英文轉折連接詞(Transition Conjunctions)大全:定義、分類總表、用法與實戰練習
英文轉折連接詞是什麼?為何它們對英文寫作如此重要?英文轉折連接詞(Transition Conjunctions),也稱為轉折副詞或連接副詞,是連接句子與段落的關鍵語言工具,幫助讀者理解思維邏輯的轉換方向。當你使用 However 表達對比、運用 Therefore 展現因果、或透過 Furthermore 補充論點時,你正在為讀者鋪設一條清晰的閱讀路徑。這些看似簡單的詞彙,實際上是區分普通寫作與專業表達的重要指標。
許多英語學習者常困惑:為何 However 需要分號而 But 只需逗號?轉折連接詞與一般連接詞究竟有何不同?其實,轉折連接詞在文法上屬於副詞而非連接詞,因此標點使用規則完全不同。掌握這些細節不僅能避免常見的逗號粘連錯誤,更能讓你的學術論文、商業報告或檢定考試作文展現專業水準。
PREPEDU 為你整理了最完整的英文轉折連接詞分類總表,涵蓋補充說明、語氣轉折、因果關係、順序時間、舉例說明、總結與強調等八大類別,每個類別都提供豐富的台灣本土化實例、詳細中文翻譯,以及實戰練習題。從定義解析到標點符號規則,從選擇題測驗到句子改寫練習,這篇文章將幫助你全面掌握這項提升英文表達力的關鍵技能。
- I. 什麼是英文轉折連接詞(Transition Conjunctions)?
- II. 最完整的英文轉折連接詞分類總整理
- 1. 表達「補充說明」:In addition, Furthermore, Moreover 等
- 2. 表達「語氣轉折/對比」:However, Nevertheless, On the contrary 等
- 3. 表達「因果關係」:Therefore, Consequently, As a result 等
- 4. 表達「順序/時間」:Firstly, Next, Finally 等
- 5. 表達「舉例說明」:For example, For instance, Namely 等
- 6. 表達「總結」:In conclusion, To sum up, Overall 等
- 7. 表達「強調/重要性」:Indeed, Especially, Above all 等
- 8. 表達「條件」:If, Unless, Provided that 等
- III. 英文轉折連接詞的標點符號規則
- IV. 實戰演練:立即檢測你的學習成效(附答案)
- V. 關於英文轉折連接詞的常見問題(FAQ)
- 結論
I. 什麼是英文轉折連接詞(Transition Conjunctions)?
英文轉折連接詞(Transition Conjunctions),也稱為英文連接詞轉折語,是連接句子與段落之間的語意橋樑。這些詞彙在英文寫作與口語表達中扮演著關鍵角色,其核心功能在於引導讀者理解思想的流動方向,使文章邏輯層次更加清晰。
當你使用 However 表達對比、運用 Therefore 展現因果關係,或透過 Furthermore 補充論點時,你其實是在為讀者鋪設一條流暢的閱讀路徑。這些英文轉折連接詞的詞性屬於副詞(Conjunctive Adverbs),不同於一般的連接詞(Conjunctions),它們不能直接連接兩個獨立子句,而是需要搭配特定的標點符號使用。
掌握英文轉折連接詞不僅能提升寫作的專業度,更能讓你的論述更具說服力。在學術論文、商業溝通或日常表達中,善用這些詞彙能幫助你建立清晰的邏輯架構,讓讀者輕鬆跟隨你的思路。無論你是在撰寫研究報告、準備商業簡報,還是進行日常的英文溝通,這些英文連接詞轉折語都能讓你的表達更加流暢自然,展現出專業的語言能力。
II. 最完整的英文轉折連接詞分類總整理
1. 表達「補充說明」:In addition, Furthermore, Moreover 等
當你需要在原有論點上添加更多資訊或強化論述時,補充說明類的英文轉折連接詞能幫助你流暢地擴展內容。這類詞彙讓讀者明白接下來的句子將提供額外的支持證據或相關觀點,使整體論述更加豐富完整。
|
英文轉折連接詞 |
意義 |
範例 |
|
In addition |
此外、另外 |
|
|
Furthermore |
此外、而且 |
|
|
Moreover |
而且、此外 |
|
|
Additionally |
另外、此外 |
|
|
Besides |
此外、況且 |
|
|
Also |
也、同樣 |
|
|
What's more |
更重要的是 |
|
|
Equally important |
同樣重要的是 |
|
2. 表達「語氣轉折/對比」:However, Nevertheless, On the contrary 等
語氣轉折類的英文轉折連接詞是寫作中最關鍵的工具之一,它們用於呈現與前述內容相反或對立的觀點。掌握這些詞彙能讓你的論述更具深度,展現多角度思考的能力,同時也能在辯論或說明時清楚標示立場的轉換。
|
英文轉折連接詞 |
意義 |
範例 |
|
However |
然而、但是 |
|
|
Nevertheless |
儘管如此、然而 |
|
|
On the contrary |
相反地 |
|
|
In contrast |
相比之下、對比之下 |
|
|
Conversely |
相反地 |
|
|
Nonetheless |
儘管如此 |
|
|
On the other hand |
另一方面 |
|
|
Yet |
然而、但是 |
|
|
While |
然而、儘管 |
|
|
By contrast |
相比之下 |
|
3. 表達「因果關係」:Therefore, Consequently, As a result 等
因果關係類的英文轉折連接詞幫助你建立邏輯推論,清楚展示前因後果的關係。這些詞彙在說明結論、解釋影響或陳述推論時特別重要,能讓你的論述更具說服力和邏輯性。
|
英文轉折連接詞 |
意義 |
範例 |
|
Therefore |
因此、所以 |
|
|
Consequently |
因此、結果 |
|
|
As a result |
結果、因此 |
|
|
Thus |
因此、從而 |
|
|
Hence |
因此、所以 |
|
|
Accordingly |
因此、相應地 |
|
|
For this reason |
因此、基於這個原因 |
|
4. 表達「順序/時間」:Firstly, Next, Finally 等
順序與時間類的英文轉折連接詞幫助你組織內容的先後順序,讓讀者清楚理解事件發展或論點排列的邏輯。除了常見的 Firstly 之外,還有許多其他選擇能讓你的表達更加多元且精確。
|
英文轉折連接詞 |
意義 |
範例 |
|
Firstly |
首先、第一 |
|
|
Secondly |
其次、第二 |
|
|
Next |
接下來、然後 |
|
|
Then |
然後、接著 |
|
|
Subsequently |
隨後、其後 |
|
|
Meanwhile |
與此同時 |
|
|
Finally |
最後、終於 |
|
|
Ultimately |
最終、終究 |
|
|
Last but not least |
最後同樣重要的是 |
|
5. 表達「舉例說明」:For example, For instance, Namely 等
舉例說明類的英文轉折連接詞讓你能夠提供具體實例來支持抽象概念或一般性陳述。這些詞彙使你的論點更加具體可信,幫助讀者更容易理解複雜的觀念。
|
英文轉折連接詞 |
意義 |
範例 |
|
For example |
例如、舉例來說 |
|
|
For instance |
例如、比如 |
|
|
Namely |
即、也就是 |
|
|
Specifically |
具體來說 |
|
|
To illustrate |
為了說明 |
|
|
In particular |
特別是、尤其 |
|
6. 表達「總結」:In conclusion, To sum up, Overall 等
總結類的英文轉折連接詞幫助你收束論述,向讀者明確標示即將進入結論階段。這些詞彙讓你能夠有力地重申重點,為整篇文章畫上完整的句點。
|
英文轉折連接詞 |
意義 |
範例 |
|
In conclusion |
總之、結論 |
|
|
To sum up |
總而言之 |
|
|
Overall |
總體而言 |
|
|
In summary |
總結來說 |
|
|
All in all |
總的來說 |
|
|
In brief |
簡言之 |
|
7. 表達「強調/重要性」:Indeed, Especially, Above all 等
強調類的英文轉折連接詞幫助你突出特定資訊的重要性,讓讀者明白某些觀點或事實特別值得注意。這些詞彙在建立論證力度和引導讀者注意力方面發揮關鍵作用。
|
英文轉折連接詞 |
意義 |
範例 |
|
Indeed |
的確、確實 |
|
|
Especially |
特別是、尤其 |
|
|
Above all |
最重要的是 |
|
|
In fact |
事實上 |
|
|
Most importantly |
最重要的是 |
|
|
Notably |
值得注意的是 |
|
8. 表達「條件」:If, Unless, Provided that 等
條件類的英文轉折連接詞用於說明在特定情況或前提下才會發生的事件或結果。這些詞彙在建立假設性論述或說明必要條件時特別有用。
|
英文轉折連接詞 |
意義 |
範例 |
|
If |
如果、假如 |
|
|
Unless |
除非、如果不 |
|
|
Provided that |
只要、假如 |
|
|
As long as |
只要、如果 |
|
|
In the event that |
萬一、如果 |
|
看更多文章:
III. 英文轉折連接詞的標點符號規則
掌握英文轉折連接詞的標點符號規則是避免常見錯誤的關鍵。許多學習者因為不熟悉這些規則而產生逗號粘連或斷句錯誤。這些錯誤會嚴重影響文章的專業性和可讀性,特別是在學術寫作或商業溝通中。以下是使用英文轉折連接詞時必須遵循的核心規則,幫助你正確運用這些詞彙。
1. 規則一:使用分號連接兩個獨立子句
當你使用英文轉折連接詞連接兩個完整的獨立子句時,必須在轉折副詞英文前放置分號,在轉折副詞後放置逗號。這個結構確保兩個獨立子句保持各自的完整性,同時清楚標示它們之間的邏輯關係。這是最標準且最常見的用法,特別適合正式寫作。
結構公式:
獨立子句 ; 轉折詞 , 獨立子句
|
正確範例 ✅ |
錯誤範例 ❌ |
|
The test was successful; however, the device still needs further adjustments.(測試雖然成功;然而,裝置仍需要進一步調整。) |
The test was successful, however, the device still needs further adjustments.(缺少分號,形成逗號拼接錯誤) |
|
Sales dropped sharply; therefore, the team revised its strategy.(銷售量大幅下滑;因此,團隊重新調整策略。) |
Sales dropped sharply, therefore, the team revised its strategy.(缺少分號,形成逗號拼接錯誤) |
2. 規則二:使用句點分隔成兩個獨立句子
你也可以選擇將包含英文轉折連接詞的內容分成兩個完整的句子。這種方式在想要強調每個觀點的獨立性時特別有效,同時也讓句子結構更加清晰明確。這種用法適合當你希望在兩個想法之間創造稍長的停頓,或是當第一個句子已經很長時使用。
結構公式:
獨立子句 . 轉折詞 , 獨立子句
|
正確範例 ✅ |
錯誤範例 ❌ |
|
Chen’s market analysis showed new opportunities. Therefore, management approved the plan.(陳的市場分析顯示新機會。因此,管理層批准了該計畫。) |
Chen’s market analysis showed new opportunities, therefore, management approved the plan.(逗號拼接錯誤) |
|
Liu Corp upgraded its cybersecurity system. Nevertheless, the team still monitors for risks.(劉氏企業升級了網安系統;儘管如此,團隊仍持續監控風險。) |
Liu Corp upgraded its cybersecurity system, nevertheless, the team still monitors for risks.(逗號拼接錯誤) |
3. 規則三:轉折副詞位於句子內部時的用法
當英文轉折連接詞出現在句子中間或結尾時,需要用逗號將其與句子其他部分隔開。這種用法通常用於調整語氣或強調特定部分,讓表達更具變化性和流暢度。將轉折副詞放在句中可以創造更細緻的語氣變化,但要注意不是所有轉折副詞都適合這種位置調整。
結構公式(句中): 主詞 + 動詞英文 , 轉折詞 , 其他成分
結構公式(句尾): 主詞 + 動詞英文 + 其他成分 , 轉折詞
範例:
-
The plan was, however, approved in the end.(這項計畫然而最終仍被批准。)
-
She finished the report on time, nevertheless.(她仍然準時完成了報告。)
4. 規則四:避免在對等連接詞前使用轉折副詞
雖然某些英文轉折連接詞可以與對等連接詞 and 連用,但大多數表達對比功能的轉折副詞(如 However、Nevertheless、Otherwise)不適合這種組合。這是許多學習者容易犯的錯誤。
-
❌ 錯誤範例: The weather was terrible, and however, we decided to proceed with the outdoor event.(and 和 however 不應該連用)
-
✅ 正確範例: The weather was terrible; however, we decided to proceed with the outdoor event.(天氣很糟糕;然而,我們決定繼續進行戶外活動。)
重要提醒: 正確使用這些英文轉折連接詞的標點符號規則,不僅能避免文法錯誤,更能讓你的英文寫作展現專業水準。在學術論文、商業報告或正式溝通中,這些細節往往是評判語言能力的重要指標。
IV. 實戰演練:立即檢測你的學習成效(附答案)
1 練習一:選擇題
從括號中選出最適合的英文轉折連接詞填入空格。這些練習題涵蓋了不同情境,幫助你理解如何在實際語境中選擇最恰當的轉折詞。
-
The budget was limited; ________, the team still achieved impressive results.
(however / therefore / for example) -
Conduct initial market research. ________, create an implementation plan.
(Nevertheless / Next / Namely) -
The company adopted green policies. ________, emissions dropped significantly.
(Conversely / As a result / In contrast) -
Several factors contributed to the success, ________, leadership and marketing.
(namely / however / meanwhile) -
The new learning platform offers many benefits. ________, it includes interactive tools.
(On the contrary / In addition / Consequently) -
Traditional classes require fixed schedules. ________, digital learning is flexible.
(In contrast / Furthermore / Thus) -
The deadline is near. ________, the team must prioritize tasks.
(For instance / Therefore / Moreover) -
Some argue AI reduces interaction. ________, studies show it increases connectivity.
(On the contrary / Additionally / Subsequently) -
________, check documents before submitting the application.
(Conversely / Finally / Besides) -
The clinical trial failed; ________, the data collected was still valuable.
(nevertheless / for example / namely)
解答與詳細說明
-
however — 表轉折。
-
Next — 表順序。
-
As a result — 表因果。
-
namely — 表具體說明。
-
In addition — 表補充。
-
In contrast — 表對比。
-
Therefore — 表因果。
-
On the contrary — 表相反觀點。
-
Finally — 表最後一步。
-
nevertheless — 表讓步轉折。
2 練習二:填空題
根據句意和邏輯關係,在空格中填入適當的英文轉折連接詞。注意選擇最能準確表達句子關係的轉折詞。
-
The training program was expensive. ________, participants still improved greatly.
-
________, gather all materials needed for the experiment.
-
Remote work is flexible. ________, it requires strong self-discipline.
-
A typhoon warning was issued; ________, the event was postponed.
-
The software simplifies workflow. ________, it integrates smoothly with existing systems.
-
________, the policy aims to cut environmental impact by 50%.
-
Asian cities face traffic issues. ________, Singapore uses road-pricing systems.
-
The first proposal was rejected. ________, the revised one was approved.
-
________ many challenges, the team still delivered excellent results.
-
________, sustainable practices benefit both business and the environment.
解答與詳細說明
-
However / Nevertheless — 表轉折。
-
Firstly / First — 起始步驟。
-
However / Nevertheless — 優缺點對比。
-
therefore / consequently / thus — 因果。
-
Furthermore / Moreover / Additionally — 補充。
-
Overall / In summary — 總結。
-
For example / For instance — 舉例。
-
However / Nevertheless — 先失敗後成功。
-
Despite / Notwithstanding — 「儘管」。
-
In conclusion / To sum up / Overall — 總結。
3 練習三:句子合併與改寫
使用適當的英文轉折連接詞和正確的標點符號,將以下句子合併或改寫。注意選擇最能準確表達邏輯關係的轉折詞,並確保標點符號使用正確。
-
The project needs more funding. The strong market potential justifies the investment.
-
Fill out the form. Attach the documents. Submit everything before the deadline.
-
The method saves time. It reduces workload. It improves student outcomes.
-
Large corporations adopt AI quickly. Small businesses lack resources.
-
Data analysis showed key patterns. Management will adjust strategy.
-
The presentation was excellent. The equipment failed during the demo.
-
Exercise improves heart health. It boosts mood and increases energy.
-
The original design was complex. The simplified version worked better and cost less.
-
Research the market. Create a plan. Execute it systematically.
-
The company invested in training. Productivity rose. Satisfaction improved. Retention increased.
解答與詳細說明
-
The project needs more funding; however, its strong potential justifies the investment.(這個專案需要更多資金;然而,其強大的市場潛力證明了這項投資的合理性。)
-
First, fill out the form. Next, attach the documents. Finally, submit before the deadline.(首先,填寫申請表。接著,附上所需文件。最後,在截止日期前提交所有資料。)
-
The method saves time; moreover, it reduces workload and improves outcomes.(這種方法節省時間;而且,它減少了工作負擔並改善了成果。)
-
Many corporations adopt AI; however, small businesses lack resources.(許多企業採用人工智慧;然而,小型企業缺乏資源。)
-
The analysis revealed key patterns; therefore, management will adjust strategy.(分析揭示了關鍵模式;因此,管理層將調整策略。)
-
The presentation was excellent; nevertheless, the equipment failed.(簡報非常出色;儘管如此,演示設備仍發生故障。)
-
Exercise improves health. In addition, it boosts mood and energy.(運動改善健康。此外,它提升心情與精力。)
-
The original design was complex. In contrast, the simplified version was more efficient.(原始設計過於複雜。相比之下,簡化版本更有效率。)
-
Firstly, research the market. Secondly, make a plan. Finally, execute it.(首先,研究市場。其次,制定計畫。最後,執行。)
-
The company invested in training; as a result, productivity and satisfaction increased, and retention reached 95%.(公司在培訓上投入資金;結果,生產力與滿意度提升,員工留任率達到95%。)
V. 關於英文轉折連接詞的常見問題(FAQ)
1. 英文轉折連接詞可以放在句子的其他位置嗎?
是的,英文轉折連接詞具有相當的位置彈性。除了最常見的句首位置,你也可以將它們置於句子中間或結尾。當轉折副詞出現在句中時,通常需要用逗號前後隔開,例如「The research results were, however, inconclusive and required further investigation」(然而,研究結果並不確定且需要進一步調查)。當放在句尾時,同樣需要逗號分隔,如「The innovative project succeeded beyond expectations, nevertheless」(儘管如此,創新專案的成功超出預期)。
不過,句首位置仍是最常見且最清晰的選擇,特別是在正式寫作中。將英文轉折連接詞置於句首能立即為讀者提供接下來內容走向的信號,使文章邏輯更加明確。句中位置則適合用於創造更細緻的語氣變化,但需要確保不會造成句子理解上的困難。
2. However 和 But 到底該怎麼選?
這兩個詞都表達轉折,但在詞性、用法和正式程度上有明顯差異。
-
But 是對等連接詞(Coordinating Conjunction),可以用逗號直接連接兩個獨立子句,寫法較簡潔,例如「Zhang Wei studied diligently for six months, but he still found the IELTS Speaking test challenging」(張偉認真學習了六個月,但他仍然覺得雅思口說測驗很有挑戰性)。
-
However 是轉折副詞,屬於英文轉折連接詞的範疇,需要分號或句點來連接句子,語氣更正式,適合學術或商業寫作,例如「Zhang Wei studied diligently for six months; however, he still found the IELTS Speaking test challenging」。
在正式寫作中,避免在句首使用 but,改用 However 或其他轉折副詞會更恰當。此外,However 的位置更加靈活,可以放在句中或句尾,而 but 則必須放在兩個子句之間。
3. 是否所有轉折詞都一樣正式?
不是。英文轉折連接詞確實有正式程度的差異,選擇時應考慮寫作目的和目標讀者。
-
Besides 和 also 相對非正式,適合日常對話或輕鬆的寫作風格。
-
Furthermore、Moreover 和 Consequently 則較為正式,常見於學術論文、研究報告或商業文件中。
-
In addition 和 additionally 屬於中性用語,適用於大多數場合,是相對安全的選擇。
在學術寫作或專業商業溝通中,應優先選用較正式的英文轉折連接詞以展現專業性。例如,在論文中寫「Furthermore, the data indicates...」(此外,數據顯示......)比「Also, the data shows...」(同時,數據顯示......)更為恰當。而在日常書信或非正式溝通中,使用較輕鬆的轉折詞則能讓語氣更加親切自然。
4. 可以在同一篇文章中重複使用相同的轉折詞嗎?
雖然文法上沒有明確禁止,但過度重複使用相同的英文轉折連接詞會讓文章顯得單調且缺乏變化。優秀的寫作應展現詞彙的多樣性和語言的豐富性。例如,不要連續三個段落都用 furthermore 開頭,可以交替使用 Moreover、Additionally、In addition 或 What's more。這不僅讓文章更有變化,也展現你對語言的掌握程度和詞彙量。
不過,在同一篇文章中使用同一個英文轉折連接詞兩到三次是完全可以接受的,特別是當這個詞最能準確表達你想要傳達的邏輯關係時。關鍵是避免過度集中或連續使用。在一篇長文章中,你可以策略性地安排不同的轉折詞,既保持表達的精確性,又展現語言的多樣性。
5. 英文轉折連接詞一定要放在句首嗎?
不一定。雖然句首是英文轉折連接詞最常見且最直接的位置,但你可以根據想要強調的重點和語氣需求調整轉折詞的位置。將轉折詞放在句中可以創造更細緻的語氣變化,例如「The controversial proposal was, nonetheless, approved unanimously by the board」(儘管如此,這個有爭議的提案還是獲得了董事會的一致批准)比「Nonetheless, the proposal was approved」更強調「approved」這個結果。
這種靈活運用能讓你的寫作更有層次和變化,但要確保標點符號使用正確。句中的英文轉折連接詞通常需要用逗號前後隔開。然而,對於初學者來說,建議先掌握句首位置的用法,這是最安全且最不容易出錯的方式。等到熟練之後,再嘗試在句中或句尾使用轉折詞來豐富表達方式。
結論
掌握英文轉折連接詞是提升英文寫作品質和溝通效果的關鍵技能。透過理解各類轉折詞的功能、遵循正確的標點符號規則,並經過實際練習,你將能夠建構出邏輯清晰、層次分明的英文文章。記得,優秀的寫作不只是堆砌華麗的詞彙,更在於運用適當的語言工具引導讀者理解你的思路。這些英文轉折連接詞就像是文章中的路標,為讀者指引方向,使他們能夠輕鬆跟隨你的論述脈絡。
無論你是準備雅思、多益等英語檢定考試,撰寫學術論文,還是進行商業溝通,熟練運用這些英文轉折連接詞都能讓你的表達更加專業、精確且具說服力。持續練習這些轉折連接詞的使用,注意它們在不同語境中的細微差異,你會發現自己的英文表達能力有顯著且持續的進步。
曾經質疑自己是否能夠達標嗎?PREPEDU.COM Test Practice 超越單純題目練習,依據您當前表現科學預估達分機率。
運用數千位優秀學員的成功數據,系統深度剖析分數變化規律,為每個特定目標量身訂製學習藍圖。不論追求雅思 6.5 分或多益 850 分,皆有對應的精準攻略。
可視化追蹤介面清楚呈現您的當前定位與距離目標的剩餘路程。眾多學員經過 4-6 週規律訓練後,雅思分數躍升 0.5-1.0 分,多益成績攀升 100-200 分。
成就源自縝密規劃而非偶然。讓 PREP Test Practice 架起通往理想的堅實橋樑!

你好!我叫黃秋賢。現在在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
我有超過5年的英語、韓語等外語自學經驗,並準備過 IELTS、TOEIC、TOPIK 等考試,累積了豐富的實戰知識,也曾協助數千位在語言學習上遇到困難的人。希望以上的分享能幫助大家在家中更有效率地自學!
評論











