80+ Trendy China Abbreviations Young People Use Online

Digital communication among Chinese youth has evolved into a distinct linguistic phenomenon where brevity meets creativity through sophisticated abbreviation systems. Understanding these condensed expressions becomes essential when you engage with Chinese social media, participate in online communities, or communicate with younger Mandarin speakers who seamlessly blend traditional language with modern internet culture. This comprehensive guide explores the most prevalent china abbreviation patterns that dominate contemporary Chinese digital discourse, providing you with practical knowledge to navigate and participate in authentic online conversations.

 

80+ Trendy China Abbreviations Young People Use Online
80+ Trendy China Abbreviations Young People Use Online

I. What Are Abbreviations in Chinese?

In modern Mandarin, abbreviations—called 缩略语 (suōlüèyǔ)—are highly compressed word forms used frequently in casual conversation, online interactions, and pop culture content. China abbreviations function like shorthand, allowing users to express meaning quickly while still being understood by native speakers.

Chinese abbreviations are formed in several distinct ways:

1. China Abbreviation By Initials from Pinyin:
Often based on the first letters of 汉语拼音 (hànyǔ pīnyīn), such as:

    • "xswl" = 笑死我了 (xiào sǐ wǒ le) – "I'm dying of laughter"

    • "dbq" = 对不起 (duìbuqǐ) – "Sorry"

2. China Abbreviation By Numbers That Sound Like Words:
Numeric abbreviations play on homophones, where numbers sound like syllables in Mandarin. Examples include:

  • "520" → wǔ èr líng → sounds like wǒ ài nǐ (我爱你) – “I love you”

  • "1314" → yī sān yī sì → sounds like yīshēng yīshì (一生一世) – “A lifetime together”

3. China Abbreviation By Word Fusion or Truncation:
Multi-word terms are shortened to a few syllables or characters for ease. For example:

    • "北大" for 北京大学 (Běijīng Dàxué) – Peking University

    • "吃瓜" (chī guā) means “eating melon” but is a slang metaphor for watching online drama unfold

These China abbreviations are not just linguistic shortcuts—they’re expressions of humor, inside references, and online identity. Their heavy use in environments like Weibo, Bilibili, Douyin, and fan communities makes them a key part of modern Chinese abbreviation language.

II. Popular and Interesting China Abbreviations

Let’s explore them in four key groups to help you decode, internalize, and even use them naturally in Chinese communication and casual chat platforms.

1. China Abbreviations Using Latin Letters 

Latin alphabet abbreviations represent perhaps the most accessible entry point for non-native speakers learning Chinese internet slang, as these forms often derive from Pinyin romanization of common Chinese phrases. 

No.

China Abbreviation

Chinese / Pinyin

English Meaning

1

18禁

禁止18岁以下 /jìnzhǐ 18 suì yǐxià/

Restricted to 18+ (Not for minors)

2

KTV

卡拉OK /kǎlā OK/

Karaoke TV

3

cgx

处关系 /chǔ guānxi/

To start a romantic relationship

4

cdx

处对象 /chǔ duìxiàng/

Dating / Being in a relationship

5

xswl

笑死我了 /xiào sǐ wǒ le/

Dying of laughter

6

kswl

磕死我了 /kē sǐ wǒ le/

Too sweet! I’m obsessed with this couple

7

rnb

真的牛逼 /zhēn de niú bī/

That’s amazing! (Real badass)

8

xjj

小姐姐 /xiǎo jiějie/

Young lady; attractive girl

9

dbq

对不起 /duìbuqǐ/

Sorry

10

bhys

不好意思 /bù hǎo yìsi/

Excuse me / Sorry for the trouble

11

sjb

神经病 /shénjīngbìng/

You’re crazy / Psycho!

12

zqsg

真情实感 /zhēnqíng shígǎn/

Genuine emotions

13

ylq

娱乐圈 /yúlè quān/

Entertainment industry

14

pc

碰瓷 /pèng cí/

Fabricating accidents to extort money

15

xxj

小学鸡 /xiǎoxué jī/

Childish brat / Immature person

16

cpf

CP粉 /cp fěn/

Couple fans

17

bdjw

不懂就问 /bù dǒng jiù wèn/

Asking if you don’t understand

18

blx

玻璃心 /bōlí xīn/

Thin-skinned / Overly sensitive

19

BT

变态 /biàntài/

Pervert / Freak

20

nsdd

你说得对 /nǐ shuō de duì/

You're right

21

szd

是真的 /shì zhēn de/

It's real / That’s true

22

jdl

讲道理 /jiǎng dàolǐ/

Makes sense / To reason (Used to express rationality or fair argument)

23

lxs

练习生 /liànxí shēng/

Trainee artist

24

nh

内涵 /nèihán/

Implication / Shade or sarcasm

25

bot

机器人 /jīqìrén/

Robot

26

rs

热搜 /rè sōu/

Hot search (trending topic on Chinese platforms like Weibo)

27

sb

傻逼 /shǎbī/

Idiot / Dumbass

28

pyq

朋友圈 /péngyou quān/

WeChat Moments / Friend circle

29

hhh

哈哈哈 /hāhāhā/

Hahaha (laughing sound)

30

AWSL

啊我死了 /ā wǒ sǐ le/

OMG I’m dying (from excitement/emotion)

31

QSWL

气死我了 /qì sǐ wǒ le/

I’m pissed off!

32

MM

妹妹 /mèimei/

Younger sister; also used to refer to a cute girl (internet slang)

33

SK

生快 /shēng kuài/

Happy Birthday (abbreviated form of 生日快乐)

34

YYDS

永远的神 /yǒngyuǎn de shén/

Eternal legend / Forever the GOAT

35

DJLL

顶级流量 /dǐngjí liúliàng/

Top traffic star / Most popular celeb

36

ZG

中国 /Zhōngguó/

China

37

GKD

搞快点 /gǎo kuài diǎn/

Hurry up! Move faster!

38

Y1S1 / U1S1

有一说一 /yǒu yī shuō yī/

To be honest / Speak directly

39

KDL

磕到了 /kē dàole/

I'm loving this (usually about a sweet moment)

40

XDL

学到了 /xué dàole/

Learned something new

41

SRDS

虽然但是 /suīrán dànshì/

Although... but – classic internet pivot phrase

Abbreviations with Latin letters often appear in forums, memes, and livestream chats on Bilibili or Weibo. They reflect personal attitude, emotion, or fandom reactions with humor and exaggeration.

2. China Abbreviations for Apps or Celebrity Names 

Chinese digital natives frequently abbreviate application names and celebrity identifiers as these terms appear constantly in online discussions and typing full names repeatedly wastes valuable time and characters. 

No.

China Abbreviation

Chinese / Pinyin

English Meaning

1

wb

微博 /wēibó/

Weibo (a Chinese microblogging platform)

2

wx / vx

微信 /wēixìn/

WeChat (China's most popular messaging app)

3

qq

QQ

QQ (Social media app by Tencent)

4

tx

腾讯 /téngxùn/

Tencent (Chinese tech giant)

5

mgtv

芒果TV /mángguǒ TV/

Mango TV (online video platform owned by Hunan TV) / Dongmeng Satellite TV (first Chinese-language station in Southeast Asia)

6

db

豆瓣 /dòubàn/

Douban (Chinese platform for reviewing films, books, music)

7

hcy

华晨宇 /Huáchén Yǔ/

Hua Chenyu (popular male singer in China)

8

lh

鹿晗 /Lù Hán/

Lu Han (idol and actor, former EXO member)

9

ym

杨幂 /Yáng Mì/

Yang Mi (well-known Chinese actress and singer)

Fans develop mandarin slang abbreviations to show loyalty, inside jokes, or avoid censorship.

3. China Abbreviations Using Numbers

Many Chinese internet slang numbers are incredibly popular due to sound-alike phonetics. These match syllables in Mandarin similar to how “143” can mean “I love you” in English.

China Abbreviation

Pinyin / Chinese

Meaning (English)

0

/líng/ → 你 /nǐ/

You

1

/yī/ → 意 /yì/, 你 /nǐ/

Idea, you

2

/èr/ → 爱 /ài/, 饿 /è/

Love, hungry

3

/sān/ → 生 /shēng/, 想 /xiǎng/, 深 /shēn/, 真 /zhēn/, 散 /sǎn/

Life, think, deep, true, scatter

4

/sì/ → 思 /sī/, 输 /shū/, 是 /shì/, 死 /sǐ/, 子 /zǐ/, 世 /shì/

Thought, lose, is, die, child, world

5

/wǔ/ → 我 /wǒ/, 往 /wǎng/, 呜 /wū/, 舞 /wǔ/, 苦 /kǔ/, 惟 /wéi/

I, go, cry, dance, bitter, only

6

/liù/ → 啦 /lā/, 了 /le/, 聊 /liáo/, 老 /lǎo/, 溜 /liū/, 理 /lǐ/

(particle), already, chat, old, slip away, reason

7

/qī/ → 气 /qì/, 妻 /qī/, 亲 /qīn/, 去 /qù/

Angry, wife, kiss, go

8

/bā/ → 拜 /bài/, 别 /bié/, 不 /bù/, 吧 /ba/, 帮 /bāng/

Bye, don’t, no, (suggestion marker), help

9

/jiǔ/ → 就 /jiù/, 走 /zǒu/, 救 /jiù/, 加 /jiā/, 久 /jiǔ/

Then/so, go, save, add, long time

706519184

qǐng nǐ ràng wǒ yī kào yí bèizi

Please let me lean on you forever.

5490

wǒ qù zhǎo nǐ

I’m coming to find you.

9432

jiù shì shàn liáng

It really is kindness.

9494

jiù shì jiù shì

Exactly! Exactly!

687

duìbuqǐ

Sorry.

1314

yì shēng yí shì

For life and forever / Lifelong devotion.

4242

shì a shì a

That's right, indeed.

520 / 521

wǒ ài nǐ

I love you.

666

liù liù liù

Awesome / Great (internet slang)

740

qì sǐ nǐ

So mad at you I could die!

7456

qì sǐ wǒ le

I’m so mad I could die!

748

qù sǐ ba

Go to hell!

88

bài bài / bàba

Bye-bye / Dad (context-dependent)

886

bàibài le

Bye now! (casual)

94

jiù shì

Exactly / That’s it.

555

wū wū wū

(Onomatopoeia for crying) Boohoo!

3Q

sān Q

Thank you (phonetic mimicry of “Thank you”)

526

wǒ è le

I’m hungry.

885

bāng bāng wǒ

Help me!

66

liū le

I’m leaving now / I’m off!

995

jiù jiù wǒ

Save me please!

These Chinese number slang terms are often combined with punctuation or emojis to express emotion subtly or bypass filters.

4. Other Commonly Used China Abbreviations

Beyond alphabetic and numerical systems, Chinese speakers employ various other abbreviation strategies that reduce character count while maintaining meaning clarity within appropriate contexts. 

No.

China Abbreviation 

Pinyin / Explanation

Meaning (English)

1

双标

shuāng biāo

Double standard — Judging the same situation differently based on personal bias; praising one person but criticizing another for doing the same thing.

2

双标狗

shuāng biāo gǒu

(also: 双标的人 shuāng biāo de rén)

A person with double standards — Someone who constantly applies inconsistent principles.

3

舔狗

tiǎn gǒu

Bootlicker — A person who flatters or pleases others excessively with no boundaries. Often used for simps or obsessive admirers.

4

真香

zhēn xiāng

"Smells good"/Irony moment — Initially rejecting or disliking something, but eventually doing the opposite or liking it. Equivalent to "I take it back" moments.

5

吃瓜群众

chī guā qúnzhòng

“Melon-eating crowd” — Onlookers who enjoy watching gossip or drama, especially in entertainment circles.

6

杠精

gàng jīng

Nitpicker/Troll — Someone who argues or finds fault for fun, or intentionally takes a contrary stance in discussions.

7

闭麦

bì mài

“Mic off” — To stop speaking or expressing opinions; can mean “shut it” or “stop talking.”

8

彩虹屁

cǎihóng pì

Rainbow farts — Over-the-top flattery, especially from overzealous fans who praise every little thing a celebrity does. Literal meaning implies that even a fart is beautiful like a rainbow.

9

拍马屁

pāi mǎ pì

Suck-up / Bootlick — To flatter insincerely for personal gain. Similar to “kiss up to” or “brown-nose.”

10

卖惨

mài cǎn

Playing the victim — Pretending to be pitiful to gain sympathy from others.

11

花瓶

huā píng

“Flower vase” — A pretty face with little talent; refers to good-looking individuals with no real ability or substance.

12

毒唯

dú wéi

Toxic solo stan — An irrational fan who only supports one idol and attacks others. Often overly aggressive or dismissive of other artists.

13

集美

jí měi

(from 姐妹 jiě mèi)

Sister / Girlfriend (slang) — A trendy or affectionate way to say “sister” among females, like “sis” or “bestie.”

You’ll hear these phrases of China Abbreviation all over Xiaohongshu, on short videos, or in comment threads. They’ve been widely adopted beyond Gen Z too and are featured across major Chinese slang dictionaries.

III. Final Thoughts

The china abbreviation system is central to understanding how young people in China communicate online and offline. Whether you're browsing social media comments, watching livestreams, or reading fan chat rooms, these abbreviations are everywhere. They are efficient, emotional, and highly expressive.

Start by memorizing the 10–15 most common forms in each category. Then try using them in your own posts or Chinese messages. This isn’t just about knowing a digital dialect — it’s about becoming fluent in the modern social language of Mandarin.

 

Chloe
Product Content Admin

Hi I'm Chloe, and I am currently serving as an Product Content Administrator at Prep Education. With over five years of experience in independent online IELTS study and exam preparation, I am confident in my ability to support learners in achieving their highest possible scores.

CommentComment

0/300 characters
Loading...
PREP PTE. LTD.

UEN: 202227322W
Address: 114 LAVENDER STREET, #11-83 CT HUB 2, SINGAPORE (338729)

CERTIFIED BY
DMCA protect