很高興認識你英文只會說 Nice to meet you?30句從正式商務到日常閒聊的超完整情境懶人包
很高興認識你英文要怎麼說才自然?多數人只會用 Nice to meet you,但其實在不同場合下,英文母語者還有許多更道地、更具語氣層次的表達方式。像是 It’s a pleasure to meet you 用於正式商務場合,Glad to meet you 適合朋友或輕鬆社交,甚至還有英式用法 Lovely to meet you,每一句都能展現不同的禮貌與情感溫度。
「很高興認識你英文」不只是翻譯問題,更是語氣、文化與情境的選擇。PREPEDU 發現許多學習者在見面寒暄時因為用詞太單一,反而讓交流顯得生硬。理解不同表達背後的語感差異,不僅能讓你更貼近母語者的自然對話,也能在正式與非正式場合中靈活應用,展現自信與教養。
在這篇文章中,PREPEDU.COM將整理 30 句最實用的「很高興認識你英文」說法,依照商務、社交、初次見面與線上交流等情境分類,並附上實用例句與文化解析。讀完後,你將能根據場合選出最恰當的問候語,讓每一次見面都留下好印象。
I. 很高興認識你英文最常用的說法是什麼?
很高興認識你英文怎麼說?當你第一次與人見面時,腦海中是否總是只浮現那句熟悉的「Nice to meet you」?其實,很高興認識你英文的表達方式遠比你想像的豐富。在英語世界中,初次見面的問候語會因場合、對象和關係而有所不同。掌握這些表達方式,不僅能展現你的語言能力,更能在關鍵時刻留下專業且得體的第一印象。
在開始探索各種表達方式之前,讓我們先了解幾個最基礎且使用頻率最高的說法。這些表達是你在任何情境下都能安心使用的萬用句型:
-
Nice to meet you → 這是最經典、最廣為使用的表達方式,適用於幾乎所有場合。無論是商務會議還是朋友聚會,這句話永遠不會出錯。它的語氣中性,既不過於正式也不過於隨意,是初學者最安全的選擇。
-
Pleased to meet you → 比「Nice to meet you」稍微正式一些,常用於商務場合或初次與長輩見面時。這個說法能展現你的禮貌與對對方的尊重,特別適合需要保持一定專業距離的情境。
-
Good to meet you → 這是比較輕鬆、口語化的表達方式,適合用於非正式場合。當你在社交活動或朋友介紹的場合中使用這句話時,能營造出自然親切的氛圍,讓對方感到放鬆。
這三個基礎表達構成了英語問候的核心框架。當你能熟練運用它們之後,接下來就可以根據不同情境選擇更精準的表達方式。從正式的商務會議到輕鬆的社交聚會,從面對面的實體會面到線上的視訊通話,每一種情境都有其最適合的說法。本文將帶你深入探索這些表達的細微差異,幫助你在任何場合都能精準傳達誠意與專業。
II. 最常用的很高興認識你英文表達方式
1. It’s a pleasure to meet you
It’s a pleasure to meet you 是什麼?在正式場合中,It’s a pleasure to meet you 是最能展現專業與禮貌的很高興認識你英文表達方式之一。「Pleasure」這個詞帶有真誠與正面情感,表示這次見面對你而言是一種榮幸。此句常用於第一次與客戶、高階主管或業界人士會面時,能傳遞尊重與專業印象。
完整結構為「It is a pleasure to meet you」,日常口語中常簡化為「It’s a pleasure」,但在書信或正式場合建議保留完整句型。當會面結束時,記得改用過去式英文「It was a pleasure meeting you」,這是許多英文學習者常忽略的細節。例句:
-
A: Good afternoon, I’m Mr. Brown from ABC Company.(下午好,我是ABC公司的布朗先生。)
-
B: It’s a pleasure to meet you, Mr. Brown.(布朗先生,很榮幸認識您。)
2. Nice to meet you
Nice to meet you 是什麼?Nice to meet you 是最普遍、最安全的很高興認識你英文表達,適用於所有正式與非正式場合。語氣中性、自然,無論是在商務會議、朋友聚會還是日常社交,都不會出錯。
你也可以加上「so」或「really」使語氣更熱情,如「It’s so nice to meet you」或「It’s really nice to meet you」。
若對方先說「Nice to meet you」,回應可用「Nice to meet you too」或簡短的「You too」。例句:
-
A: Hi, I’m Jenny from HR.(嗨,我是人資部的珍妮。)
-
B: Nice to meet you, Jenny!(珍妮,很高興認識你!)
3. Glad to meet you
Glad to meet you 是什麼意思?Glad to meet you 比 Nice to meet you 更口語化,語氣中帶有真誠與愉快的情感。
在非正式的社交場合,例如朋友聚會、社團活動或輕鬆的商務餐敘中,這句很高興認識你英文用法能讓你顯得友善又自然。當想表達更強烈的情感時,可以加上「so」變為「I’m so glad to meet you」,語氣更熱情。例句:
-
A: Hi, I’ve heard a lot about you from Tom!(嗨,我從湯姆那裡常聽到你的事!)
-
B: I’m so glad to meet you in person.(能親自見到你真高興。)
4. Delighted to meet you
Delighted to meet you 是什麼?「Delighted」是「高興」的高階說法,常見於英式英語,語氣優雅且正式。這句很高興認識你英文表達方式特別適合商務晚宴、高端社交或與長輩見面時使用。它傳達的是一種內斂、克制的喜悅感,也常出現在正式信件或 LinkedIn 對話中。例句:
-
A: Welcome to our company, Ms. Lee.(歡迎來到我們公司,李小姐。)
-
B: I’m delighted to meet you, and thank you for the invitation.(很高興認識您,也謝謝您的邀請。)
5. Great to meet you
Great to meet you 是什麼意思?這是一個充滿活力與熱情的很高興認識你英文用法,常見於年輕人交流或創意產業中。「Great」帶有積極能量與友善語氣,能立即營造輕鬆氛圍。在視訊會議或線上交流中,這句話也能有效縮短距離感。例句:
-
A: Thanks for joining our design meetup!(感謝你參加我們的設計聚會!)
-
B: Great to meet you all!(很高興認識大家!)
6. Lovely to meet you
Lovely to meet you 是什麼意思?「Lovely」傳遞溫暖、親切的語氣,是英式英語中非常常見的很高興認識你英文說法。此句特別適合朋友聚會、家庭活動或輕鬆社交場合。女性使用時顯得柔和且優雅,但在正式商務環境中需斟酌場合。例句:
-
A: Hi, I’m Anna, your host today.(嗨,我是今天的主持人安娜。)
-
B: It’s lovely to meet you, Anna.(安娜,很高興認識你。)
7. It’s an honour to meet you
It’s an honour to meet you 是什麼?這句型是表達尊敬與欽佩的最高級很高興認識你英文說法。「Honour」(英式)或「Honor」(美式)象徵崇高與敬意,適合在與重要人物、學者或領導見面時使用。語氣正式,使用時應配合肢體禮儀,如穩重握手與目光接觸。例句:
-
A: I’ve admired your work for years.(我仰慕您的作品多年了。)
-
B: It’s an honour to meet you in person.(能親自見到您是我的榮幸。)
8. I’ve been looking forward to meeting you
I’ve been looking forward to meeting you 是什麼?這句很高興認識你英文表達方式能傳達出「期待已久」的心情。使用現在完成進行式「I’ve been looking forward to」表示你長期以來都很想見面。適用於首次線上轉實體會面或合作夥伴初次見面。例句:
-
A: Finally, we meet after months of emails!(終於,在幾個月的郵件往來後見面了!)
-
B: I’ve been looking forward to meeting you, Sarah.(莎拉,我一直很期待能見到你。)
9. It’s wonderful to finally meet you
It’s wonderful to finally meet you 是什麼?結合「Wonderful」與「Finally」,這句話能同時表達強烈的喜悅與期待。常用於長期線上聯繫後終於實體見面的場合,語氣自然真誠。例句:
-
A: I can’t believe we’re finally meeting face to face!(真不敢相信我們終於見面了!
-
B: It’s wonderful to finally meet you!(能見到你真是太好了!)
10. Pleased to make your acquaintance
Pleased to make your acquaintance 是什麼意思?這是最正式、古典的很高興認識你英文說法,帶有高雅與禮貌感。「Acquaintance」表示「泛泛之交」,這句話常用於外交、學術或高端商務場合。它展現尊重與距離感,適合初次見面時保持專業界線。例句:
-
A: Good evening, Dr. Smith.(晚上好,史密斯博士。)
-
B: Pleased to make your acquaintance.(很榮幸認識您。)
III. 很高興認識你英文實用對話範例
1. 對話一:正式商務會議場景
情境說明: 這是一場國際商務會議,資深專案經理 Sarah 第一次與來自台灣的合作夥伴 David 見面。他們之前透過多次視訊會議和郵件往來已經合作了三個月,這是首次面對面會議。
對話英文內容:
|
很高興認識你英文對話 |
中文翻譯 |
|
Sarah: Good morning, David. It’s wonderful to finally meet you in person after all our video calls. |
莎拉: 早安,大衛。在經歷了這麼多次視訊會議後,終於能親自見到你真是太好了。 |
|
David: Good morning, Sarah. The pleasure is all mine. I’ve been looking forward to this meeting. |
大衛: 早安,莎拉。這是我的榮幸。我一直很期待這次會議。 |
|
Sarah: Your project proposal was impressive. I’m delighted that we can now discuss the details face to face. |
莎拉: 你的專案提案令人印象深刻。我很高興我們現在能面對面討論細節。 |
|
David: Thank you. I believe this partnership will be very beneficial for both our companies. |
大衛: 謝謝。我相信這次合作對我們兩家公司都會非常有益。 |
|
Sarah: I completely agree. Shall we head to the conference room? |
莎拉: 我完全同意。我們要去會議室了嗎? |
對話解析: 這段對話展現了專業商務場合的標準互動模式。Sarah 使用「wonderful to finally meet you in person」強調了從線上到實體的轉變,而 David 的回應「The pleasure is all mine」則是一種謙遜且得體的回應方式。雙方都保持了適當的正式度,同時透過具體提及「project proposal」和「partnership」來建立對話的實質內容,避免只是停留在客套話的層面。
2. 對話二: 輕鬆社交聚會場景
情境說明: 這是一場週末的朋友聚會,Amy 透過共同朋友 Lisa 認識了新朋友 Tom。氛圍輕鬆愉快,大家都是年齡相近的年輕專業人士。
對話內容:
|
很高興認識你英文對話 |
中文翻譯 |
|
Amy: Hi! You must be Tom. Lisa has told me so much about you. I’m Amy. |
艾咪: 嗨!你一定是湯姆。莉莎跟我說了很多關於你的事。我是艾咪。 |
|
Tom: Hey Amy! Great to meet you! Lisa mentioned you work in graphic design? |
湯姆: 嘿,艾咪!很高興認識你!莉莎提到你從事平面設計工作? |
|
Amy: Yes, that’s right! And I heard you’re a software developer. That’s awesome. |
艾咪: 是的,沒錯!我聽說你是軟體工程師。太棒了。 |
|
Tom: Thanks! We should definitely chat more about the tech and design crossover. There’s so much potential there. |
湯姆: 謝謝!我們真的該多聊聊科技與設計的結合。那方面有很大的潛力。 |
|
Amy: Absolutely! I’d love to hear your perspective. This is going to be an interesting conversation. |
艾咪: 當然!我很想聽聽你的看法。這將會是一場有趣的對話。 |
對話解析: 這段對話展現了非正式社交場合的自然互動。Tom 使用了輕鬆的「Great to meet you!」配合感嘆號來表達熱情,而不是使用更正式的「pleasure to meet you」。雙方都透過提及對方的職業來建立共同話題,這是社交場合中快速建立連結的有效策略。對話的語氣友善且充滿興趣,為接下來更深入的交流奠定了良好基礎。
3. 對話三:線上視訊會議場景
情境說明: 這是一場跨國團隊的視訊會議,新加入團隊的成員 Jennifer 第一次與台灣辦公室的 Michael 通話。雖然是線上會議,但需要建立良好的工作關係。
對話內容:
|
很高興認識你英文對話 |
中文翻譯 |
|
Jennifer: Hi Michael, can you see and hear me okay? |
珍妮佛: 嗨,麥可,你能看到和聽到我嗎? |
|
Michael: Yes, perfectly clear! Nice to e-meet you, Jennifer. Welcome to the team! |
麥可: 可以,非常清楚!很高興在線上認識你,珍妮佛。歡迎加入團隊! |
|
Jennifer: Thank you! I’m excited to be working with you all. I’ve heard great things about the Taiwan office. |
珍妮佛: 謝謝!我很興奮能與你們一起工作。我聽說了很多關於台灣辦公室的好評。 |
|
Michael: That’s kind of you to say. We’re looking forward to collaborating with you on the upcoming project. |
麥可: 你這麼說真好。我們很期待在即將到來的專案中與你合作。 |
|
Jennifer: Likewise! I’ve reviewed the project brief, and I think my experience in digital marketing will complement your technical expertise well. |
珍妮佛: 我也是!我已經看過專案簡報了,我認為我在數位行銷方面的經驗能很好地補充你的技術專長。 |
|
Michael: That sounds perfect. Let’s schedule a one-on-one call next week to discuss how we can work together most effectively. |
麥可: 聽起來很完美。我們下週安排一次一對一通話,討論如何最有效地合作吧。 |
對話解析: 這段對話展現了現代數位工作環境中的專業互動。Michael 使用了創新的「Nice to e-meet you」來承認這是線上會面,「e-meet」這個詞彙展現了對數位溝通文化的理解。雖然是虛擬會議,雙方仍然保持了專業且友善的語氣,並迅速轉入實質的工作討論。Jennifer 透過提及她已經審閱了專案簡報來展現她的準備和專業態度,而 Michael 則積極提議進一步的合作討論,為未來的協作建立了明確的方向。
IV. 關於很高興認識你英文的常見問題解答
1. 當別人說「Nice to meet you」時,我應該如何回應?
當別人向你表達「Nice to meet you」時,最標準且安全的回應就是「Nice to meet you too」或簡潔的「You too」。這兩種回應都能清楚傳達你同樣感到高興的心情。如果你想表達更多禮貌,可以使用「Likewise」這個單字,它精準地表達了「我也一樣」的意思,既專業又不失親切。在較為正式的場合,如果對方使用了「It's a pleasure to meet you」,你可以回應「The pleasure is all mine」或「The pleasure is mutual」,這兩種說法都能展現你的修養與禮貌。值得特別注意的是,千萬不要回應「Me too」,這是許多中文母語者最容易犯的錯誤。因為「Nice to meet you」的完整結構是「It's nice to meet you」,主詞是「it」而非「I」,因此不能用「Me too」來回應。正確的回應永遠是「Nice to meet you too」、「Likewise」、「You too」或「The feeling is mutual」。
2.「How do you do?」這個說法現在還能用嗎?
簡單來說,「How do you do?」在現代英語中已經不太適用了。這個表達在20世紀中期之前是非常正式的問候語,但在當代英語中已經顯得過時且僵硬。今天的英語母語者,無論是美國人、英國人還是澳洲人,都很少使用這個表達,即使在最正式的商務場合也是如此。如果你在現代使用這個說法,可能會讓對方感到困惑,或者認為你的英語學習來源過於陳舊。唯一的例外情況是在極度正式的外交場合,或是刻意模仿古典英式風格的特殊情境中,但這些情況非常罕見。對於大多數學習者來說,建議你完全避免使用這個表達,改用「Nice to meet you」、「Pleased to meet you」或本文介紹的其他現代用語。這些表達不僅更符合當代語言習慣,也能讓你在交流中顯得更自然、更貼近時代。
3. 在 Email 中應該如何表達「很高興認識你」?
在 Email 等書面溝通中表達初次問候時,需要更謹慎地選擇用語,因為文字缺乏語調、表情和肢體語言的輔助。最常見且最安全的書面表達是「It's a pleasure to e-meet you」或「I'm pleased to make your acquaintance via email」。「e-meet」這個創新詞彙融合了傳統禮儀與現代科技,展現了你對數位溝通文化的理解和適應能力。如果你們是透過專業社交平台如 LinkedIn 認識的,可以說「Pleased to connect with you on LinkedIn」或「Great to connect with you professionally」。在更正式的商業信件中,你可以使用「It is a pleasure to make your acquaintance」,記得在書面中保持完整的句式結構,不要省略「is」。值得注意的是,Email 中的問候通常會與其他內容結合,例如「It's a pleasure to e-meet you. Thank you for reaching out regarding the partnership opportunity」。這種將問候與實質內容連結的方式,能讓你的 Email 既保持禮貌又不會過於冗長。在結尾時,你可以說「I look forward to hearing from you」來表達對未來互動的期待。
結論
掌握很高興認識你英文的多種表達方式,遠不只是背誦幾個句型那麼簡單。真正的語言能力體現在你能夠根據具體情境、對象關係和溝通目的,靈活選擇最恰當的表達方式。從正式商務會議中的「It's a pleasure to make your acquaintance」,到輕鬆社交場合的「Great to meet you」,每一種說法都承載著不同的語氣、情感和社交訊號。當你能夠自如運用這30種表達方式時,你不僅展現了語言能力,更展現了對不同文化情境的理解和尊重。
但請記住,無論你選擇了多麼完美的句子,真正建立連結的永遠是你的真誠態度。語言只是工具,而真正打動人心的是你的微笑、眼神和對他人的尊重。當你說「Nice to meet you」時,請確保你的表情、肢體語言和語氣都在傳遞同樣的訊息——我重視這次相遇,我尊重你這個人。完美的第一印象來自於語言與非語言的和諧統一,而這份和諧最終源自於你內心真誠的待人之道。從今天開始,運用這些表達方式,配合你的真誠態度,在每一次相遇中都留下最美好的印記。
對 IELTS 或 TOEIC 考試結構感到陌生?考試當天的不確定感會影響你的表現。PREPEDU 的 Test Practice 提供真實模擬環境,讓你在實戰前熟悉題型和時間限制。
系統收錄超過 1,000 道練習題,定期更新以反映最新考試趨勢。AI 引擎分析你的錯誤,針對弱點提供改進方案。進度追蹤系統將你的成長數據化,讓進步一目了然。
現在開始練習,在考試中展現實力。立即體驗 PREPEDU 的雅思真題和多益測驗試題。

你好!我叫黃秋賢。現在在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
我有超過5年的英語、韓語等外語自學經驗,並準備過 IELTS、TOEIC、TOPIK 等考試,累積了豐富的實戰知識,也曾協助數千位在語言學習上遇到困難的人。希望以上的分享能幫助大家在家中更有效率地自學!
評論











