搜尋部落格
Check 的片語動詞傻傻分不清楚?Check 的片語動詞終極指南幫你一次搞定!
當你學英文時,是否也曾經被一連串的 "check in"、"check out"、"check on" 搞得霧煞煞?明明都是 "check",為什麼搭配不同介系詞就變得那麼難懂?這些看似簡單的片語動詞,卻常常造成學習者最大的困擾!
在這篇由 PREPEDU.COM 教育團隊精心策劃的文章中,我們將聚焦在關鍵字 "check" 的片語動詞,徹底拆解它們的本質與用法。
片語動詞是英語語感中的潛規則,尤其像 "check in"(報到)、"check out"(退房、結帳)、"check on"(關心查看)、"check over"(仔細檢查)等這類日常高頻片語,一旦用對就能瞬間提升溝通質感。PREP 整合語源、語氣差異、實用語境與情境對話,幫助你從理解 —— 到運用 —— 再到真正內化,打通片語動詞的迷宮,擺脫生硬翻譯與死記硬背的困境。無論你是準備出國、強化職場英文,還是備戰語言檢定,本篇都是你不能錯過的學習指南!現在就開始一起解鎖 check 的全部用法吧!

I. Check 是什麼意思?
Check /tʃɛk/ 作為基礎動詞,核心含義是「檢查、核實、確認」。這個詞彙源自古法語 "eschequier",原指國際象棋中的「將軍」動作,後來演變為「停止、控制、檢驗」的意思。在現代英語中,check 已經發展出豐富的片語動詞組合,每一個都承載著特定的語境和用法。
掌握這些Check的片語動詞組合對於精通自然的英語溝通至關重要。當 check 與不同的介系詞結合時,它們形成了英語中最常用的片語動詞群組之一,涵蓋從日常生活到商務溝通的各種場景。
II. 最常見的 Check片語動詞實戰全攻略
1. Check in
Check in 是什麼意思?Check in 主要指「報到、入住、登記」的動作,這是旅行和商務場合中最常遇到的片語動詞之一。在機場,你需要在航空公司櫃檯 check in 來獲得登機證;在飯店,你同樣需要 check in 來辦理入住手續。此外,在現代職場文化中,check in 也常用來表示「與他人聯繫、確認狀況」的意思。
例句展示:
-
I need to check in at the airport two hours before my international flight. (我需要在國際航班起飛前兩小時到機場辦理報到手續。)
-
Let's check in with the team leader about the project status. (我們和團隊領導確認一下專案狀況。)
-
The hotel allows guests to check in as early as 2 PM. (這家飯店允許房客下午兩點就辦理入住。)

2. Check into
你知道Check into 是什麽意思啊? Check into 通常指「入住某個地點」或「調查某件事情」,比 check in 更強調進入或深入的動作。當你 check into a hotel 時,你不僅是辦理手續,更是實際進入飯店開始住宿。在商務語境中,check into 還常用來表示「深入調查、研究」某個議題或問題。
例句展示:
-
We decided to check into a luxury resort for our anniversary celebration. (我們決定入住一家豪華度假村來慶祝結婚週年。)
-
The manager promised to check into the customer's complaint thoroughly. (經理承諾會徹底調查客戶的投訴。)
-
I'll check into the availability of conference rooms for next week. (我會查看下週會議室的可用情況。)

3. Check out
Check out 是什麼意思?Check out 擁有多重含義,最基本的是「退房、結帳」,與 check in 形成對比。在購物場合,check out 指在收銀台結帳的過程。此外,在非正式對話中,check out 還可以表示「看看、注意」某個有趣的事物,這種用法帶有「值得關注」的含義。
例句展示:
-
We need to check out of the hotel before 11 AM to avoid extra charges. (我們需要在上午十一點前退房以避免額外費用。)
-
I'm going to check out these new books from the library. (我要從圖書館借閱這些新書。)
-
You should check out this amazing restaurant downtown. (你應該去看看市中心這家很棒的餐廳。)

4. Check with (someone)
若你知道Check with (someone) 是什麼意思,PREP 給你們解釋。Check with someone 表示「與某人確認、詢問」,這是職場溝通中極為重要的片語動詞。它體現了尊重他人意見和決策權的專業態度,常用於需要獲得許可、確認資訊或諮詢建議的情況。這個片語強調的是雙向溝通和確認的過程。
例句展示:
-
I need to check with my supervisor before approving this budget increase. (在批准這項預算增加之前,我需要與主管確認。)
-
Let me check with the technical team about the software compatibility. (讓我與技術團隊確認軟體相容性的問題。)
-
Please check with the legal department before signing any contracts. (在簽署任何合約前,請先與法務部門確認。)

5. Check over
Check over 意指「仔細檢查、審閱」,強調全面而細心的檢視過程。這個片語常用於文件審核、作業檢查或設備檢驗等需要專注和準確性的場合。Check over 暗示檢查者需要投入時間和注意力來確保沒有遺漏任何重要細節。
例句展示:
-
Could you please check over this report before I submit it to the board? (在我向董事會提交這份報告之前,你能幫我檢查一下嗎?)
-
The mechanic will check over your car's engine thoroughly. (技師會徹底檢查你車子的引擎。)
-
I always check over my presentation slides the night before important meetings. (在重要會議前一晚,我總是會仔細檢查我的簡報投影片。)

6. Check through
Check through 是什麽意思?發音如何?Check through 與 check over 含義相近,都表示「仔細檢查」,但 check through 更強調「逐一查看、穿透式檢查」的過程。這個片語常用於需要逐項核對或深入檢視的情況,例如海關檢查、文件審核或庫存盤點。
例句展示:
-
Security personnel will check through all passengers' luggage at the border. (邊境安檢人員會檢查所有乘客的行李。)
-
I need to check through these financial statements line by line. (我需要逐行檢查這些財務報表。)
-
The editor will check through the manuscript for any inconsistencies. (編輯會檢查手稿中的任何不一致之處。)

7. Check on
Check on 是什麽意思?Check on 表示「查看、關心、照顧」某人或某事的狀況,通常帶有關懷和責任感的色彩。這個片語廣泛用於家庭、職場和社交場合,體現了人與人之間的關懷和對事物的負責態度。Check on 的使用頻率很高,是日常英語交流中不可或缺的表達方式。
例句展示:
-
I should check on my elderly neighbor to make sure she's doing well. (我應該去看看我年長的鄰居,確保她一切都好。)
-
The project manager checks on the team's progress every Friday afternoon. (專案經理每週五下午都會檢查團隊的進度。)
-
Can you check on the dinner while I answer this phone call? (我接電話的時候,你能幫我看一下晚餐嗎?)

8. Check up on
Check up on 是什麽意思?Check up on 的含義與 check on 相似,但語氣上略有不同,有時暗示著更正式的檢查或可能帶有懷疑的態度。在醫療語境中,check up 作為名詞指「健康檢查」,而作為片語動詞時,它可能暗示監督或不信任的意味,因此使用時需要注意語境和關係。
例句展示:
-
The supervisor tends to check up on new employees more frequently. (主管傾向於更頻繁地檢查新員工的工作。)
-
I don't like it when my parents constantly check up on my activities. (我不喜歡父母經常監督我的活動。)
-
The auditor will check up on the company's financial records next week. (審計員下週會檢查公司的財務記錄。)

9. Check off
Check off 指「在清單上打勾、標記完成」的動作,這是任務管理和組織工作中常用的片語動詞。在數位時代,雖然我們可能使用電子清單,但 check off 這個概念仍然廣泛應用於各種任務追蹤和進度管理的場合。
例句展示:
-
I love the satisfaction of checking off completed tasks from my to-do list. (我喜歡從待辦清單中勾選已完成任務的滿足感。)
-
Please check off each item as you pack it into the shipping box. (請在打包每件物品到運送箱時做記號。)
-
The teacher asked students to check off their names on the attendance sheet. (老師要求學生在出席表上勾選自己的名字。)

10. Check back
Check back 是什麽意思?Check back 表示「稍後再回來查看、聯繫」,常用於無法立即獲得答案或結果的情況。這個片語體現了持續追蹤和不放棄的態度,在客戶服務和專案追蹤中特別有用。
例句展示:
-
The doctor said to check back in two weeks if the symptoms persist. (醫生說如果症狀持續,兩週後再回來檢查。)
-
I'll check back with you tomorrow once I have more information. (等我有更多資訊後,明天再聯繫你。)
-
Customers often check back to see if their favorite items are in stock. (顧客經常回來查看他們喜歡的商品是否有庫存。)

III. 區分一些容易混淆的Check的片語動詞
1. 關心還是監督?Check on vs. check up on 的語氣差異
這兩個片語動詞在表面上看似相同,但語氣和暗示意義卻有微妙的差別。
片語動詞 |
語氣 |
暗示意義 |
使用範例 |
Check on |
友善、關懷 |
出於關心和照顧 |
I'll check on the baby every hour. (我每個小時都會查看一下寶寶的情況。) |
Check up on |
正式、可能帶懷疑 |
監督、驗證、不完全信任 |
The manager checks up on remote workers frequently. (經理經常查看遠端工作的員工狀況。) |
選擇使用哪個片語時,你需要考慮你與對方的關係以及你想傳達的態度。在家庭和親密關係中,check on 更加自然和溫暖;而在正式或權威關係中,check up on 可能更為合適,但要小心不要讓對方感到被不信任。
2. Check over 與 check through
這兩個片語動詞在實際使用中幾乎可以互換,都強調「仔細檢查」的動作。Check over 通常暗示全面性的檢視,而 Check through 則更強調逐一查看的過程。在大多數情況下,你可以根據個人習慣選擇使用其中任何一個,而不會造成意義上的誤解。例如,當你要求同事幫忙校對報告時:
-
Could you check over this document? (你可以幫我仔細檢查這份文件嗎?)
-
Could you check through this document? (你可以幫我逐一查看這份文件嗎?)
→ 這兩者都是完全可以接受的表達方式,且都傳達了希望對方仔細審閱的意思。
再例如,當你在出發前檢查行李時:
-
I need to check over my suitcase before we leave. (在我們出發之前,我需要全面檢查一下行李箱。)
-
I need to check through my suitcase before we leave. (在我們出發之前,我需要逐一查看我的行李箱。)
→ 這兩句話都表示你希望仔細檢查行李,確保沒有遺漏任何東西。
3. Check in 和 check into 的細微差別
雖然這兩個片語都與「進入」和「登記」有關,但它們的使用場合和語法結構略有不同。Check in 通常是不及物動詞,指的是報到或登記的動作本身;而 check into 是及物動詞,需要指出具體進入的地點或調查的對象。想像一個機場場景的對話:
-
航空公司職員: Welcome to Taiwan Airlines. Are you here to check in for your flight to Tokyo? (歡迎搭乘台灣航空。您是來辦理飛往東京的登機手續嗎?)
-
乘客: Yes, I'd like to check in for flight TA123. (是的,我要辦理 TA123 班機的登機手續。)
-
職員: Perfect. I'll help you check into the system and get your boarding pass ready. (好的,我會幫您登入系統,並為您準備登機證。)
在這個對話中,第一個 "check in" 指的是辦理登機手續的一般動作,而 "check into the system" 則指具體進入航空公司的電腦系統進行登記。
IV. 實戰演練與應用
1. 練習一:完成句子
請從以下含有 "check" 的片語動詞中,選出正確的一個來完成每個句子:
check in, check into, check out, check on, check over, check through, check with, check up on, check back, check off
-
Before you sign the contract, make sure to __________ the legal department.
-
The teacher always __________ her students' attendance before starting class.
-
I need to __________ my luggage carefully before going to the airport.
-
Please __________ these items on the packing list as you load them.
-
We're going to __________ a hotel in Paris when we arrive tomorrow.
-
I'll __________ later this afternoon to see if the report is ready.
-
Could you __________ this essay and correct any grammar errors?
-
Don’t forget to __________ at the front desk when you arrive at the hotel.
-
The security staff will __________ your belongings at the gate.
-
She didn't trust the report, so she decided to __________ the numbers herself.
2. 練習二:句型改寫
請將句中粗體部分改寫為適當的 "check" 片語動詞,並保持原句意思不變。
-
I will make sure my mom is okay when I get home.
→ I will _________________________________ when I get home. -
He entered the hotel and registered at the front desk.
→ He _________________________________________. -
Could you review this draft before the meeting?
→ Could you ____________________________________? -
She investigated the issue thoroughly.
→ She ___________________________________________. -
The inspector marked off each completed task from the checklist.
→ The inspector _________________________________________. -
You should contact the finance team before making a decision.
→ You should _____________________________________________. -
The customer will return later for updates on the order.
→ The customer will _________________________________________. -
We left the hotel after paying the bill this morning.
→ We ________________________________________ this morning. -
He closely monitored her online activity.
→ He ________________________________________. -
I want to read step by step through this document to find any errors.
→ I want to ________________________________________________.
3. 答案
練習一:完成句子 |
練習二:句型改寫 |
|
|
V. 延伸探討與常見問答 (FAQ)
1. Check over 和 proofread 有什麼不同?
許多學習者會問這兩個詞彙的區別,因為它們在中文翻譯中都可能被理解為「檢查」。Check over 的範圍比 proofread 更廣泛,它可以包括檢查內容的邏輯性、事實準確性、結構完整性等各個方面。而 proofread 則專門指檢查文字的拼寫、語法、標點符號等表面錯誤,通常是出版或印刷前的最後步驟。
當你要求同事 "check over" 一份商業提案時,你希望他們檢查內容是否合理、數據是否正確、論述是否清晰。但如果你要求 "proofread" 同一份提案,你主要關注的是文字錯誤的修正。
2. 哪些 check 片語在正式書信中應該謹慎使用?
在正式商務通信中,某些check片語動詞比其他的更為合適。正式/中性的片語包括:check with、check into、check over、check on(在適當語境下)。這些片語可以安全地用於正式郵件、報告和商務提案中。
非正式/口語化的片語包括:check out(當表示「看看」時)、check up on(可能暗示不信任)、check off(過於日常化)。在正式場合中,建議用更正式的同義詞替代,例如用 "review" 代替 "check out",用 "monitor" 代替 "check up on"。
3. 我可以說 "I want to check in my luggage" 嗎?
可以的!這是check in作為及物動詞的正確用法,意思是「託運行李」。這與我們前面討論的不及物動詞用法(辦理報到手續)不同。在機場情境中,"check in your luggage" 指的是將行李交給航空公司託運,而簡單的 "check in" 指的是辦理登機手續的整個過程。
這個例子很好地展示了同一個片語動詞在不同語法結構中可以有不同的具體含義,但核心概念都與「登記、交付」相關。掌握這種語法靈活性是提升英語流暢度的關鍵。
結論
通過這份終極指南,你已經從最初對各種check片語動詞的混淆,逐步建立起清晰的理解和運用能力。這些片語動詞不僅僅是需要記憶的詞彙組合,它們是英語溝通中表達精確意思的重要工具。
記住,真正的語言掌握不在於死記硬背規則,而在於培養對語言的直覺感受。每當你在真實情境中正確使用一個check片語動詞時,你就在建立更深層的語言神經連接。持續的練習和應用將讓這些用法成為你自然的語言反應,而不再是需要刻意思考的語法點。
現在,你已經具備了自信使用這些Check的片語動詞的知識基礎。無論是在國際商務會議中與同事check with重要決策,在旅行時順利check in和check out,還是在日常生活中用check on表達對他人的關懷,你都能選擇最恰當的表達方式。語言學習的美妙之處就在於這種從困惑到清晰,從學習到應用的轉變過程。
PREP 提供結合獨家 AI 技術的智慧線上英語學習方法。您可以在家自主學習,高效準備 IELTS、TOEIC等各類考試,同時提升英語溝通能力。Teacher Bee AI 將全程支援您,協助解答各種疑問,使學習過程更加輕鬆與迅速。
如需報名課程,請點擊此處立即登記!現在就下載 PREP App,在家開啟高品質的線上英語學習之旅。

你好!我叫秋贤,目前在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
憑藉超過5年自學英語、漢語等外語以及準備一些雅思和托業考試的經驗,我積累了豐富的經驗,為數千名在學習外語方面遇到困難的人提供支持。希望以上分享能對大家在家有效自學的過程有幫助!
評論
