語言

搜尋部落格

別再搞錯!英文集合名詞 (Collective Noun) 完全攻略:規則、列表與實戰例句

你是否曾經遲疑過「The team is winning.」還是「The team are winning.」哪個才正確?或者被問到為何「police」幾乎總是接複數動詞?集合名詞的單複數規則困擾著無數英語學習者,這個看似簡單卻充滿陷阱的文法點,往往讓人在寫作和口語表達時猶豫不決。

集合名詞 (Collective Noun) 是指那些形式上是單數,但在意義上代表一群人、動物或事物的名詞。例如:team(團隊)、family(家庭)、herd(獸群)等,它們的特殊之處在於能以「單一個體」表示「多個成員」組成的群體。

理解集合名詞不僅關乎文法正確性,更涉及表達精確性和思維方式的差異。在使用集合名詞時,我們實際上是在選擇一種視角——究竟是將群體視為一個統一的整體,還是關注群體中的個別成員?這種選擇直接影響動詞的單複數形式,也反映了說話者的思考模式。

英美用法的差異更增添了學習的複雜性。美式英語傾向將集合名詞視為單數整體,而英式英語則常根據語境彈性處理,尤其當談論人時更偏好使用複數形式。這不僅是語法規則的差異,也反映了文化視角的不同:美式英語更強調整體和一致性,英式英語則更注重個體和多樣性。

此外,集合名詞與量詞結構(如「a group of students」)之間的區別,以及特殊集合名詞(如「police」、「cattle」)的固定用法,都是需要特別留意的細節。掌握這些規則和例外,才能在英語表達中做到準確無誤。

本文將全面解析集合名詞的定義、用法規則、常見例子及實戰技巧,幫助你從根本上理解這一概念,不再犯錯。無論你是備考英語考試,還是追求更地道的英語表達,這份完整攻略都能助你一臂之力。

讓PREP一起深入探索集合名詞英文的奧秘,掌握這個看似複雜實則有規可循的文法點!首先,讓我們從集合名詞的基本定義開始。

別再搞錯!英文集合名詞 (Collective Noun) 完全攻略:規則、列表與實戰例句
5分鐘學會英文集合名詞 (English Collective Noun)
  1. I. 集合名詞 (Collective Noun) 到底是什麼?
  2. II. 集合名詞 vs. 普通名詞 vs. 量詞
  3. III. 集合名詞後的動詞,單數還複數?
    1. 1. 視為「單一整體單位」時,使用單數動詞 (Singular Verb)
    2. 2. 強調「個別成員動作/狀態」時,使用複數動詞 (Plural Verb)
    3. 3. 英美用法大不同?一次搞懂地區性差異與共通原則
    4. 4. 實用判斷技巧:從上下文線索選擇正確動詞
  4. IV. 最常用的英文集合名詞分類列表
    1. 1. 第一類:指「人」的集合名詞 (People)
    2. 2. 第二類:指「動物」的集合名詞 (Animals)
    3. 3. 第三類:指「事物」的集合名詞 (Things)
  5. V. 集合名詞常見錯誤與修正指南
    1. 1. 錯誤一:單複數動詞判斷失誤
    2. 2. 錯誤二:與「量詞 + of + 名詞」結構混淆
    3. 3. 錯誤三:忽略特殊集合名詞的固定用法 (police, cattle)
  6. VI. 如何漂亮運用集合名詞提升英文表達力
    1. 1. 技巧一:讓描述更生動具體 (取代 A lot of...)
    2. 2. 技巧二:寫作表達更精煉、更道地
    3. 3. 技巧三:理解新聞、文學中的細微語意
  7. VII. 集合名詞實戰練習:檢視你的掌握程度
    1. 1. 練習一:選擇正確的動詞形式
    2. 2. 練習二:改寫句子使用適當的集合名詞
    3. 3. 答案
  8. VIII. 進階問答
    1. 1. 集合名詞與抽象名詞 (Abstract Noun) 的邊界在哪裡?
    2. 2. 除了人/動物/事物,是否有描述概念或想法的集合名詞?
    3. 3. 表達「一群...」時,選擇特定集合名詞 (如 flock) 和通用詞 (group),語氣或意涵上有何不同?
    4. 4. 是否所有指「人」的集合名詞,在英式英語中都傾向用複數動詞?
  9. 總結與結論

I. 集合名詞 (Collective Noun) 到底是什麼?

集合名詞 (Collective Noun) 指的是那些形式上為單數,但在語義上代表一群人、動物或事物的名詞英文。這類詞彙的特殊之處在於它們以「單一個體」的形式來表示「多個成員」組成的群體。

實際上,集合名詞就像一個「容器」,裡面裝著許多個體。例如 team(團隊)、family(家庭)和 herd(獸群)這些詞,雖然每個都是單數形式,但每一個都代表著多個成員組成的集體。辨識集合名詞的關鍵特徵包括:

  • 指稱一個由多個成員組成的群體

  • 通常以單數形式出現(但有例外,如 police、cattle 等)

  • 可以被不定冠詞 'a/an' 或定冠詞 'the' 修飾(例如:a committee, the staff)

  • 最重要的特徵:其後動詞的單複數形式取決於語境,需根據語意判斷

II. 集合名詞 vs. 普通名詞 vs. 量詞

理解集合名詞的關鍵在於清楚區分它與其他名詞類型及相關結構的差異。讓我們深入比較集合名詞、普通名詞和量詞結構的根本區別。

普通名詞(如 student、book)直接指稱單個人或物,可以透過加 -s/-es 變為複數形式(students、books)來表示多個。而集合名詞(如 team、committee)雖然形式上是單數,但本身就代表一個群體。量詞結構(如 a group of students)則是用量詞(group)來修飾後面的複數名詞(students)。

這三種結構在語法和語義上有明顯區別,尤其體現在搭配的動詞、代詞和冠詞用法上。以下表格清晰呈現它們的主要差異:

特徵

普通名詞

(Common Noun)

集合名詞

(Collective Noun)

量詞結構

(Quantifier Phrase)

定義

指稱單個人或物的名詞

以單數形式表示一群人、動物或事物的名詞

「量詞 + of + 複數名詞」的結構

例子

student(學生)

book(書)

team(團隊)

committee(委員會)

a group of students(一群學生)

a pile of books(一堆書)

形式

可為單數或複數

通常為單數形式

量詞為單數,後接複數名詞

動詞搭配

單數形式配單數動詞複數形式配複數動詞

例句:The student is studying.(這個學生正在學習。)

視為整體時用單數動詞

視為個體時用複數動詞

例句:The team is winning. (團隊正在獲勝。)

通常根據 of 後的名詞決定

例句:A group of students are working on the project.(一群學生正在做這個項目。)

代詞使用

根據名詞單複數使用 it/they

例句:The student finished his work.(學生完成了他的工作。)

視整體用 it,視個體用 they

例句:The committee made its decision. (整體)(委員會做出了決定。)

通常使用複數代詞 they

例句:A group of experts gave their opinions.(一群專家給出了他們的意見。)

語義重心

在名詞本身

在整個集體概念

在 of 後的複數名詞

可數性

可數名詞有單複數形式

不可數名詞沒有複數形式

雖為單數形式,但表示複數概念

整體結構不可數,但 of 後的名詞通常為複數

理解這些區別對於正確使用英語語法至關重要。集合名詞的特殊之處在於它同時具有「單一實體」和「多個成員」的雙重特性,這使得它在動詞搭配上比普通名詞更加靈活和複雜。而量詞結構則是將重點放在被量化的複數名詞上,因此動詞通常與這些複數名詞保持一致。

這些差異不僅是語法上的,也反映了說話者如何概念化和表達群體與個體的關係,這在英語中是一個微妙而重要的區別。

III. 集合名詞後的動詞,單數還複數?

這可能是集合名詞英文用法中最令人困惑的部分,也是最容易出錯的地方。決定用單數還是複數動詞的黃金法則很簡單:取決於說話者想強調的是「群體整體」還是「群體中的個體」。

接下來,我們將詳細解析兩種情況下的具體規則、英美用法的差異,以及幫助你在實際交流中做出正確判斷的技巧。

1. 視為「單一整體單位」時,使用單數動詞 (Singular Verb)

當我們將集合名詞視為一個單一、統一的整體時,應該使用單數動詞。這通常發生在描述群體的共同目標、一致行動或整體特性時。

例如:The committee has made its decision.(委員會已做出決定)或 Our team wins almost every game.(我們的團隊幾乎贏得每場比賽)。在這些例句中,委員會作為一個整體做出決定,團隊作為一個單位贏得比賽。

情境與範例:The team is playing well.(隊伍表現良好)

這個例句使用單數動詞「is」是因為它強調的是隊伍作為一個整體的表現,而非隊員個人。句子關注的是團隊的集體表現,將團隊視為一個單一實體。

判斷線索:句意強調「整體性」

使用單數動詞的關鍵線索是句子是否在描述群體的共同目標、一致行動、整體狀態或性質。當你想表達團體作為一個單位的行為或狀態時,選擇單數動詞是正確的。

2. 強調「個別成員動作/狀態」時,使用複數動詞 (Plural Verb)

相反地,當我們想強調群體中各個成員的獨立性或多樣性時,應使用複數動詞。這通常發生在描述成員間的互動、各自的想法或不同的行為時。

例如:The family are discussing their holiday plans.(家人們正在討論他們的假期計畫)或 The staff have different opinions on the proposal.(員工們對提案有不同意見)。這些例句強調的是家庭成員們各自發表意見的行為,以及員工之間意見的多樣性。

情境與範例:The team are arguing about the strategy.(隊員們在爭論策略)

這個例句使用複數動詞「are」是因為它強調的是隊員之間的互動和分歧,突出了隊員作為個體的行為。句子聚焦於團隊成員之間的爭論,而非團隊作為整體的行動。

判斷線索:句意分散到「個體」

使用複數動詞的關鍵線索是句子是否在描述成員們各自的行動、不同的意見、多樣的狀態,或者句子是否需要使用複數代詞(their)來指代群體成員。

3. 英美用法大不同?一次搞懂地區性差異與共通原則

英式英語和美式英語在集合名詞的用法上確實存在一些差異,但理解這些差異並不難。

美式英語 (AmE) 傾向:視為整體,偏好用單數

美式英語通常更傾向於將集合名詞(尤其是組織、機構類)視為單一整體,因此更常使用單數動詞。例如:

  • The government is planning to introduce new legislation.(政府計劃推出新法規。)

  • The company has announced its quarterly results.(公司已宣布其季度業績。)

英式英語 (BrE) 傾向:更常根據語境用複數 (尤其指人)

英式英語則更靈活,尤其當集合名詞指的是人時,常根據語境將其視為複數個體。例如:

  • The government are divided on this issue.(政府對這個問題意見不一。)

  • Manchester United have signed a new player.(曼聯已簽下一名新球員。)。

現代通用建議:保持一致性是關鍵 → 無論你選擇遵循哪種風格,或根據目標讀者調整,最重要的原則是在同一篇文章或談話中保持一致性。不要在一段文字中忽而用單數動詞,忽而用複數動詞來搭配同一個集合名詞英文,這會給讀者或聽眾帶來混淆。

4. 實用判斷技巧:從上下文線索選擇正確動詞

除了掌握核心規則和地區差異外,還可以透過一些實用技巧來幫助判斷應使用單數還是複數動詞。

技巧1:看後接代名詞 (its vs. their)

觀察句子中集合名詞後是否出現 its(暗示單數整體)或 their(暗示複數個體)的代名詞。這些代名詞通常會透露出作者或說話者的視角。例如:

  • The committee submitted its report yesterday.(委員會昨天提交了報告,視為整體。)

  • The committee put on their coats and left.(委員會成員穿上外套離開了,視為多個個體。)

技巧2:看動詞本身的意義

某些動詞本身就帶有整體性或個體性的含義。例如,consist of(由...組成)、meet(開會)等動詞通常暗示整體行為,而 argue(爭論)、disagree(不同意)、scatter(分散)等動詞則通常暗示個體行為。例如:

  • The jury consists of twelve members.(陪審團由十二名成員組成。)

  • The jury disagree among themselves.(陪審團成員之間有分歧。)

IV. 最常用的英文集合名詞分類列表

掌握常用的集合名詞不僅能幫助我們避免錯誤,還能豐富我們的表達。讓我們按人、動物和事物三大類來介紹最常用的集合名詞。

1. 第一類:指「人」的集合名詞 (People)

詞彙

意思

例句

family

/ˈfæm.əl.i/

家庭、家人

My family is very supportive of my career choice. (我的家庭非常支持我的職業選擇。)

My family are all coming to the party. (我的家人都要來參加派對。)

team

/tiːm/

團隊、隊伍

Our team has won the championship three years in a row. (我們的團隊連續三年贏得冠軍。)

staff

/stɑːf/

全體員工、職員

The staff is required to attend the meeting. (要求全體員工參加會議。)

The staff are expressing their concerns. (員工們正在表達他們的擔憂。)

audience

/ˈɔː.di.əns/

觀眾、聽眾

The audience was captivated by her performance. (觀眾被她的表演所吸引。)

committee

/kəˈmɪt.i/

委員會

The committee has reached a unanimous decision. (委員會已達成一致決定。)

crew

/kruː/

工作人員/船員/機組人員

The crew are preparing for takeoff. (機組人員正在準備起飛。)

choir

/kwaɪər/

合唱團

The choir is performing tonight. (合唱團今晚演出。)

class

/klɑːs/

班級

My class are all working on different projects. (我班同學都在做不同的專案。)

crowd

/kraʊd/

人群、群眾

The crowd was getting impatient. (人群變得不耐煩了。)

government

/ˈɡʌv.ən.mənt/

政府

The government has announced new policies. (政府宣布了新政策。)

band

/bænd/

樂隊、團體

The band is recording their new album. (樂隊正在錄製他們的新專輯。)

board

/bɔːd/

董事會、委員會

The board of directors has approved the new budget. (董事會已批准新預算。)

cast

/kɑːst/

演員陣容

The cast are rehearsing for the opening night. (演員們正在為首演之夜排練。)

clergy

/ˈklɜː.dʒi/

神職人員

The clergy are divided on this issue. (神職人員對這個問題意見不一。)

faculty

/ˈfæk.əl.ti/

全體教職員

The faculty is meeting to discuss the new curriculum. (全體教職員正在開會討論新課程。)

gang

/ɡæŋ/

一幫、一群

The gang was arrested last night. (這幫人昨晚被逮捕了。)

jury

/ˈdʒʊə.ri/

陪審團

The jury has reached a verdict. (陪審團已達成裁決。)

orchestra

/ˈɔː.kɪ.strə/

管弦樂團

The orchestra was tuning their instruments. (管弦樂團正在調音。)

party

/ˈpɑː.ti/

一行人、政黨

The search party has found the missing hiker. (搜救隊已找到失蹤的徒步旅行者。)

personnel

/ˌpɜː.sənˈel/

人員、職員

The medical personnel are working overtime during the pandemic. (醫護人員在疫情期間加班工作。)

police

/pəˈliːs/

警方、警察

The police are investigating the robbery. (警方正在調查搶劫案。)

public

/ˈpʌb.lɪk/

公眾、民眾

The public are demanding answers. (公眾要求答案。)

2. 第二類:指「動物」的集合名詞 (Animals)

詞彙

意思

例句

flock

/flɒk/

鳥群、羊群

A flock of birds is flying south for the winter. (一群鳥正往南飛過冬。)

herd

/hɜːd/

獸群(牛/馬/象等)

The herd of elephants was moving slowly across the savanna. (象群正緩慢地穿越草原。)

pack

/pæk/

獸群(狼/狗等)

The pack of wolves has surrounded its prey. (狼群已包圍獵物。)

school/ shoal

/skuːl/, /ʃəʊl/

魚群

A school of fish was swimming beneath our boat. (一群魚在我們的船下游泳。)

swarm

/swɔːm/

昆蟲群(蜜蜂/蚊子等)

A swarm of bees was hovering over the flowers. (一群蜜蜂在花上盤旋。)

pride

/praɪd/

獅群

The pride of lions was resting under the acacia tree. (獅群在相思樹下休息。)

litter

/ˈlɪt.ər/

一窩幼崽

The litter of puppies are all different colors. (這窩小狗顏色各不相同。)

gaggle

/ˈɡæɡ.əl/

鵝群

A gaggle of geese was blocking the road. (一群鵝擋住了道路。)

colony

/ˈkɒl.ə.ni/

蟻群、蝙蝠群

The colony of ants is building a new nest. (螞蟻群正在建新巢。)

murder

/ˈmɜː.dər/

烏鴉群

A murder of crows was perched on the telephone wires. (一群烏鴉停在電話線上。)

army

/ˈɑː.mi/

蟻群

An army of ants was marching across the kitchen floor. (一群螞蟻正在廚房地板上行進。)

bale

/beɪl/

龜群

A bale of turtles was sunning on the log. (一群烏龜正在木頭上曬太陽。)

bloat

/bləʊt/

河馬群

A bloat of hippos was wallowing in the mud. (一群河馬正在泥中打滾。)

business

/ˈbɪz.nɪs/

貉群

A business of ferrets has made a nest under the porch. (一群貉在門廊下築了窩。)

caravan

/ˈkær.ə.væn/

駱駝隊

A caravan of camels was crossing the desert. (一隊駱駝正在穿越沙漠。)

congress

/ˈkɒŋ.ɡres/

猴群

A congress of baboons was making a lot of noise. (一群狒狒發出很大的噪音。)

consortium

/kənˈsɔː.ti.əm/

鯨魚群

A consortium of whales was spotted off the coast. (在海岸附近發現了一群鯨魚。)

crash

/kræʃ/

犀牛群

A crash of rhinoceroses was drinking at the waterhole. (一群犀牛正在水坑飲水。)

drift

/drɪft/

豬群

A drift of pigs was feeding in the yard. (一群豬正在院子裡覓食。)

exaltation

/ˌek.sɔːlˈteɪ.ʃən/

雲雀群

An exaltation of larks was singing in the morning sky. (一群雲雀在晨空中歌唱。)

skulk

/skʌlk/

狐狸群

A skulk of foxes was seen near the hen house. (在雞舍附近看到了一群狐狸。)

tower

/ˈtaʊ.ər/

長頸鹿群

A tower of giraffes was feeding on acacia trees. (一群長頸鹿正在吃金合歡樹。)

3. 第三類:指「事物」的集合名詞 (Things)

詞彙

意思

例句

bunch

/bʌntʃ/

一束、一串

A bunch of keys was found in the parking lot. (在停車場發現了一串鑰匙。)

fleet

/fliːt/

艦隊、車隊

The fleet of ships is approaching the harbor. (船隊正在接近港口。)

stack

/stæk/

一疊、一堆

A stack of papers was left on my desk. (一疊紙被留在我的桌上。)

set

/set/

一套、一組

This set of tools includes everything you need. (這套工具包含你需要的一切。)

pile

/paɪl/

一堆、一疊

A pile of leaves was blown away by the wind. (一堆樹葉被風吹走了。)

collection

/kəˈlek.ʃən/

收藏品、收藏

His collection of stamps is worth a fortune. (他的郵票收藏價值連城。)

bundle

/ˈbʌn.dəl/

一捆、一包

A bundle of firewood was delivered this morning. (今早送來了一捆柴火。)

cluster

/ˈklʌs.tər/

串、叢、群

A cluster of stars is visible in the night sky. (夜空中可見一簇星星。)

range

/reɪndʒ/

一系列、一套

This range of products is designed for beginners. (這系列產品是為初學者設計的。)

series

/ˈsɪə.riːz/

系列

A series of lectures has been organized. (一系列講座已經安排好了。)

anthology

/ænˈθɒl.ə.dʒi/

詩集、文選

An anthology of poems has been published in his honor. (一本詩集已出版以紀念他。)

arsenal

/ˈɑː.sən.əl/

武器庫

An arsenal of weapons was found in the suspect's home. (在嫌疑人家中發現了一批武器。)

batch

/bætʃ/

一批、一組

A batch of cookies was baking in the oven. (一批餅乾正在烤箱中烘烤。)

bouquet

/buˈkeɪ/

花束

A bouquet of flowers was delivered to her office. (一束花被送到她的辦公室。)

chain

/tʃeɪn/

連鎖(店)

A chain of restaurants is expanding across the country. (一家連鎖餐廳正在全國擴張。)

constellation

/ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

星座、星群

A constellation of stars forms a distinct pattern in the sky. (一組星星在天空中形成清晰的圖案。)

deck

/dek/

一副(紙牌)

A deck of cards was shuffled before the game began. (一副紙牌在遊戲開始前被洗勻。)

galaxy

/ˈɡæl.ək.si/

星系

A galaxy of talent was on display at the concert. (音樂會上展示了眾多人才。)

library

/ˈlaɪ.brər.i/

圖書館藏

A library of books has been donated to the school. (一批圖書已捐贈給這所學校。)

orchard

/ˈɔː.tʃəd/

果園

An orchard of apple trees was planted last spring. (一片蘋果樹園去年春天被種下。)

portfolio

/pɔːtˈfəʊ.li.əʊ/

投資組合

A portfolio of investments has been performing well. (一組投資表現良好。)

suite

/swiːt/

套房、組曲

A suite of software programs is included with the computer. (一套軟件程序隨電腦附送。)

V. 集合名詞常見錯誤與修正指南

即使理解了規則,在實際應用中仍然容易出錯。本節提供「避坑指南」,幫助你識別並修正最常見的集合名詞錯誤。

1. 錯誤一:單複數動詞判斷失誤

許多學習者在判斷集合名詞應該搭配單數還是複數動詞時常常感到困惑。

錯誤:The audience were enormous.(觀眾非常多。) 正確:The audience was enormous.(觀眾非常多。)

這裡的「enormous」(巨大的)描述的是觀眾作為一個整體的規模,而非個體特徵,所以應使用單數動詞。

錯誤:The staff supports the decision unanimously. 正確(英式英語):The staff support the decision unanimously.(全體員工一致支持這個決定。)

在這個例子中,「unanimously」(一致地)強調了每個員工的共同立場,在英式英語中通常傾向用複數。

2. 錯誤二:與「量詞 + of + 名詞」結構混淆

集合名詞本身與量詞結構在語法上有明顯區別,但許多學習者常混淆這兩種結構。

錯誤:A team of players is practicing different skills. 正確:A team of players are practicing different skills.(一組球員正在練習不同的技能。)

在「量詞 + of + 名詞」結構中,動詞通常與 of 後的名詞一致。由於 players 是複數,所以應使用複數動詞。

比較:The team is winning.(團隊正在獲勝。)vs. A team of experts are analyzing the data.(一組專家正在分析數據。)

3. 錯誤三:忽略特殊集合名詞的固定用法 (police, cattle)

某些集合名詞有其固定的用法習慣,不遵循一般規則。

特別提醒:police(警察)幾乎總是用複數動詞,即使它在概念上是一個集體。 例如:The police are investigating the case.(警方正在調查此案。)

同樣,cattle(牛群)通常視為複數: 例如:The cattle are grazing in the field.(牛群正在田野中吃草。)

這些特例需要特別記住,它們的用法已經成為英語的固定習慣。

VI. 如何漂亮運用集合名詞提升英文表達力

掌握集合名詞不僅是為了避免錯誤,更是為了讓英文表達更加地道、精準和生動。讓我們探討如何從「不出錯」提升到「用得好」。

1. 技巧一:讓描述更生動具體 (取代 A lot of...)

使用精確的集合名詞可以讓你的表達更生動形象,遠勝於使用籠統的數量詞。

  • 改進前:There were a lot of bees in the garden.(花園裡有很多蜜蜂。) 

改進後:A swarm of bees was hovering in the garden.(一群蜜蜂在花園中盤旋。)

  • 改進前:I saw many ships in the harbor.(我在港口看到許多船。) 

改進後:I saw a fleet of ships in the harbor.(我在港口看到一支船隊。)

2. 技巧二:寫作表達更精煉、更道地

集合名詞有助於使句子結構更緊湊,符合英語母語者的表達習慣。

  • 改進前:All the members of the orchestra played beautifully.(管弦樂隊的所有成員演奏得很美。) 

改進後:The orchestra played beautifully.(管弦樂隊演奏得很美。)

  • 改進前:The people who were watching the performance applauded loudly.(觀看表演的人大聲鼓掌。) 

改進後:The audience applauded loudly.(觀眾大聲鼓掌。)

3. 技巧三:理解新聞、文學中的細微語意

在閱讀英文新聞或文學作品時,留意作者選擇特定集合名詞可能透露出的潛在態度或文化含義。

例如,新聞報道中使用「regime」(政權)而非「government」(政府)可能暗示對該政府的負面評價。「mob」(暴民)相較於「crowd」(人群)帶有更強烈的貶義。

了解這些細微差異將幫助你更準確地理解作者的立場和文本的潛台詞。

以上我們已經探討了集合名詞的核心概念和用法,但語言總是充滿細微之處。接下來,讓我們以問答形式探討一些更進階的議題,幫助你更全面地理解集合名詞。

VII. 集合名詞實戰練習:檢視你的掌握程度

學習任何語法概念,最終目標都是能夠在實際情境中正確運用。以下提供兩組練習,幫助你檢視自己對集合名詞的理解和應用能力。請先獨立完成練習,再查看答案及解析。

1. 練習一:選擇正確的動詞形式

指示:選擇最合適的動詞形式(is/are)填入句子中,並思考為什麼。

  1. The jury _____ still deliberating the verdict.

  2. The audience _____ applauding enthusiastically after the performance.

  3. The government _____ announced a new policy yesterday.

  4. My family _____ going on vacation next month.

  5. The orchestra _____ performing Beethoven's Fifth Symphony tonight.

  6. The flock of birds _____ migrating south for the winter.

  7. The committee _____ divided on the proposal.

  8. The crowd _____ becoming restless as they waited.

  9. The class _____ preparing for their final exams.

  10. A pack of wolves _____ been spotted near the village.

2. 練習二:改寫句子使用適當的集合名詞

指示:用適當的集合名詞改寫以下句子,使其更簡潔和地道。

  1. Many sheep were grazing on the hillside.

  2. A large number of fish swam beneath our boat.

  3. The group of lions was resting under the tree.

  4. Several bees were buzzing around the flowers.

  5. All the members of the orchestra played beautifully.

  6. The people watching the movie reacted emotionally to the ending.

  7. A group of ships sailed into the harbor.

  8. All the students in the room were listening carefully.

  9. The group of wolves hunted together.

  10. Many stars could be seen in the night sky.

3. 答案

練習一

練習二

  1. is/are → 美式英語傾向使用「is」(視為整體),英式英語傾向使用「are」(視為個體)。這裡描述的是陪審團成員在討論,強調個體行為,但也可視為一個整體的決策過程。

  2. are → 這裡強調的是觀眾個體的行為(鼓掌),尤其是「enthusiastically」(熱情地)暗示了個人情緒反應,因此用複數動詞更合適。

  3. has → 政府作為一個機構發布政策,強調的是整體行為,因此用單數動詞。

  4. are → 這裡強調的是家庭成員一起去度假的行為,關注點在個體,因此用複數動詞(尤其在英式英語中)。但在美式英語中,使用「is」也很常見。

  5. is → 樂團作為一個整體演奏一部交響樂,強調的是整體表演,因此用單數動詞。

  6. is → 注意這是量詞結構「a flock of birds」而非簡單的集合名詞。儘管如此,這裡描述的是鳥群整體的遷徙行為,因此用單數動詞。

  7. are → 「divided」(意見分歧)強調委員會成員之間的不同立場,突出了個體差異,因此用複數動詞。

  8. is → 「becoming restless」描述整體氛圍的變化,因此用單數動詞。但注意後面的「they」是複數代詞,這種混合使用在描述集合名詞時很常見。

  9. are → 這裡強調的是學生們各自準備考試的行為,關注點在個體,且使用了複數代詞「their」,因此用複數動詞。

  10. has → 這是被動語態,描述的是整個狼群作為一個單位被發現,強調整體,因此用單數動詞。

  1. A flock of sheep was grazing on the hillside.

  2. A school of fish swam beneath our boat.

  3. The pride of lions was resting under the tree.

  4. A swarm of bees was buzzing around the flowers.

  5. The orchestra played beautifully.

  6. The audience reacted emotionally to the ending.

  7. A fleet of ships sailed into the harbor.

  8. The class was listening carefully.

  9. The pack of wolves hunted together.

  10. A constellation of stars could be seen in the night sky.

VIII. 進階問答

1. 集合名詞與抽象名詞 (Abstract Noun) 的邊界在哪裡?

集合名詞指的是具體的群體(可感知的實體集合),而抽象名詞則指的是概念、品質或狀態(不可感知的事物)。例如,team(團隊)是集合名詞,而 freedom(自由)是抽象名詞。

但語言中總有模糊地帶,如 youth 這個詞可以作為集合名詞指「年輕人群體」,也可以作為抽象名詞指「年輕的狀態或特質」。判斷時需結合具體語境。

2. 除了人/動物/事物,是否有描述概念或想法的集合名詞?

確實存在一些表達抽象概念集合的結構,如 a body of knowledge(知識體系)、a wealth of information(豐富的信息)。這些結構與典型集合名詞相似,但更偏向於量詞結構,其後通常接不可數名詞而非可數名詞的複數形式。

這些表達雖然不是嚴格意義上的集合名詞,但在表達「概念群體」時非常有用,能讓表達更加豐富多樣。

看更多文章:

3. 表達「一群...」時,選擇特定集合名詞 (如 flock) 和通用詞 (group),語氣或意涵上有何不同?

特定集合名詞(如 flock、herd、swarm)更具體、更生動,常帶有文化淵源,使用時顯得更專業、正式和精確。而通用詞(如 group、bunch)更通用、更口語化,適用範圍更廣。

例如,a flock of sheep(一群羊)比 a group of sheep 更專業,因為 flock 是專門用於羊群的傳統集合名詞。選擇特定集合名詞可以展示你對語言的精確掌握,讓表達更加地道。

4. 是否所有指「人」的集合名詞,在英式英語中都傾向用複數動詞?

雖然英式英語確實更傾向於將指人的集合名詞視為複數,但這並非絕對規則,而是一種傾向。實際用法仍然取決於具體語境和說話者的意圖。

例如,即使在英式英語中,描述政府作為一個整體機構制定政策時,也可能使用單數動詞:The government has proposed a new tax plan.(政府提出了新的稅收計劃。)

關鍵是理解這種差異是「傾向性」而非「硬性規定」,在實際使用中需靈活判斷。

總結與結論

通過本文的學習,PREP相信您已經對英文集合名詞有了全面而深入的理解,從此不再搞錯!

核心回顧:

  • 集合名詞是那些形式上為單數,但在意義上代表一群人、動物或事物的名詞

  • 判斷集合名詞後動詞單複數的黃金法則:看視角是針對「整體」還是「個體」

  • 掌握常用集合名詞列表,讓表達更加精準生動

  • 注意英美用法差異與特殊集合名詞的固定用法

將這些知識應用到實際的聽說讀寫中,通過有意識的練習,你會發現集合名詞不再是困擾,而是豐富你表達的有力工具。記住,語言學習是一個漸進的過程,持續實踐才能真正內化知識。

有了這份集合名詞完全攻略,PREP相信你能在英文學習道路上更進一步,表達更加地道自然!

體驗 PREP——結合 AI 的智慧學習與考試平台!Prep AI 為您提供高品質課程,助您在家輕鬆自學,順利完成雅思學習路徑。點擊此處立即報名!

現在就下載 PREP App,隨時隨地高效學習雅思,並在 Teacher Bee AI 的一對一支援下不斷進步。

秋贤
Product Content Admin

你好!我叫秋贤,目前在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
憑藉超過5年自學英語、漢語等外語以及準備一些雅思和托業考試的經驗,我積累了豐富的經驗,為數千名在學習外語方面遇到困難的人提供支持。希望以上分享能對大家在家有效自學的過程有幫助!

評論評論

0/300 個字元
Loading...
PREP PTE. LTD.

統一企業編號:202227322W
地址:114 LAVENDER STREET, #11-83 CT HUB 2, SINGAPORE (338729)

認證機構