「原住民英文」怎麼說? 從正確稱呼、16族完整名單到文化歷史的終極指南
當您想向國際友人介紹台灣文化時,是否曾困惑「原住民英文」到底該怎麼說?最正確且國際通用的說法是 indigenous peoples,這個詞彙不僅被聯合國及各國政府廣泛採用,更能精準傳達「原住民族」作為土地最早居民的歷史地位與文化主體性。相較於 aboriginal (易與澳洲原住民混淆)或 native (可能帶有殖民色彩),indigenous 是當代最受推崇、最具專業度且最尊重的標準術語。
然而,學習正確的英文稱呼只是第一步。台灣擁有十六個官方認定的原住民族,從花東海岸的阿美族(Amis)、蘭嶼的達悟族(Tao),到高雄山區的卡那卡那富族(Kanakanavu),每個族群都擁有獨特的語言系統、文化習俗與歷史傳承。更重要的是,這些稱呼背後承載著從「番」到「原住民族」的百年正名血淚史,理解這段歷史脈絡,才能真正體會為何選擇正確詞彙如此重要。
PREPEDU 為您整理這份終極指南,不僅提供三大核心英文單字的完整解析、十六族中英對照清單與文化特色,更深入探討正名運動的歷史意義與國際比較視野,讓您不只學好英文,更學會文化尊重,成為台灣文化最稱職的國際代言人。

I. 原住民英文怎麼說?
原住民英文怎麼說? 在英文語境中表達「原住民」概念時,有三個被廣泛認可和使用的單字,每個詞彙都有其特定的使用範圍與文化內涵。理解這些差異能幫助您在不同情境中做出最恰當的選擇,展現對多元文化的敏感度與尊重。
1. Indigenous (當地的、本土的)
Indigenous 的發音是 /ɪnˈdɪdʒənəs/,意指「本土的、土生土長的」,強調某個族群在特定地區的歷史淵源與原始根基。這個形容詞源自拉丁文,在當代國際人權與文化保護領域,已成為最正式、最受推崇的標準術語,被聯合國及各國政府機構廣泛採用。這是國際上最常用來指稱「原住民」的詞彙,主要因為它的涵蓋性廣、專業度高,且不具冒犯意味。

使用範例:
-
Taiwan is home to 16 officially recognized indigenous peoples, each with distinct languages and cultural traditions. (台灣是十六個官方認定原住民族的家園,每個族群都擁有獨特的語言與文化傳統。)
-
Taiwan's indigenous communities have unique festivals that attract many visitors each year. (台灣的原住民族群有許多獨特的節慶活動,每年都吸引許多遊客。)
-
The indigenous knowledge systems offer invaluable insights into sustainable living and environmental stewardship. (原住民知識體系為永續生活與環境管理提供了無價的洞見。)
-
Many indigenous languages in Taiwan belong to the Austronesian language family, connecting the island to a vast Pacific heritage. (台灣許多原住民語言屬於南島語系,將這座島嶼與廣大的太平洋文化遺產連結起來。)
2. Aboriginal (土著的、土生土長的)
Aboriginal 的發音是 /ˌæbəˈrɪdʒənəl/。這個詞源自拉丁文 "aborigines",意為「從起源開始就存在的」,強調某個群體在特定地區居住的悠久歷史。然而,這個字帶有特定地域的限制,主要在澳洲地區指稱其原住民時使用。作為形容詞,它描述與原始居民相關的事物;作為名詞 (通常大寫為 Aboriginal),則特指澳洲原住民。在國際使用上,這個字容易讓人聯想到澳洲原住民,因此在描述其他國家的原住民族群時較少使用。
使用範例:
-
Aboriginal art of Australia represents one of the oldest continuous artistic traditions in the world. (澳洲原住民藝術代表世界上最古老且持續至今的藝術傳統之一。)
-
Australian aboriginal art is famous for its unique patterns and vibrant colors. (澳洲的原住民藝術以其獨特的圖案和鮮豔的色彩而聞名。)
-
While "aboriginal" technically means indigenous to a region, it is most commonly associated with Australia's First Peoples. (雖然「aboriginal」在技術上指某地區的原住民,但它最常與澳洲第一民族連結。)
-
The aboriginal communities in Australia have been advocating for land rights and cultural preservation for decades. (澳洲的原住民社群數十年來一直在倡導土地權利與文化保存。)

3. Native (土著的 / (n.) (尤指非洲)土著、土人)
Native 的發音是 /ˈneɪtɪv/, 原意是「當地的、原生的」,作為形容詞時,意指「出生於某地的、本地的」,強調與出生地的天然連結。這個字也可以指稱特定地區的原住民族群。然而需要留意的是,native 這個字帶有刻板印象或歧視性的歷史內涵,因為在過去的殖民時代,native 被用來指稱當地族群,有時帶有貶義或殖民的語氣。因此在現代正式的場合或描述原住民族群時,已經比較少單獨使用這個字作為名詞。
使用範例:
-
Native Taiwanese peoples have lived on this island for thousands of years before any migration waves arrived. (台灣原住民族在任何移民潮抵達之前,已在這座島嶼上生活了數千年。)
-
Native Taiwanese languages belong to the Austronesian language family, connecting Taiwan to a vast Pacific heritage. (台灣原住民語言屬於南島語系,將台灣與廣大的太平洋文化遺產連結起來。)
-
The term "native" as a standalone noun can carry colonial connotations; "indigenous peoples" is the preferred contemporary term. (「native」作為獨立名詞可能帶有殖民意涵;「indigenous peoples」是當代首選的術語。)
-
Many native traditions have been passed down through oral histories and ceremonial practices for generations. (許多原生傳統透過口述歷史與儀式實踐世代相傳。)

II. 16族原住民族完整英文對照清單
台灣政府自 2001 年起陸續認定十六個原住民族,每個族群都擁有獨特的語言系統、文化習俗與歷史傳承。由於台灣的地形山巒疊嶂,原住民不同族群之間的往來相對較不容易,也因此各族群所屬的特色和文化保存得更為完整。以下提供官方認定的族群名稱中英對照與文化特色,協助您在跨文化溝通時準確傳達每個族群的身份。這份清單依照政府認定的時間順序排列,反映了台灣原住民族權利運動的漸進發展歷程。
英文名稱 |
族群中文名稱 |
例如 |
Amis |
阿美族 |
The Amis celebrate the harvest festival with dance and song. (阿美族以歌舞慶祝豐年祭。) |
Atayal |
泰雅族 |
The Atayal are known for their traditional facial tattoos. (泰雅族以傳統的紋面文化著稱。) |
Paiwan |
排灣族 |
Paiwan people craft intricate wood carvings. (排灣族擅長精緻的木雕工藝。) |
Bunun |
布農族 |
The Bunun are famous for their eight-part polyphonic singing. (布農族以八部合音的歌唱聞名。) |
Puyuma (Pinuyumayan) |
卑南族 |
The Puyuma perform ceremonies to honor ancestral spirits. (卑南族舉行儀式以祭拜祖靈。) |
Rukai |
魯凱族 |
Rukai traditions include weaving and pottery. (魯凱族擅長編織與陶藝。) |
Tsou (Cou) |
鄒族 |
The Tsou hold sacred rituals during the Mayasvi festival. (鄒族在戰祭期間舉行神聖儀式。) |
Saisiyat |
賽夏族 |
The Saisiyat Pas-ta’ai ritual commemorates ancestral spirits. (賽夏族的小米祭(Pas-ta’ai)是為紀念祖靈而舉行的。) |
Tao (Yami) |
雅美族(達悟族) |
Tao men build tatala boats for fishing. (雅美族男子打造拼板舟用於捕魚。) |
Thao |
邵族 |
The Thao live near Sun Moon Lake and practice traditional fishing. (邵族居住於日月潭,從事傳統漁業。) |
Kavalan |
噶瑪蘭族 |
Kavalan people pass down oral stories through generations. (噶瑪蘭族透過口述傳統傳承歷史故事。) |
Truku |
太魯閣族 |
Truku people are skilled in weaving and hunting. (太魯閣族擅長織布與狩獵技藝。) |
Sakizaya |
撒奇萊雅族 |
Sakizaya identity was officially recognized in 2007. (撒奇萊雅族於2007年正式恢復族群身份。) |
Seediq (Sediq) |
賽德克族 |
The Seediq uphold traditions through rituals and oral history. (賽德克族透過儀式和口傳歷史維繫傳統。) |
Hla'alua |
拉阿魯哇族 |
Hla'alua people have unique religious rituals and taboos. (拉阿魯哇族擁有獨特的宗教儀式與禁忌。) |
Kanakanavu |
卡那卡那富族 |
The Kanakanavu have rich mythology and traditional chants. (卡那卡那富族擁有豐富的神話傳說與傳統歌謠。) |
理解這些族群名稱不僅是語言學習的一部分,更是認識台灣文化多樣性的起點。每個族群的英文拼寫都是經過該族群與學者共同確認的羅馬拼音系統,反映了族群語言的真實發音,體現了原住民族對自我命名權的掌握與文化主體性的確立。這些豐富多元的文化特色,不僅是台灣珍貴的文化資產,更是吸引國際友人認識台灣的重要窗口。當您向外國朋友介紹台灣時,這些獨特的原住民文化活動往往能讓他們看到不一樣的台灣魅力。
III 關於原住民英文的常見進階問題 (FAQ)
當我們深入探討原住民英文稱呼時,常會遇到一些細微但重要的問題。以下針對讀者可能產生的進階疑問提供詳盡解答,協助您在不同語境中做出最恰當的選擇,並理解這些詞彙背後更深層的文化與政治意涵。
1. 稱呼台灣原住民為 "Aboriginal" 是完全錯誤的嗎?
這個問題的答案是: 並非完全錯誤,但確實不是最佳選擇。從技術層面來說,aboriginal 作為形容詞,其字面意義「原始的、土著的」是可以用來描述台灣原住民族的,在語法上並無錯誤。然而,在當代英語的實際使用中,Aboriginal(尤其是大寫形式)已經與澳洲原住民形成強烈的語意連結,成為澳洲第一民族的專屬稱呼。
當您使用 aboriginal 來稱呼台灣原住民時,可能會讓聽者產
生地理上的混淆,誤以為您在討論澳洲的原住民族群。更重要的是,在全球原住民權利運動的脈絡中,indigenous 已成為最受認可且最具包容性的國際標準術語,它不僅避免了地域混淆,更承載著對原住民族權利的尊重與保護。因此,在正式場合或國際交流中提及台灣原住民時,使用 indigenous Taiwanese peoples 或 indigenous peoples of Taiwan 會是更精確、更專業,也更能展現您對多元文化敏感度的選擇。
2. "Formosan" 這個詞可以用來指代台灣原住民嗎?
Formosan 這個詞源自葡萄牙語 "Ilha Formosa"(美麗之島),是西方早期對台灣的稱呼。在語言學領域,Formosan languages (福爾摩沙語言)是一個專業術語,專指台灣原住民族的各種語言,這些語言構成南島語系中重要且獨特的一支。從這個角度來看,使用 "Formosan peoples" 來指稱台灣原住民族在學術上是可以接受的,尤其是在討論語言學或人類學議題時。
然而,我們必須認識到 Formosan 畢竟是外來殖民者賦予的名稱,帶有歷史上的殖民色彩,並非原住民族自我認同的稱呼。在當代的正式文件、政策討論或一般溝通中,它並不是描述台灣原住民族的首選詞彙。更妥當的做法是使用 indigenous peoples of Taiwan 或直接使用具體的族群名稱(如 Amis, Atayal),這樣不僅更加準確,也更能體現對原住民族自我命名權的尊重。當您需要在學術脈絡中使用 Formosan 時,最好搭配說明,讓讀者理解這是一個描述語言分類的專業術語,而非政治或文化認同的稱呼。
IV. 如何向外國朋友介紹台灣原住民文化
當您有機會與外國友人交流時,能夠用英文流暢地介紹台灣原住民文化,不僅展現您的語言能力,更能讓對方看見台灣多元豐富的文化面貌。以下提供一段實用的對話範例,幫助您在真實情境中自信地分享台灣原住民的獨特魅力。
-
Lisa: I'm really excited to visit Taiwan! Besides the cities and amazing food, I'd love to experience indigenous cultures. I've heard so much about them! (我好期待去台灣!除了城市和美食,我也很想瞭解台灣的原住民文化,聽起來超有趣的!)
-
Jack: That's great! Taiwan's indigenous communities are unique. For example, the Amis people celebrate a harvest festival with traditional dancing and singing—it's really lively! (太好了!台灣的原住民族群真的很特別。像阿美族有豐年祭,活動中有傳統舞蹈和歌唱,非常熱鬧!)
-
Lisa: That sounds fascinating! Will I get to see it? (聽起來很棒!我到時可以參加嗎?)
-
Jack: Definitely! I'll make sure we visit some events. Plus, you'll also get to explore their crafts and try local food. The Bunun people's polyphonic singing is recognized by UNESCO, and the Paiwan's woodcarving is absolutely stunning. You'll love it! (當然可以!我會安排帶你去一些活動,還能體驗工藝和特色美食。布農族的多聲部歌唱被聯合國教科文組織認可,排灣族的木雕更是令人驚艷。你一定會喜歡的!)
-
Lisa: Oh, I can't wait! It sounds like Taiwan has such rich cultural diversity. (我簡直是等不及了!聽起來台灣的文化多樣性真的很豐富。)
-
Jack: Absolutely! Taiwan is home to 16 officially recognized indigenous peoples, each with their own languages, traditions, and stories. It's what makes our island so special. (沒錯!台灣有十六個官方認定的原住民族,每個都有自己的語言、傳統和故事。這正是讓我們這座島嶼如此特別的原因。)
這段對話展示了如何自然地將原住民文化知識融入日常交流中。當您能夠具體說出族群名稱、文化特色,並用正確的英文術語(如 indigenous peoples, harvest festival, polyphonic singing)表達時,不僅讓對話更加豐富有深度,也展現了您對自身文化的認識與自信。
總結
學習如何正確用英文稱呼台灣原住民族,遠不止是語言技能的提升,更是文化理解與社會意識的深化。當您選擇使用 indigenous 而非可能帶有殖民色彩的舊稱,當您記住十六個族群的正確名稱而非籠統的標籤,當您理解從「番」到「原住民族」的正名之路承載著多少血淚與抗爭,您所做的不僅是掌握了準確的詞彙,更是在實踐對多元文化的尊重,在為更平等、更包容的社會貢獻一份力量。
語言是思維的載體,也是權力的工具。每一次我們選擇使用正確且尊重的稱呼,我們都在挑戰歷史上的偏見與不公,都在為原住民族的尊嚴與權利發聲。這片充滿活力的小島台灣,不僅擁有令人垂涎的美食文化,更擁有獨特的原住民文化、多樣的歷史背景和壯麗的山海美景,這些都是值得向世界分享的文化寶藏。
對 IELTS 或 TOEIC 考試結構感到陌生?考試當天的不確定感會影響你的表現。PREPEDU 的 Test Practice 提供真實模擬環境,讓你在實戰前熟悉題型和時間限制。
系統收錄超過 1,000 道練習題,定期更新以反映最新考試趨勢。AI 引擎分析你的錯誤,針對弱點提供改進方案。進度追蹤系統將你的成長數據化,讓進步一目了然。

你好!我叫黃秋賢,目前在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
憑藉超過5年自學英語、漢語等外語以及準備一些雅思和托業考試的經驗,我積累了豐富的經驗,為數千名在學習外語方面遇到困難的人提供支持。希望以上分享能對大家在家有效自學的過程有幫助!
評論
