(抱歉,公車上不找零。)

Seat /siːt/ (n.)

座位

Is this seat available?

(這個座位空著嗎?)

Aisle /aɪl/ (n.)

通道、走廊

Please keep the aisle clear.

(請保持通道暢通。)

Exit /ˈeɡzɪt/ (n./v.)

出口、下車

The exit is at the back of the bus.

(出口在公車後方。)

Board /bɔːrd/ (v.)

上車、登車

Please wait for passengers to board.

(請等乘客上車。)

Alight /əˈlaɪt/ (v.)

下車(正式用語)

Passengers should alight at the rear door. 

(乘客應從後門下車。)

english-vocabulary-on-the-bus.png
搭公車必備英文詞彙大全

II. 如何自信地用英語搭公車英文對話?有用的搭公車英文對話範例

搭公車英文對話的學習過程,就像是拼湊一幅完整拼圖的過程。每個情境都是不可或缺的一片,只有將它們完美組合,才能構成流暢自然的乘車體驗。以下將按照「等車、上車、乘車、下車」的自然順序,帶領您逐步掌握每個階段的關鍵對話技巧。

1. 情境一:在站牌下,如何確認路線與班次?

在公車站牌下等車時,準確確認路線資訊是整趟旅程成功的第一步。許多旅行者在這個環節就已經開始感到不安,擔心搭錯車或錯過班次。讓我們透過一段真實的對話來學習如何自信地處理這種情況:

搭公車英文對話

中文翻譯

  • Tourist A: Excuse me, I'm sorry to bother you. Could you help me with something?

  • Local person: Of course! What do you need to know?

  • Tourist A: I'm trying to get to the city center. Is this the right bus stop for buses going downtown?

  • Local person: "Yes, this is the right stop. You want Bus Number 25 - that's the direct route to downtown.

  • Tourist A: That's great! How often does Bus 25 run? I don't want to be late for my appointment.

  • Local person: During regular hours, it comes every 15 minutes. But since it's rush hour now, you're in luck - they run more frequently, about every 8 to 10 minutes.

  • Tourist A: Perfect! One more question - do you know how long the journey takes to reach downtown?

  • Local person: From here, it usually takes about 25-30 minutes, but with current traffic, maybe 35-40 minutes. Oh, I can see Bus 25 coming now!

  • 遊客A:不好意思,很抱歉打擾您。您能幫我一下嗎?

  • 當地人:當然!您想了解什麼?

  • 遊客A:我想去市中心。這個站牌是往市區公車的正確站牌嗎?

  • 當地人:是的,這是正確的站牌。您要搭25號公車,那是直達市區的路線。

  • 遊客A:太好了!25號公車多久一班?我不想約會遲到。

  • 當地人:平常時段每15分鐘一班。但現在是尖峰時段,您很幸運,班次更頻繁,大約每8到10分鐘一班。

  • 遊客A:太完美了!還有一個問題,您知道到市區需要多長時間嗎?

  • 當地人:從這裡出發,通常需要25到30分鐘,但考慮到現在的交通狀況,可能要35到40分鐘。哦,我看到25號公車來了!

深度語言解析:

在詢問路線時,「Is this the right bus for...?」與「Does this bus go to...?」之間存在微妙但重要的語氣差別。前者更強調「正確性」的確認,帶有尋求保證的意味,適合在不確定的情況下使用。後者則更直接地詢問「目的地」,語氣相對中性,適合純粹的資訊查詢。

「How often does this bus run?」是詢問班次頻率的標準表達方式。在這個搭公車英文對話中,「run」這個動詞特別重要,它在交通語境中指的是「營運、行駛」,比使用「come」更加專業和準確。當您需要更具體的時間資訊時,可以加上時間限定詞,如「during peak hours」(尖峰時段)或「on weekends」(週末時)。

english-conversation-1-confirm-the-route-and-schedule-at-the-bus-stop.png
在站牌下,如何確認路線與班次?

2. 情境二:上車時,如何詢問票價與順利付費?

上車付費是搭公車英文對話中最容易產生誤解的環節,特別是在不同國家有著不同的付費習慣和規則。掌握正確的表達方式,不僅能避免尷尬,更能展現您的禮貌和文化敏感度。

搭公車英文對話

中文翻譯

  • Passenger: Good morning, driver! I'm heading to downtown. Could you tell me what the fare is, please?

  • Driver: Good morning! That'll be $2.50 for a single journey to downtown.

  • Passenger: Perfect. I have a $5 bill - are you able to make change, or do you need exact fare?

  • Driver: I'm sorry, but we operate on an exact change only policy. I can't provide change for safety and efficiency reasons.

  • Passenger: Oh, I see. I don't have exact change right now. Do you accept contactless payments or transit cards?

  • Driver: Absolutely! You can tap your contactless card or phone right here on the farebox, or if you have a Metro card, just tap it on the blue reader.

  • Passenger: Great, I'll use my phone. Is there anything I need to know about the payment process?

  • Driver: Just hold your phone near the reader until you hear a beep and see the green light. The system will automatically charge the correct fare for your destination. Have a seat anywhere you like!

  • 乘客:早安,司機先生!我要去市中心。請問票價是多少?

  • 司機:早安!到市中心單程票價是2.5美元。

  • 乘客:好的。我有一張5美元紙鈔,您能找零嗎,還是需要準確金額?

  • 司機:抱歉,我們只收準確金額。基於安全和效率考量,我無法找零。

  • 乘客:哦,我了解。我現在沒有準確金額。您接受感應式付款或交通卡嗎?

  • 司機:當然!您可以在投幣箱這裡感應您的感應卡或手機,或者如果您有地鐵卡,就在藍色讀卡器上感應。

  • 乘客:太好了,我用手機付款。關於付款流程我需要知道什麼嗎?

  • 司機:只要將手機靠近讀卡器,直到聽到嗶聲並看到綠燈。系統會自動收取到您目的地的正確票價。請隨意找位子坐!

深度語言解析:

在公車英文對話中,「fare」是比「price」更準確的用詞,它專指交通工具的票價。當司機說「exact change」時,這是一個重要的文化概念,表示需要準確金額,不提供找零服務。這在北美地區特別常見,主要是為了提高營運效率和確保司機安全。

「Tap a card」是現代公共交通中的常用表達,指的是感應式付費。「Farebox」則是投幣箱的專業術語,了解這些詞彙能讓您在搭公車英文對話中顯得更加熟練和自然。在詢問金錢相關問題時,始終保持禮貌的語氣,使用「please」和「I'm sorry」等禮貌用語,這在英語文化中非常重要。

english-conversation-2-asking-the-fare-and-paying-when-getting-on-the-bus.png
上車時,如何詢問票價與順利付費?

3. 情境三:乘車中,如何找座位與確認旅途進度?

在乘車過程中,與其他乘客的互動和對旅程進度的掌控,是搭公車英文對話中體現您社交技巧的重要環節。適當的溝通不僅能確保舒適的乘車體驗,還能在需要時獲得必要的協助。

搭公車英文對話

中文翻譯

  • Passenger A: Excuse me, is this seat taken? I don't want to sit somewhere that's reserved.

  • Passenger B: No, it's completely free. Please, go ahead and sit down. Are you visiting the city?

  • Passenger A: Yes, I'm here for a conference at the university. This is actually my first time using public transport in this city.

  • Passenger B: That's exciting! The university stop is quite popular. You'll know it when you see the large campus buildings on the right side.

  • Passenger A (to driver): Excuse me, driver, could you help me out? How many more stops until we reach the university? I want to make sure I don't miss it.

  • Driver: You've got about three more stops to go. The university is a major stop, so I'll make an announcement when we're approaching. Don't worry, it's hard to miss!

  • Passenger A: That's very reassuring. Is there a digital display I can check as well?

  • Driver: Yes, look at the screen above you - it shows the next stop and estimated arrival time. Very handy for first-time riders!

  • 乘客A:不好意思,這個位子有人坐嗎?我不想坐到預留的位子。

  • 乘客B:沒有,完全空著。請坐吧。您是來這個城市觀光的嗎?

  • 乘客A:是的,我來參加大學的會議。這實際上是我第一次在這個城市使用公共交通。

  • 乘客B:真令人興奮!大學站很受歡迎。當您看到右邊的大型校園建築時就知道到了。

  • 乘客A(對司機):不好意思司機先生,您能幫個忙嗎?到大學還有幾站?我想確保不會錯過。

  • 司機:還有大約三站。大學是主要站點,所以我們快到時我會廣播通知。別擔心,很難錯過的!

  • 乘客A:這讓我很安心。還有數位顯示器可以查看嗎?

  • 司機:有的,看看您上方的螢幕,它顯示下一站和預估到達時間。對初次搭乘者很有用!

深度語言解析:

「Is this seat taken?」是詢問座位的標準禮貌用語,比直接問「Can I sit here?」更加委婉和得體。在搭公車英文對話中,這種間接的詢問方式更符合英語的文化習慣,給對方留有充分的回應空間。

「How many more stops to...?」是確認旅程進度的極其實用句型。這個句型的巧妙之處在於使用「more」這個詞,明確表達了「剩餘」的概念。許多英語學習者會說成「How many stops to...?」,雖然意思相近,但加上「more」會讓表達更加精確和自然。

現代公車通常配有電子顯示螢幕(electronic display),您也可以說「I'll check the electronic display」來表示您會留意螢幕資訊。這種主動獲取資訊的態度,在搭公車英文對話中展現了您的獨立和體貼。

english-conversation-3-find-a-seat-and-check-the-progress-of-the-journey.png
乘車中,如何找座位與確認旅途進度?

4. 情境四:下車前,如何使用下車鈴與禮貌告知?

下車環節往往是搭公車英文對話中最容易被忽視,但卻最能體現文化素養的部分。適當的下車禮儀不僅確保您順利到達目的地,更是對其他乘客和司機的基本尊重。

搭公車英文對話

中文翻譯

  • Passenger: Did they just announce the university stop? I want to make sure I heard correctly.

  • Fellow passenger: Yes, that's right. The university is the next stop. You'll want to press the stop button soon.

  • Passenger: Thank you! Where exactly is the stop button? I can see there are several around.

  • Fellow passenger: There's one right above your head, and another one on the pole next to the door. Just press any of them.

  • Passenger (after pressing button, preparing to get off): Excuse me, everyone. This is my stop, and I need to get off. Could I squeeze past, please?

  • Other passengers: Of course! Let me move my bag out of the way.

  • Passenger (to other passengers): Thank you all for being so helpful. Have a wonderful day!

  • Passenger (to driver): Thank you very much, driver! You made my first bus ride here really pleasant. Have a great day!

  • Driver: You're very welcome! I'm glad I could help. Enjoy your time at the university, and safe travels!

  • 乘客:他們剛才廣播大學站了嗎?我想確認我聽對了。

  • 同車乘客:對的,沒錯。大學是下一站。您應該很快要按下車鈴了。

  • 乘客:謝謝!下車按鈕確切在哪裡?我看到周圍有好幾個。

  • 同車乘客:在您頭上就有一個,門旁邊的柱子上還有一個。按哪個都可以。

  • 乘客(按下按鈕後,準備下車):不好意思各位,我要在這站下車。可以讓我過去嗎?

  • 其他乘客:當然!讓我把包包移開。

  • 乘客(對其他乘客):謝謝大家這麼樂於助人。祝您們有美好的一天!

  • 乘客(對司機):非常感謝,司機先生!您讓我在這裡的第一次搭車體驗非常愉快。祝您有美好的一天!

  • 司機:不客氣!很高興能夠幫助您。在大學裡玩得開心,一路平安!

深度語言解析:

在搭公車英文對話中,許多中文使用者會將「我要下車」直譯為「I want to get off」,但這種表達方式在英語中顯得過於直接和突兀。更委婉和自然的說法是「Excuse me, this is my stop」或「I need to get off here」。這些表達方式不僅更禮貌,也更符合英語的表達習慣。

關於下車設備,了解「stop button」(下車按鈕)和「stop cord」(下車拉繩)的區別很重要。現代公車多使用按鈕系統,而較舊的公車可能仍使用拉繩。在搭公車英文對話中,您可以簡單地說「I'll press the stop button」或「I'll pull the cord」來表達您知道如何操作。

向司機道謝是許多英語國家的文化傳統,特別是在英國,乘客下車時說「Cheers, driver!」或「Thank you!」被視為基本禮貌。這種小小的互動能讓您的搭公車英文對話體驗更加溫暖和地道。

II. 搭公車英文對話:在特殊情況下的英語對話範例

即使準備再充分,旅途中仍可能遇到各種意外狀況。在這些關鍵時刻,流利的搭公車英文對話技巧將成為您的救星。以下是幾個常見突發狀況的應對策略和實際對話範例:

1. 情況一:公車晚點或取消

當您發現等了很久卻不見公車蹤影時,以下是實用的對話範例:

搭公車英文對話

中文翻譯

  • You: Excuse me, I've been waiting for Bus 12 for about 20 minutes. Do you know if it's running on schedule today?

  • Other passenger: Actually, I heard there's a service disruption on that route due to construction work downtown.

  • You: Oh no! Is there an alternative route I can take to get to the shopping center?

  • Other passenger: Yes, you can take Bus 15 from the next stop over there, then transfer to Bus 8. It takes a bit longer, but it'll get you there.

  • 您:不好意思,我等12號公車已經等了大約20分鐘。您知道今天是否正常營運嗎?

  • 其他乘客:實際上,我聽說由於市中心的建築工程,那條路線服務中斷了。

  • 您:天啊!有其他路線可以到購物中心嗎?

  • 其他乘客:有的,您可以從那邊下一個站搭15號車,然後轉8號車。會花比較長時間,但能到達那裡。

english-conversation-4-bus-is-delayed-or-cancelled.png
公車晚點或取消

2. 情況二:搭錯方向

在車上發現搭錯方向時的應對方式:

搭公車英文對話

中文翻譯

  • You: Excuse me, driver, I think I might be going in the wrong direction. I wanted to go to the airport, but I'm seeing signs for the city center.

  • Driver: You're right, this bus is heading downtown. For the airport, you need the opposite direction. Where did you board?

  • You: I got on at Central Station. What's the best way to get back and catch the right bus?

  • Driver: Get off at the next stop - that's Union Square. Cross the street and wait for Bus 42 going the other way. It's a direct route to the airport.

  • 您:不好意思司機,我覺得我可能搭錯方向了。我想去機場,但我看到的標示是往市中心。

  • 司機:您說得對,這班車是往市中心。要去機場,您需要搭反方向的車。您在哪裡上車的?

  • 您:我在中央車站上車的。要回去搭對的車,最好的方法是什麼?

  • 司機:在下一站下車,那是聯合廣場。過馬路等往另一方向的42號車。那是直達機場的路線。

english-conversation-5-wrong-direction.png
搭錯方向

3. 情況三:遺失物品

發現遺失物品時的緊急應對:

搭公車英文對話

中文翻譯

  • You: Oh no! I think I left my backpack on the previous bus. Is there a lost and found office for the bus company?

  • Station staff: Yes, there is. The main lost and found office is at the central depot. But first, let me get some details to help track it down.

  • You: That would be great! I was on Bus 25, and I got off about 30 minutes ago at Fifth Avenue.

  • Station staff: Perfect. I'll radio the depot immediately. What does your backpack look like, and what's inside that might help identify it?

  • 您:糟糕!我想我把背包忘在前一班車上了。公車公司有失物招領處嗎?

  • 車站工作人員:有的。主要的失物招領處在中央車廠。但首先,讓我記錄一些細節來幫助追蹤。

  • 您:那太好了!我搭的是25號車,大約30分鐘前在第五大道下車。

  • 車站工作人員:很好。我會立即聯繫車廠。您的背包長什麼樣,裡面有什麼可以幫助識別的物品?

english-conversation-6-lost-items.png
遺失物品

4. 情況四:錯過下車站

錯過下車站的處理方式:

搭公車英文對話

中文翻譯

  • You: Driver, I'm sorry, but I missed my stop. I was supposed to get off at Maple Street. What's the best way to get back there?

  • Driver: No worries, it happens all the time! The next stop is Oak Avenue - you can get off there and catch the same bus number going back. They run every 10 minutes.

  • You: Will I need to pay another fare for the return journey?

  • Driver: If you just missed your stop, I can give you a transfer ticket. Show it to the driver on the return bus - no extra charge.

  • 您:司機,抱歉,我錯過了我的站。我應該在楓樹街下車。回去那裡最好的方法是什麼?

  • 司機:別擔心,這種事常發生!下一站是橡樹大道,您可以在那裡下車,搭同號車回去。每10分鐘一班。

  • 您:回程我需要再付一次車資嗎?

  • 司機:如果您只是錯過站點,我可以給您一張轉乘票。出示給回程司機看,不用額外收費。

english-conversation-7-missed-your-bus-stop.png
錯過下車站

III. 搭公車英文的常見問答

對於希望將搭公車英文對話技巧提升到專業水準的學習者,以下四個深度問題將幫助您理解更多語言和文化的細微差別。

1. 旅遊書上寫的「Transfer」和「Connection」到底是什麼意思?

雖然這兩個詞在搭公車英文對話中都涉及轉乘概念,但它們有著微妙卻重要的區別。「Transfer」通常指在同一個公共交通系統內的轉乘,例如從一線公車轉搭另一線公車,或在地鐵系統內換乘不同路線。這種轉乘通常有時間限制,且可能享有轉乘優惠或免費轉乘政策。

相對地,「Connection」的涵蓋範圍更廣泛,可以指不同交通系統之間的銜接,例如從公車轉搭火車、地鐵轉乘巴士,甚至包括國際航班之間的轉機。在使用時,您可以說:「I need to transfer to Line 3」(系統內轉乘),或「What's the best connection from the bus to the airport train?」(跨系統銜接)。理解這個區別能讓您的搭公車英文對話更加精確和專業。

2. 描述「搭車」時,哪些情況該用 "get on/off"、"take" 或 "ride" 這些動詞?

在搭公車英文對話中,正確使用這些動詞能讓您的表達更加自然和準確。以下是它們的使用時機和語境:

  • Get on/off 強調的是「上下車」的具體動作過程。當您描述進入或離開交通工具的瞬間時使用,例如:「I got on at the first stop」或「She's getting off at the next station」。這組動詞最適合描述搭乘過程中的關鍵動作節點。

  • Take 強調的是「選擇某種交通工具」的決定過程。它通常用於描述出行計劃或給予建議時,例如:「I always take the bus to work」或「You should take Bus 42 to get there faster」。這個動詞突出了選擇和決策的概念。

  • Ride 則強調「搭乘過程」的體驗感受。它更注重整個乘車期間的經歷,例如:「I enjoyed riding the double-decker bus」或「The ride was smooth and comfortable」。在搭公車英文對話中,合適地運用這些動詞能讓您的表達更加豐富和精確。

3. 公車的「尖峰時段 (Rush Hour)」和「離峰時段 (Off-Peak)」在票價和搭乘體驗上有何不同?

這兩個時段在搭公車英文對話中經常被提及,它們在多個層面都存在顯著差異。從票價角度來看,許多城市採用動態定價策略,尖峰時段票價通常比離峰時段高出20-50%,這種差價旨在鼓勵乘客選擇非尖峰時段出行,平衡交通需求。

在擁擠程度方面,尖峰時段的公車往往人滿為患,您可能需要站立整趟旅程,而離峰時段則相對寬鬆,更容易找到座位。從行車時間來看,尖峰時段由於交通擁堵和頻繁停靠,同一路程的時間可能比離峰時段長出30-50%。

對於精明的旅行者而言,理解這些差異能幫助您做出更明智的出行規劃。在搭公車英文對話中,您可以詢問:「What time does off-peak pricing start?」或「How much longer does it take during rush hour?」這種細節的掌握不僅能節省時間和金錢,更能提升您的整體旅行體驗。

總結:從「開口就怕」到「自信搭乘」,您的公車英文之旅已然啟程

回顧這趟學習之旅,您已經從一個站在公車站牌下忐忑不安的旅行者,蛻變為一位能夠自信應對各種搭公車英文對話情境的成熟搭乘者。從最初的擔心無法開口詢問路線,到現在能夠流暢地處理票價諮詢、座位安排,甚至是突發狀況的應對,這個轉變不僅是語言技巧的提升,更是文化適應能力的全面發展。

您現在擁有的不僅僅是一套搭公車英文對話的實用句型,更是一種能夠在任何英語環境中自信溝通的能力。當您下次踏上國外的公車時,那份曾經的不安已經轉化為探索新文化的興奮和期待。您的公車英文之旅已經啟程,而每一次的實際應用都將讓您的技巧更加純熟,讓您的旅行體驗更加豐富精彩。

使用 PREP——結合 AI 的智慧學習與考試平台,讓您線上學習英語更加輕鬆。憑藉獨家 AI 技術,您可以在家自主學習,高效率地完成 IELTS、TOEIC、APTIS 及英語溝通等學習目標。同時,還能獲得 Teacher Bee AI 的強大支援——這位虛擬助理可即時為您解答疑問,並在整個學習過程中提供一對一的陪伴。

如需了解市場上最優質的英語課程更多詳情,請點擊此處立即諮詢!

現在就下載 PREP App,開啟高品質的線上英語學習與考試準備之旅,隨時隨地在家開始您的英語精進之路。

秋贤
Product Content Admin

你好!我叫秋贤,目前在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
憑藉超過5年自學英語、漢語等外語以及準備一些雅思和托業考試的經驗,我積累了豐富的經驗,為數千名在學習外語方面遇到困難的人提供支持。希望以上分享能對大家在家有效自學的過程有幫助!

評論評論

0/300 個字元
Loading...
PREP PTE. LTD.

統一企業編號:202227322W
地址:114 LAVENDER STREET, #11-83 CT HUB 2, SINGAPORE (338729)

認證機構