【住宿英文終極指南】從訂房到退房,一篇搞定! (附實用單字、會話與真實情境應對)
想學習住宿英文怎麼說,從訂房到退房都能用流利英文嗎?無論是在線預訂酒店、辦理入住,還是退房時的溝通,掌握正確的英文用語都能讓你在海外旅行中更加自信。這篇【住宿英文終極指南】將幫助你學會所有必要的單字與實用會話,讓你在不同的住宿情境中都能得心應手。
PREPEDU 將帶你從基本的訂房對話開始,到入住後的房間設施詢問,再到退房時的注意事項,逐一解釋常見的住宿地點英文用語和實際應用情境。我們還提供了真實場景中的對話範例,幫助你在旅行中與酒店工作人員、服務員輕鬆交流,體驗更流暢的住宿過程。
不論你是旅遊新手,還是想提升住宿英文能力的學生,這篇指南都能幫助你快速掌握相關用語和常見表達,讓你的每次住宿經歷都更加順利、愉快。
I. 住宿英文怎麽説?
在開始學習更深入的住宿的英文表達之前,我們需要先釐清最核心的兩個詞彙——Accommodation /əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃən/ 與 Lodging /ˈlɒdʒ.ɪŋ/。這兩個詞雖然都指「住宿」,但在使用情境上有著細微差異。
-
Accommodation是較為正式且通用的說法,常見於官方文件、旅遊網站與正式溝通中,涵蓋範圍廣泛,從高級飯店到簡單民宿都可使用。
-
相對地,Lodging則帶有更傳統的意味,在美式英語中較為常見,通常指提供臨時住宿的場所,語氣相對非正式。
當您在國際旅行中需要討論住宿地點英文時,了解不同住宿類型的精確名稱至關重要。以下表格整理了最常見的住宿類型,幫助您在預訂時能夠精準表達需求:
|
住宿英文單字 |
意思 |
|
Hotel /həʊˈtɛl/ |
飯店/酒店 |
|
Motel /ˈməʊtɛl/ |
汽車旅館 |
|
Hostel /ˈhɒstəl/ |
青年旅館 |
|
Bed and Breakfast (B&B) /bɛd ənd ˈbrɛkfəst/ |
民宿 |
|
Resort /rɪˈzɔːt/ |
度假村 |
|
Aparthotel / Serviced Apartment /əˈpɑːtəʊˌtɛl/ /ˈsɜːvɪst əˈpɑːtmənt/ |
公寓式酒店 |
|
Capsule Hotel /ˈkæpsjuːl həʊˈtɛl/ |
膠囊旅館 |
|
Boutique Hotel /ˈkæpsjuːl həʊˈtɛl/ |
精品酒店 |
|
Vacation Rental / Homestay /veɪˈkeɪʃən ˈrɛntəl/ /ˈhəʊmsteɪ/ |
民宿/私人出租 |
掌握這些基礎住宿英文名詞後,您就能在各種旅遊情境中準確描述自己的需求,為接下來更深入的學習打下穩固基礎。
II. 不再只會說 Hotel! 精通各類 住宿英文 的精準表達
當我們談論旅遊住宿英文時,許多人習慣性地只使用Hotel這個詞,但實際上不同類型的住宿設施各有其專門術語。了解這些詞彙的細微差別,不僅能讓您的表達更加專業,更能幫助您在預訂時選擇最符合需求的選項。以下將各類住宿詞彙按照詞性分類,並提供完整的發音與實用例句。
1. 名詞類
|
住宿英文詞彙 |
中文翻譯 |
例句 |
|
Hotel /hoʊˈtɛl/ (n) |
飯店、酒店 |
We booked a five-star hotel near the city center for our anniversary celebration. (我們在市中心附近預訂了一間五星級飯店來慶祝週年紀念) |
|
Motel /moʊˈtɛl/ (n) |
汽車旅館 |
After driving for eight hours, we decided to stop at a motel along the highway to rest for the night. (開車八小時後,我們決定在公路旁的汽車旅館停下來過夜休息) |
|
Hostel /ˈhɑstəl/ (n) |
青年旅館 |
Backpackers often prefer staying at a hostel because it offers affordable dormitory-style rooms and opportunities to meet fellow travelers. (背包客通常偏好住在青年旅館,因為它提供價格實惠的宿舍式房間,並有機會認識其他旅行者) |
|
Resort /rɪˈzɔrt/ (n) |
度假村 |
The beach resort features an all-inclusive package with meals, activities, and spa services included in the room rate. (這間海灘度假村提供全包式套餐,房費已包含餐點、活動和水療服務) |
|
Inn /ɪn/ (n) |
小旅館、客棧 |
The cozy countryside inn offered home-cooked meals and a warm, welcoming atmosphere that made us feel like family. (這間溫馨的鄉村小旅館提供家常料理和溫暖友善的氛圍,讓我們感覺像在家一樣) |
|
Lodge /lɑdʒ/ (n) |
山間小屋、度假小屋 |
We spent three nights at a mountain lodge that provided stunning views of the snow-capped peaks and access to hiking trails. (我們在山間小屋住了三晚,那裡能欣賞到白雪皚皚的山峰美景,並可前往登山步道) |
|
Guesthouse /ˈɡɛsthaʊs/ (n) |
民宿、招待所 |
The family-run guesthouse offered personalized service and insider tips about local attractions that you wouldn't find in guidebooks. (這間家庭經營的民宿提供個人化服務和當地景點的內行建議,這些是旅遊書上找不到的) |
|
Bed and Breakfast /bɛd ənd ˈbrɛkfəst/ (n) |
提供早餐的民宿 |
The charming bed and breakfast served fresh homemade pastries every morning and the host shared fascinating stories about the area's history. (這間迷人的民宿每天早上供應新鮮的自製糕點,主人還分享了關於當地歷史的精彩故事) |
|
Aparthotel /əˈpɑrthoʊtɛl/ (n) |
公寓式酒店 |
Business travelers often choose an aparthotel because it combines the convenience of hotel services with the comfort of having a kitchen and living space. (商務旅客經常選擇公寓式酒店,因為它結合了飯店服務的便利性與擁有廚房和生活空間的舒適度) |
|
Capsule Hotel /ˈkæpsuːl hoʊˈtɛl/ (n) |
膠囊旅館 |
In Tokyo, the capsule hotel provides an affordable and uniquely Japanese accommodation experience with individual sleeping pods equipped with basic amenities. (在東京,膠囊旅館提供經濟實惠且具有日本特色的住宿體驗,配備基本設施的獨立睡眠艙) |
|
Vacation Rental /veɪˈkeɪʃən ˈrɛntəl/ (n) |
度假租屋 |
Many families prefer booking a vacation rental through platforms like Airbnb because it offers more space and kitchen facilities for longer stays. (許多家庭偏好透過Airbnb等平台預訂度假租屋,因為它提供更大空間和廚房設施,適合長期住宿) |
|
Homestay /ˈhoʊmsteɪ/ (n) |
寄宿家庭、民宿 |
International students often choose a homestay arrangement to immerse themselves in the local culture and practice language skills with native speakers. (國際學生經常選擇寄宿家庭安排,以融入當地文化並與母語人士練習語言技能) |
|
Villa /ˈvɪlə/ (n) |
別墅 |
We rented a private villa with a swimming pool and ocean views for our family reunion vacation in Bali. (我們在峇里島租了一間附游泳池和海景的私人別墅來舉辦家庭團聚度假) |
|
Cottage /ˈkɑtɪdʒ/ (n) |
小屋、鄉間小屋 |
The lakeside cottage provided a peaceful retreat with a fireplace, wooden deck, and direct access to the water for kayaking. (湖畔小屋提供寧靜的避世之所,配有壁爐、木製露台,並可直接到水邊划獨木舟) |
|
Bungalow /ˈbʌŋɡəloʊ/ (n) |
平房、小屋 |
The beach resort features individual bungalows scattered along the shoreline, each with private terraces and hammocks. (這間海灘度假村有散布在海岸線上的獨立平房,每間都配有私人露台和吊床) |
2. 形容詞類
|
住宿英文詞彙 |
中文翻譯 |
例句 |
|
Boutique /buːˈtiːk/ (adj) |
精品的、精緻的 |
The boutique hotel featured unique interior design, curated art collections, and only twenty rooms to ensure personalized attention for each guest. (這間精品飯店具有獨特的室內設計、精選藝術收藏,並僅設有二十間客房以確保每位賓客都能獲得個人化的關注) |
|
Budget-friendly /ˈbʌdʒɪt ˈfrɛndli/ (adj) |
經濟實惠的 |
For students and young travelers, budget-friendly accommodations like hostels and guesthouses offer clean, safe lodging without straining finances. (對於學生和年輕旅客來說,像青年旅館和民宿這類經濟實惠的住宿提供乾淨安全的居所而不會造成經濟負擔) |
|
All-inclusive /ɔːl ɪnˈkluːsɪv/ (adj) |
全包式的 |
An all-inclusive resort allows guests to enjoy unlimited meals, drinks, and activities without worrying about additional costs during their vacation. (全包式度假村讓賓客能享受無限量的餐點、飲料和活動,不必擔心度假期間的額外費用) |
|
Pet-friendly /pɛt ˈfrɛndli/ (adj) |
允許攜帶寵物的 |
Many modern hotels now advertise themselves as pet-friendly, providing special amenities like dog beds, food bowls, and nearby walking areas for traveling pet owners. (許多現代飯店現在都宣傳自己是允許攜帶寵物的,為帶寵物旅行的主人提供特殊設施,如狗床、食碗和附近的散步區) |
|
Family-friendly /ˈfæməli ˈfrɛndli/ (adj) |
適合家庭的 |
The family-friendly resort offers kids' clubs, children's pools, babysitting services, and interconnecting rooms to accommodate families with young children. (這間適合家庭的度假村提供兒童俱樂部、兒童泳池、托兒服務和連通房,以滿足有幼童的家庭需求) |
|
Eco-friendly /ˈiːkoʊ ˈfrɛndli/ (adj) |
環保的 |
This eco-friendly lodge uses solar panels, rainwater harvesting, and locally-sourced organic food to minimize its environmental impact. (這間環保小屋使用太陽能板、雨水收集系統和當地有機食材,以減少對環境的影響) |
|
Luxury /ˈlʌkʃəri/ (adj) |
豪華的、奢華的 |
The luxury hotel chain is known for its exceptional service, Michelin-starred restaurants, and opulent suites with marble bathrooms. (這間豪華連鎖飯店以其卓越服務、米其林星級餐廳和配有大理石浴室的華麗套房而聞名) |
|
Beachfront /ˈbiːtʃfrʌnt/ (adj) |
海濱的、臨海的 |
We specifically searched for a beachfront property so we could enjoy direct beach access and watch the sunset from our balcony every evening. (我們特別尋找海濱房產,以便能直接進入海灘,並每晚從陽台欣賞日落) |
3. 動詞片語類
|
住宿英文詞彙 |
中文翻譯 |
例句 |
|
Check in /tʃɛk ɪn/ (v) |
辦理入住 |
Most hotels allow guests to check in after 3 PM, but you can request early check-in if you arrive earlier and rooms are available. (大多數飯店允許賓客在下午3點後辦理入住,但如果您較早抵達且有空房,可以要求提早入住) |
|
Check out /tʃɛk aʊt/ (v) |
辦理退房 |
The standard check out time is 11 AM, but some hotels offer late checkout for an additional fee or complimentary for loyalty members. (標準退房時間是上午11點,但有些飯店會收取額外費用提供延遲退房,或為會員免費提供) |
|
Book a room /bʊk ə ruːm/ (v) |
預訂房間 |
It's advisable to book a room well in advance during peak travel seasons to ensure availability and potentially secure better rates. (建議在旅遊旺季提前預訂房間,以確保有空房並可能獲得更優惠的價格) |
理解這些英文住宿詞彙的精確含義與使用時機,將讓您在預訂住宿時能夠更有效地與飯店溝通,選擇真正符合您期望的住宿類型。
III. 房間內部解密:掌握住宿英文中房型與設施的關鍵詞彙
當您成功預訂住宿後,了解房間類型與內部設施的精確英文表達變得格外重要。這些詞彙不僅在預訂時能幫助您選擇合適的房型,更在入住後溝通需求或反映問題時扮演關鍵角色。讓我們從最常見的房型開始,逐步深入到房間內的各項設施。
1. 房型篇
|
住宿英文詞彙 |
中文翻譯 |
例句 |
|
Single Room /ˈsɪŋɡəl ruːm/ (n) |
單人房 |
A single room typically contains one single bed and is designed for solo travelers seeking privacy and comfort at an affordable rate. (單人房通常包含一張單人床,專為尋求隱私和舒適且價格實惠的獨自旅行者設計) |
|
Double Room /ˈdʌbəl ruːm/ (n) |
雙人房(一張雙人床) |
The double room features one queen-size or king-size bed, making it ideal for couples or travelers who prefer more sleeping space. (雙人房配有一張大號或特大號床,非常適合情侶或偏好更大睡眠空間的旅客) |
|
Twin Room /twɪn ruːm/ (n) |
雙床房(兩張單人床) |
Business colleagues or friends traveling together often request a twin room which provides two separate single beds for individual comfort. (商務同事或朋友同行時經常要求雙床房,它提供兩張獨立的單人床以確保個人舒適) |
|
Triple Room /ˈtrɪpəl ruːm/ (n) |
三人房 |
Families or small groups can save money by booking a triple room that accommodates three guests with a combination of beds. (家庭或小團體可以透過預訂能容納三位賓客並配有多種床型組合的三人房來節省費用) |
|
Suite /swiːt/ (n) |
套房 |
A suite offers separate living and sleeping areas, often including a sofa, dining table, and enhanced amenities for a more luxurious stay. (套房提供分離的起居和睡眠區域,通常包括沙發、餐桌和升級設施,讓住宿更加奢華) |
|
Junior Suite /ˈdʒuːniər swiːt/ (n) |
小型套房 |
The junior suite provides slightly more space than a standard room with a small sitting area but without a full separate living room. (小型套房提供比標準房稍大的空間,配有小型起居區域但沒有完全獨立的客廳) |
|
Connecting Rooms /kəˈnɛktɪŋ ruːmz/ (n) |
連通房 |
Connecting rooms feature two separate bedrooms linked by an internal door, perfect for families who want proximity while maintaining privacy. (連通房有兩間獨立臥室透過內部門相連,非常適合希望保持距離但又想維持隱私的家庭) |
|
Adjoining Rooms /əˈdʒɔɪnɪŋ ruːmz/ (n) |
相鄰房 |
Unlike connecting rooms, adjoining rooms are located next to each other but don't have an internal connecting door between them. (與連通房不同,相鄰房彼此相鄰但之間沒有內部連通門) |
|
Accessible Room /əkˈsɛsəbəl ruːm/ (n) |
無障礙房 |
The accessible room is specifically designed for guests with mobility challenges, featuring wider doorways, grab bars, and roll-in showers. (無障礙房專為行動不便的賓客設計,配有更寬的門框、扶手和無障礙淋浴間) |
|
Penthouse Suite /ˈpɛnthaʊs swiːt/ (n) |
頂層豪華套房 |
The penthouse suite occupies the top floor of the hotel and offers panoramic views, exclusive amenities, and the ultimate luxury experience. (頂層豪華套房位於飯店最高層,提供全景視野、專屬設施和終極奢華體驗) |
2. 設施篇
|
住宿英文詞彙 |
中文翻譯 |
例句 |
|
En-suite Bathroom /ɛn swiːt ˈbæθruːm/ (n) |
套房浴室、專屬浴室 |
The premium rooms all feature an en-suite bathroom with both a bathtub and a separate rain shower for maximum comfort. (所有高級客房都配有套房浴室,內含浴缸和獨立雨淋式淋浴設備以提供最大舒適度) |
|
Amenities /əˈmɛnɪtiz/ (n) |
設施、便利設施 |
Complimentary amenities at this hotel include high-speed Wi-Fi, daily housekeeping, toiletries, and access to the fitness center and swimming pool. (這間飯店的免費設施包括高速無線網路、每日客房清潔、盥洗用品,以及健身中心和游泳池的使用權) |
|
Minibar /ˈmɪnibɑːr/ (n) |
小冰箱、迷你吧 |
Please note that all items consumed from the minibar will be automatically charged to your room account at checkout. (請注意,從小冰箱取用的所有物品將在退房時自動計入您的房間帳戶) |
|
Safe /seɪf/ (n) |
保險箱 |
We recommend storing your passport, jewelry, and valuables in the in-room safe, which requires a personal code that only you will know. (我們建議將您的護照、珠寶和貴重物品存放在客房內的保險箱中,它需要只有您知道的個人密碼) |
|
Complimentary /ˌkɑːmplɪˈmɛntəri/ (adj) |
免費贈送的、招待的 |
The hotel provides complimentary breakfast buffet, airport shuttle service, and parking for all guests during their stay. (飯店為所有房客在住宿期間提供免費的早餐自助餐、機場接駁服務和停車位) |
|
Concierge /ˌkɑːnsiˈɛrʒ/ (n) |
禮賓部、接待員 |
The concierge can assist you with restaurant reservations, theater tickets, local tour bookings, and transportation arrangements throughout your visit. (禮賓部可以在您的整個行程中協助您預訂餐廳、劇院門票、當地旅遊行程和交通安排) |
|
Housekeeping /ˈhaʊskiːpɪŋ/ (n) |
客房清潔服務 |
Housekeeping service is available daily between 9 AM and 5 PM, and you can request additional towels or toiletries by calling the front desk. (客房清潔服務每天上午9點至下午5點提供,您可以透過致電櫃台要求額外的毛巾或盥洗用品) |
|
Toiletries /ˈtɔɪlətriz/ (n) |
盥洗用品 |
The bathroom is stocked with luxury toiletries including shampoo, conditioner, body wash, lotion, and a dental kit for your convenience. (浴室備有豪華盥洗用品,包括洗髮精、潤髮乳、沐浴乳、乳液和牙具組,方便您使用) |
|
Room Service /ruːm ˈsɜːrvɪs/ (n) |
客房服務 |
Room service is available 24 hours a day, allowing guests to order meals, drinks, and other items directly to their rooms. (客房服務全天24小時提供,讓賓客可以直接訂購餐點、飲料和其他物品送至客房) |
|
Turndown Service /ˈtɜːrndaʊn ˈsɜːrvɪs/ (n) |
開夜床服務 |
The evening turndown service includes preparing the bed, closing curtains, and leaving chocolates on the pillow for a relaxing end to your day. (晚間的開夜床服務包括整理床鋪、拉上窗簾,並在枕頭上放置巧克力,讓您的一天有個放鬆的結尾) |
|
Valet Parking /væˈleɪ ˈpɑːrkɪŋ/ (n) |
代客停車 |
Valet parking is available at the main entrance where an attendant will park your vehicle and return it when you're ready to leave. (代客停車服務在主要入口提供,服務人員會為您停放車輛並在您準備離開時將車取回) |
|
Wake-up Call /weɪk ʌp kɔːl/ (n) |
叫醒服務 |
You can request a wake-up call by dialing the front desk and specifying the time you'd like to receive a phone call in your room. (您可以透過撥打櫃台電話並指定希望接到客房電話的時間來要求叫醒服務) |
掌握這些房型與設施的專業術語後,您將能在住宿期間精準表達需求,無論是要求更換房間、詢問設施使用方式,或是反映設施問題時,都能展現專業且自信的溝通能力。
IV. 練習一些關於住宿英文的對話段落
理論知識固然重要,但真正的溝通能力需要透過實際情境來建立。這個章節將帶領您走過完整的住宿流程,從預訂房間開始,經過入住手續、住宿期間的各種需求處理,最後到順利退房。每個階段都提供關鍵句型與完整英文對話範例,讓您能夠模擬真實情境,建立應對各種狀況的信心。
1. 預訂階段
當您決定預訂房間時,掌握以下關鍵句型將讓溝通更加順暢:
|
住宿英文句型 |
中文翻譯 |
|
I'd like to make a reservation for two nights from March 15th to March 17th. |
我想預訂三月十五日至三月十七日兩晚的房間。 |
|
What types of rooms do you have available, and what are the rates? |
你們有哪些房型可以選擇,價格如何? |
|
Does the rate include breakfast and taxes? |
房價包含早餐和稅金嗎? |
|
Is there a cancellation policy I should be aware of? |
有我應該知道的取消政策嗎? |
|
Could you confirm the reservation and send me a confirmation email? |
能否確認預訂並寄給我確認郵件? |
完整對話範例:
-
Guest: Good afternoon, I'm interested in booking a room at your hotel for the weekend of April 20th to 22nd. Do you have any availability?( 午安,我想預訂四月二十日至二十二日週末的房間。你們還有空房嗎?)
-
Clerk: Good afternoon! Yes, we do have rooms available for those dates. We have standard double rooms, deluxe double rooms, and suites. Which would you prefer?(午安!是的,那些日期我們還有空房。我們有標準雙人房、豪華雙人房和套房。您偏好哪一種?)
-
Guest: What's the difference between the standard and deluxe double rooms, and what are the rates for each?( 標準雙人房和豪華雙人房有什麼差別,各自的房價是多少?)
-
Clerk: The standard double room offers a queen-size bed, en-suite bathroom, and basic amenities at $120 per night, while the deluxe room features a king-size bed, bathtub, city view, and upgraded toiletries at $180 per night.(標準雙人房提供一張大號床、套房浴室和基本設施,每晚120美元,而豪華房則配有特大號床、浴缸、城市景觀和升級盥洗用品,每晚180美元。)
-
Guest: I'll take the deluxe double room for two nights. Does the rate include breakfast?(我要訂豪華雙人房兩晚。房價包含早餐嗎?)
-
Clerk: Yes, the rate includes complimentary breakfast buffet served daily from 7 AM to 10 AM. May I have your name and contact information to complete the reservation?( 是的,房價包含每日上午7點至10點供應的免費早餐自助餐。可以給我您的姓名和聯絡資訊以完成預訂嗎?)
-
Guest: Certainly. My name is Chen Wei-Ting, and my email is weiting.chen@email.com. Could you send me a confirmation once the booking is processed?(當然。我的名字是陳韋廷,電子郵件是weiting.chen@email.com。預訂處理完成後可以寄確認信給我嗎?)
-
Clerk: Absolutely. I'll send the confirmation to your email within the next ten minutes, and it will include your reservation number, check-in details, and our cancellation policy.(當然。我會在十分鐘內將確認信寄到您的電子郵件,裡面會包含您的預訂號碼、入住詳情和我們的取消政策。)
2. 入住階段
抵達飯店後,辦理入住手續是您使用住宿英文的第一個重要時刻。基本的開場句型包括:
|
住宿英文句型 |
中文翻譯 |
|
I have a reservation under the name Chen Wei-Ting. |
我有預訂,名字是陳韋廷。 |
|
Is early check-in possible? I arrived earlier than expected. |
可以提早入住嗎?我比預期更早抵達。 |
|
Could I request a room on a higher floor with a better view? |
我可以要求較高樓層且視野較好的房間嗎? |
|
What time does the gym open, and do I need a key card to access it? |
健身房幾點開放?我需要房卡才能進入嗎? |
|
Do you have luggage storage if I want to explore the city after checking out? |
如果我退房後想探索城市,你們有行李寄存服務嗎? |
完整對話範例:
-
Guest: Hello, I have a reservation for tonight. The name is Chen Wei-Ting.(你好,我有預訂今晚的房間。名字是陳韋廷。)
-
Clerk: Welcome to the Grand Pacific Hotel, Mr. Chen! Let me pull up your reservation. Yes, I have you booked for a deluxe double room for two nights. May I see your passport and a credit card for incidentals?(歡迎光臨太平洋大飯店,陳先生!讓我查看您的預訂。是的,我這裡有您預訂豪華雙人房兩晚的記錄。可以看一下您的護照和信用卡以支付雜費嗎?)
-
Guest: Here you are. By the way, is it possible to get a room on a higher floor? I prefer a quieter environment.(在這裡。順便問一下,可以安排較高樓層的房間嗎?我偏好較安靜的環境。)
-
Clerk: Certainly. I can upgrade you to a room on the 18th floor with a harbor view at no additional charge. Would that work for you?(當然可以。我可以免費為您升級到十八樓的港景房。這樣可以嗎?)
-
Guest: That sounds perfect. Also, could you let me know what time breakfast is served and where the fitness center is located?(聽起來很完美。另外,可以告訴我早餐幾點供應以及健身中心在哪裡嗎?)
-
Clerk: Breakfast is served in the Horizon Restaurant on the second floor from 7 AM to 10 AM daily. The fitness center is on the 20th floor and is accessible 24 hours with your room key card. Here are your key cards, and your room number is 1825. The elevators are to your right.(早餐在二樓的地平線餐廳供應,每天上午7點至10點。健身中心在二十樓,您可以用房卡24小時進入。這是您的房卡,房號是1825。電梯在您右手邊。)
-
Guest: Thank you very much. One last question—do you have luggage storage if I want to explore the city after checking out tomorrow?(非常感謝。最後一個問題——如果我明天退房後想探索城市,你們有行李寄存服務嗎?)
-
Clerk: Absolutely. We offer complimentary luggage storage for all guests. Simply bring your bags to the concierge desk, and we'll keep them secure until you're ready to collect them.(當然有。我們為所有賓客提供免費行李寄存服務。只需將您的行李帶到禮賓部,我們會安全保管直到您準備取回。)
看更多文章:
總結
從最初認識Accommodation與Lodging的基本概念,到掌握各類住宿類型的精準表達,再到深入了解房型設施的專業術語,最後透過完整的實戰對話模擬從訂房到退房的全流程,您已經建立起一套完整的住宿英文溝通系統。這份終極指南不僅提供了豐富的詞彙與句型,更重要的是透過真實情境的演練,包括如何處理冷氣故障、噪音問題等挑戰性狀況,幫助您建立真正的溝通自信與應變能力。
當您下次踏上國際旅程時,無論面對任何住宿情境,您都能從容不迫地用流利的英文表達需求、解決問題,真正享受順暢無礙的旅行體驗。記住,語言不僅是溝通的工具,更是開啟美好旅行體驗的鑰匙,而您現在已經掌握了這把關鍵的鑰匙,準備好在每一次的旅程中展現專業且自信的溝通能力,成為真正的國際旅行達人。
對 IELTS 或 TOEIC 考試結構感到陌生?考試當天的不確定感會影響你的表現。PREPEDU 的 Test Practice 提供真實模擬環境,讓你在實戰前熟悉題型和時間限制。
系統收錄超過 1,000 道練習題,定期更新以反映最新考試趨勢。AI 引擎分析你的錯誤,針對弱點提供改進方案。進度追蹤系統將你的成長數據化,讓進步一目了然。
現在開始練習,在考試中展現實力。立即體驗 PREPEDU 的雅思真題和多益測驗試題。

你好!我叫黃秋賢。現在在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
我有超過5年的英語、韓語等外語自學經驗,並準備過 IELTS、TOEIC、TOPIK 等考試,累積了豐富的實戰知識,也曾協助數千位在語言學習上遇到困難的人。希望以上的分享能幫助大家在家中更有效率地自學!
評論











