目錄英文怎麼說?100+ 個你必須記住的詳細目錄英文詞彙彙整
你是否曾經想過,目錄英文應該如何正確表達?在這篇文章中,我們將為你介紹100個你必須記住的詳細目錄英文詞彙,幫助你輕鬆掌握在各種情境下的正確使用方式。無論是學術、工作還是日常生活中,正確運用目錄的英文詞彙都將讓你的表達更加清晰準確。
了解目錄英文詞彙不僅有助於提升你的英語能力,還能加深你對不同領域中目錄結構的理解。PREP專注於提供高品質的語言學習資源,本篇文章將深入解析各種目錄相關的英文詞彙,並透過實際範例,幫助你掌握其正確運用。
從基本的目錄結構到複雜的分類方式,本文將提供詳細的詞彙對照,讓你能夠在任何需要使用目錄英文的場合中,表現得游刃有餘。繼續閱讀,並發現更多實用的目錄英文知識!
I. 目錄英文是什麼?
1. Table of Contents
目錄英文怎麽説?當你需要用英文表達「目錄」這個概念時,Table of Contents /ˈteɪbl əv ˈkɑːntents/ 是最權威且普遍接受的專業術語。這個詞組精準地描述了文件的結構性藍圖,讓讀者能夠快速掌握整份文件的架構與重點。在學術論文、正式報告、書籍出版等需要高度專業性的場合,Table of Contents 是不二之選。專業人士通常會使用縮寫 TOC 來簡化表達,這在內部溝通或編輯註記中特別常見,展現出你對專業術語的熟練掌握。例如:
-
The table of contents should be placed immediately after the title page to help readers navigate the document efficiently. (目錄應該緊接在標題頁之後,以幫助讀者有效率地導航文件。)
-
Before submitting your thesis, ensure that the table of contents accurately reflects all chapter titles and page numbers. (在提交論文之前,確保目錄準確反映所有章節標題和頁碼。)
2. Contents
另一個常用的目錄英文單字就是 Contents /ˈkɑːntents/, 是 Table of Contents 的精簡版本,在語感上帶有更輕鬆、更直接的特質。你會在時尚雜誌、生活風格刊物、創意設計手冊中看到這個用法,它反映出當代出版物追求簡潔美學的趨勢。雖然 Contents 在正式學術文件中較少使用,但在需要營造親和力或設計感的文件中,它卻是恰到好處的選擇,讓讀者感受到內容的易讀性與現代感。例如:
-
The magazine displays a minimalist "Contents" page with bold typography and plenty of white space. (該雜誌展示了一個極簡的「目錄」頁面,採用粗體字型和大量留白。)
-
Many modern design manuals prefer using "Contents" instead of the more formal "Table of Contents" to create a contemporary feel. (許多現代設計手冊偏好使用「Contents」而非更正式的「Table of Contents」,以營造當代感。)
II. 掌握關於目錄英文的詞彙
掌握目錄英文不僅僅是知道 Table of Contents 這個詞,更重要的是理解相關術語之間的細微差異。這些詞彙在不同情境下各有其專屬功能,選對用詞能讓你的文件更加專業精準。
1. 目錄:文件的結構藍圖
Table of Contents 的核心功能是提供文件的概覽 (Overview),就像建築物的設計圖一樣,讓讀者在進入細節之前先建立全局觀。這個詞彙適用於任何需要呈現章節結構的文件,從碩士論文到年度報告皆然。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Table of Contents (n.) /ˈteɪbl əv ˈkɑːntents/ |
目錄 |
The table of contents provides a clear roadmap for navigating this 200-page research document. (這份目錄為閱讀這份200頁的研究文件提供了清晰的導航路線圖。) |
|
Chapter (n.) /ˈtʃæptər/ |
章節 |
Each chapter in the table of contents represents a distinct phase of the project timeline. (目錄中的每個章節代表專案時間軸上的一個獨特階段。) |
|
Section (n.) /ˈsekʃən/ |
段落/部分 |
The methodology section appears on page 45 according to the table of contents. (根據目錄顯示,研究方法部分出現在第45頁。) |
|
Heading (n.) /ˈhedɪŋ/ |
標題 |
Descriptive headings in your table of contents help readers locate specific information quickly. (目錄中的描述性標題幫助讀者快速定位特定資訊。) |
|
Subheading (n.) /ˈsʌbˌhedɪŋ/ |
副標題/小標題 |
The subheadings are indented to show their hierarchical relationship to main chapters. (副標題採用縮排以顯示其與主章節的層級關係。) |
|
Page number (n.) /peɪdʒ ˈnʌmbər/ |
頁碼 |
Ensure all page numbers in the table of contents align correctly with the actual content. (確保目錄中的所有頁碼與實際內容正確對齊。) |
2. 索引:內容的關鍵字地圖
索引(Index)的設計目的是查找 (Lookup) 特定主題或關鍵字,它按字母順序排列,通常出現在書籍或長篇文件的末尾。與 Table of Contents 不同,索引不關注文件結構,而是聚焦於快速檢索關鍵概念。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Index (n.) /ˈɪndeks/ |
索引 |
The index at the back of the textbook lists every technical term with corresponding page numbers. (教科書後面的索引列出了每個專業術語及其對應頁碼。) |
|
Alphabetical (adj.) /ˌælfəˈbetɪkəl/ |
按字母順序的 |
An alphabetical index enables researchers to find specific concepts without reading the entire document. (按字母順序排列的索引讓研究人員無需閱讀整份文件即可找到特定概念。) |
|
Cross-reference (n.) /ˈkrɔːs ˈrefərəns/ |
交叉參照 |
The cross-reference system in the index connects related topics across different chapters. (索引中的交叉參照系統連接了不同章節中的相關主題。) |
|
Keyword (n.) /ˈkiːwɜːrd/ |
關鍵字 |
Each keyword in the index points to multiple page locations where that concept is discussed. (索引中的每個關鍵字指向討論該概念的多個頁面位置。) |
|
Entry (n.) /ˈentri/ |
條目 |
Each entry in the index includes the term and all page references where it appears. (索引中的每個條目都包含術語及其出現的所有頁面參考。) |
3. 名錄/指南:資訊的分類清單
名錄/指南(Directory )強調的是定位 (Locate) 功能,它將資訊按類別或層級組織,常見於組織架構圖、聯絡名單或資源指南。這個詞彙在商業文件和資訊系統中特別重要,幫助使用者快速找到所需的人員或資源。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Directory (n.) /dəˈrektəri/ |
名錄/目錄/指南 |
The company directory organizes employee contact information by department and hierarchy. (公司名錄按部門和層級組織員工聯絡資訊。) |
|
Listing (n.) /ˈlɪstɪŋ/ |
清單項目 |
Each listing in the professional directory includes name, title, and direct contact details. (專業名錄中的每個清單項目都包含姓名、職稱和直接聯絡方式。) |
|
Category (n.) /ˈkætəɡɔːri/ |
類別 |
The resource directory divides services into clear categories for easy navigation. (資源指南將服務劃分為清晰的類別以便導航。) |
4. 型錄:產品或服務的展示手冊
型錄(Catalog)的目的是協助選擇 (Select),它不僅列出項目,還提供詳細描述、規格或價格資訊。在商業環境中,無論是產品目錄還是課程目錄,Catalog 都扮演著銷售與資訊傳遞的雙重角色。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Catalog (n.) /ˈkætəlɔːɡ/ |
型錄/目錄冊 |
The course catalog presents detailed descriptions of all available programs with enrollment requirements. (課程目錄詳細介紹了所有可選課程及其註冊要求。) |
|
Item (n.) /ˈaɪtəm/ |
項目/品項 |
Each item in the product catalog includes specifications, pricing, and availability status. (產品目錄中的每個品項都包含規格、定價和庫存狀態。) |
|
Description (n.) /dɪˈskrɪpʃən/ |
描述/說明 |
Detailed descriptions in the catalog help customers make informed purchasing decisions. (目錄中的詳細說明幫助顧客做出明智的購買決定。) |
5. 附錄:補充資料的集中地
附錄(Appendix) 是文件主體之外的補充材料 (Supplementary Material),用於放置支持性資料、原始數據、問卷範本或技術細節。它讓主文保持簡潔,同時為需要深入研究的讀者提供完整資訊。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Appendix (n.) /əˈpendɪks/ |
附錄 |
The survey questionnaire and raw data are included in Appendix A for reference. (調查問卷和原始數據包含在附錄A中供參考。) |
|
Appendices (n.) /əˈpendɪsiːz/ |
附錄(複數) |
The report contains three appendices covering technical specifications, legal documents, and financial statements. (該報告包含三個附錄,涵蓋技術規格、法律文件和財務報表。) |
|
Supplementary (adj.) /ˌsʌplɪˈmentəri/ |
補充的 |
Supplementary materials in the appendix provide additional context without disrupting the main narrative. (附錄中的補充材料提供額外脈絡而不打斷主要敘述。) |
6. 參考書目:學術誠信的證明
參考書目(Bibliography) 列出文件引用或參考的所有資料來源 (Sources),是學術寫作中不可或缺的元素。它展現研究的深度與廣度,同時讓讀者能夠追溯原始資料進行驗證。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Bibliography (n.) /ˌbɪbliˈɑːɡrəfi/ |
參考書目/文獻目錄 |
The bibliography lists all sources cited in the thesis using APA format. (參考書目使用APA格式列出論文中引用的所有來源。) |
|
Reference (n.) /ˈrefərəns/ |
參考文獻 |
Each reference in the bibliography must include author, year, title, and publication details. (參考書目中的每個文獻都必須包含作者、年份、標題和出版詳情。) |
|
Citation (n.) /saɪˈteɪʃən/ |
引用 |
Proper citations in your bibliography demonstrate academic integrity and acknowledge original authors. (參考書目中的正確引用展現學術誠信並認可原作者。) |
|
Works Cited (n.) /wɜːrks ˈsaɪtɪd/ |
引用作品(MLA格式) |
In MLA style, the section is titled "Works Cited" rather than "Bibliography." (在MLA格式中,該部分標題為「Works Cited」而非「Bibliography」。) |
7. 詞彙表:專業術語的解碼器
詞彙表(Glossary) 提供文件中專業術語的定義與解釋 (Definitions),特別適用於技術文件、醫學報告或包含大量專業詞彙的內容。它降低了閱讀門檻,讓非專業讀者也能理解內容。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Glossary (n.) /ˈɡlɑːsəri/ |
詞彙表/術語表 |
The technical manual includes a glossary defining all industry-specific terminology. (技術手冊包含一個詞彙表,定義所有行業特定術語。) |
|
Definition (n.) /ˌdefɪˈnɪʃən/ |
定義 |
Each definition in the glossary is written in plain language for accessibility. (詞彙表中的每個定義都用通俗語言撰寫以提高可及性。) |
|
Term (n.) /tɜːrm/ |
術語/詞彙 |
Technical terms are listed alphabetically in the glossary with clear explanations. (專業術語在詞彙表中按字母順序排列,並附有清楚解釋。) |
|
Acronym (n.) /ˈækrənɪm/ |
縮寫詞/首字母縮寫 |
The glossary explains all acronyms used throughout the document, such as ROI and KPI. (詞彙表解釋文件中使用的所有縮寫詞,例如ROI和KPI。) |
8. 大綱:寫作前的結構藍圖
大綱(Outline) 是文件撰寫前的結構規劃 (Structural Plan),它幫助作者組織思路、安排邏輯順序。雖然 Outline 通常不出現在最終文件中,但它是專業寫作流程中的重要工具。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Outline (n.) /ˈaʊtlaɪn/ |
大綱/提綱 |
Creating a detailed outline before writing helps ensure logical flow and comprehensive coverage. (寫作前建立詳細大綱有助於確保邏輯流暢和全面涵蓋。) |
|
Framework (n.) /ˈfreɪmwɜːrk/ |
框架 |
The framework of your document should be evident in both the outline and table of contents. (你文件的框架應該在大綱和目錄中都清楚呈現。) |
|
Structure (n.) /ˈstrʌktʃər/ |
結構 |
A well-organized structure in the outline translates into a more coherent final document. (大綱中組織良好的結構會轉化為更連貫的最終文件。) |
9. 序言/前言:文件的引言部分
序言(Preface) 由作者撰寫,說明創作背景與動機;前言(Foreword) 則由他人撰寫,為作品提供推薦或脈絡。兩者都出現在目錄之前,為讀者提供閱讀文件的準備。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Preface (n.) /ˈprefəs/ |
序言(作者撰寫) |
In the preface, the author explains what motivated them to undertake this research project. (在序言中,作者解釋了促使他們進行這項研究專案的動機。) |
|
Foreword (n.) /ˈfɔːrwərd/ |
前言(他人撰寫) |
The foreword written by a renowned expert adds credibility to the publication. (由知名專家撰寫的前言為出版物增添可信度。) |
|
Introduction (n.) /ˌɪntrəˈdʌkʃən/ |
引言/導論 |
The introduction chapter, listed in the table of contents, provides essential background information. (目錄中列出的引言章節提供必要的背景資訊。) |
|
Acknowledgments (n.) /əkˈnɑːlɪdʒmənts/ |
致謝 |
The acknowledgments section thanks individuals who contributed to the research process. (致謝部分感謝對研究過程有貢獻的個人。) |
10. 摘要:研究的精華濃縮
摘要(Abstract) 是學術文件的精簡摘要 (Summary),通常在150-300字之間,概述研究目的、方法、結果與結論。它幫助讀者快速判斷文件是否符合其研究需求。
|
目錄英文詞彙 |
意思 |
例如 |
|
Abstract (n.) /ˈæbstrækt/ |
摘要 |
The abstract provides a concise summary of the entire research study in 250 words or less. (摘要用250字或更少的篇幅提供整個研究的簡明總結。) |
|
Summary (n.) /ˈsʌməri/ |
總結/概要 |
An executive summary in business reports serves a similar purpose to an academic abstract. (商業報告中的執行摘要與學術摘要有類似功能。) |
|
Synopsis (n.) /sɪˈnɑːpsɪs/ |
概要/大意 |
The synopsis gives readers a quick overview before they delve into detailed chapters. (概要讓讀者在深入詳細章節之前快速了解概況。) |
總結
掌握目錄英文的各種表達方式,只是專業文件製作的起點。真正的精通在於理解不同情境下的最佳實踐,從學術論文的嚴謹格式到商業報告的說服力設計,每一個細節都反映出你的專業素養。無論你正在準備哪種類型的文件,記住這個核心原則:目錄不僅是導航工具,更是讀者體驗的第一個接觸點,它決定了文件的可讀性與你的專業印象。現在,運用這些知識,開始打造屬於你的完美文件架構吧!
對 IELTS 或 TOEIC 考試結構感到陌生?考試當天的不確定感會影響你的表現。PREPEDU 的 Test Practice 提供真實模擬環境,讓你在實戰前熟悉題型和時間限制。
系統收錄超過 1,000 道練習題,定期更新以反映最新考試趨勢。AI 引擎分析你的錯誤,針對弱點提供改進方案。進度追蹤系統將你的成長數據化,讓進步一目了然。

你好!我叫黃秋賢。現在在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
我有超過5年的英語、韓語等外語自學經驗,並準備過 IELTS、TOEIC、TOPIK 等考試,累積了豐富的實戰知識,也曾協助數千位在語言學習上遇到困難的人。希望以上的分享能幫助大家在家中更有效率地自學!
評論











