Tìm kiếm bài viết học tập
Tích lũy từ vựng qua lời bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung (别知己)
Bạn đã thủ áp dụng phương pháp học tiếng Trung qua bài hát bao giờ chưa? Nếu chưa, từ bây giờ hãy thử áp dụng cách này để luyện nghe và học từ vựng qua lời bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung ở bài viết nhé!

I. Giới thiệu bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung
Bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung là 别知己, phiên âm /Bié zhījǐ/, là ca khúc nhạc Hoa ngữ do ca sĩ Trần Hiểu thể hiện. Ca từ, nội dung như một lời chào tạm biệt gửi đến người bạn thân, tri kỷ và giai điệu da diết, chạm đến người nghe.

II. Lời bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung
Hãy cùng PREP học tiếng Trung qua bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung để luyện nghe và nâng cao vốn từ dưới đây nhé!
Video bài hát
Lời bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung |
Phiên âm |
Nghĩa |
月亮冷冷地挂在天上 它也知道明天将是一场离别 我们升起火堆 唱起歌儿 跳起舞来 趁着酒意诉说这一生的悲与喜 月亮你别再柔情似水 我的朋友你别再多愁善感 昨天已经过去 所有的伤心和烦恼已离去 你要相信明天的天空会更蔚蓝 昨天已经过去 所有的伤心和烦恼已离去 你要相信明天的天空会更蔚蓝 不知不觉地天就亮起来 我们唱睡了黑夜唱睡了星辰 在你踏上离别的火车那一刻 我只顾着流泪 忘了挥手忘了说再见 望一路珍重 在你踏上离别的火车那一刻 在你踏上离别的火车那一刻 我只顾着流泪 忘了挥手忘了说再见 望一路珍重 忘了挥手忘了说再见 望一路珍重 忘了挥手忘了说再见 望一路珍重 |
Yuèliàng lěng lěng dì guà zài tiānshàng tā yě zhīdào míngtiān jiāng shì yīchǎng líbié wǒmen shēng qǐhuǒ duī chàng qǐ gē er tiào qǐwǔ lái chènzhe jiǔyì sùshuō zhè yīshēng de bēi yǔ xǐ yuèliàng nǐ bié zài róuqíng sì shuǐ wǒ de péngyǒu nǐ bié zài duōchóushàngǎn zuótiān yǐjīng guòqù suǒyǒu de shāngxīn hé fánnǎo yǐ lí qù nǐ yào xiāngxìn míngtiān de tiānkōng zuótiān yǐjīng guòqù suǒyǒu de shāngxīn hé fánnǎo yǐ lí qù nǐ yào xiāngxìn míngtiān de tiānkōng huì gèng wèilán bùzhī bù jué de tiān jiù liàng qǐlái wǒmen chàng shuìle hēiyè chàng shuìle xīngchén zài nǐ tà shàng líbié de huǒchē nà yīkè wǒ zhǐgùzhe liúlèi wàngle huīshǒu wàngle shuō zàijiàn wàng yīlù zhēnzhòng
|
Hứa một lời với nhau trước khi nói lời từ biệt Hẹn thề nhé nếu có kiếp sau vẫn là bạn hiền Thời gian kia theo gió cuốn bay, thế gian cuồng quay bước chân mỏi mệt Chúng ta hãy nâng ly đêm nay mong sao ánh trăng mãi không đổi thay Đã từng một thời có nhau ngỡ không rời xa Lắm bão tối, dẫu lắm khó khăn quyết không thở than Bạn thân hỡi, giữa những gian dối hãy sống cho vẹn nguyên trái tim chân thành Mỗi sớm mai đau thương tan trong ánh dương bóng đêm lại qua Còn điều gì chưa nói đến đây nói ra cùng tôi Ngày mai chia hai lối dạo, chơi khắp bốn phương trời Bạn thân hỡi giữa những dối gian sống cho vẹn nguyên trái tim thật thà Mỗi sớm mai đau thương sẽ tan trong ánh dương bóng đêm lại qua Bước một mình dưới trăng nhớ những ngày xưa Bầu trời năm ấy vẫn mãi mang theo biết bao mộng mơ Còn trong đó những ký ức ấu thơ cách xa ngày mai, có đâu ai ngờ |
III. Từ vựng và ngữ pháp qua lời bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung
Nâng cao vốn từ vựng và ngữ pháp qua lời bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung mà PREP chia sẻ dưới đây nhé!

1. Từ vựng
STT |
Từ vựng |
Phiên âm |
Ý nghĩa |
1 |
柔情 |
róuqíng |
thuỳ mị; tình cảm dịu dàng |
2 |
愁 |
chóu |
ưu sầu; lo âu; lo; băn khoăn; kh |
3 |
蔚蓝 |
wèilán |
xanh thẳm; xanh da trời |
4 |
流泪 |
liúlèi |
Rơi lệ |
5 |
珍重 |
zhēnzhòng |
trân trọng; quý trọng; coi trọng |
6 |
悲 |
bēi |
đau buồn; buồn; bi thương |
2. Ngữ pháp
Chủ điểm ngữ pháp |
Ví dụ |
Cách dùng 所有 (tất cả) |
所有的伤心和烦恼已离去 /suǒyǒu de shāngxīn hé fánnǎo yǐ lí qù/: Mọi tổn thương, phiền não hãy mau ra khỏi. |
Tham khảo thêm bài viết:
Trên đây là thông tin chi tiết về lời bài hát Biệt tri kỷ tiếng Trung. Mong rằng, những kiến thức mà bài viết chia sẻ hữu ích cho những bạn đang trong quá trình học Hán ngữ.

Cô Nguyệt là Thạc sĩ Giáo dục Hán ngữ Quốc tế, có hơn 11 năm kinh nghiệm giảng dạy tiếng Trung từ sơ cấp đến nâng cao, luyện thi HSK1-6, cùng 12 năm làm phiên dịch và biên dịch. Cô luôn tận tâm đồng hành cùng học viên trên hành trình chinh phục tiếng Trung.
Bình luận
Bài viết liên quan
Tìm kiếm bài viết học tập
Lộ trình cá nhân hoá
Có thể bạn quan tâm
Đăng ký tư vấn lộ trình học
Bạn hãy để lại thông tin, Prep sẽ liên hệ tư vấn cho mình ngay nha!

Kết nối với Prep

MSDN: 0109817671.
Địa chỉ liên hệ: Tầng 4 Tòa Vinaconex-34 Láng Hạ, Q.Đống Đa, TP.Hà Nội.
Địa chỉ kinh doanh: NO.21-C2 KĐT Nam Trung Yên, P.Trung Hòa, Q.Cầu Giấy, TP.Hà Nội.
Trụ sở: SN 20, ngách 234/35, Đ.Hoàng Quốc Việt, P.Cổ Nhuế 1, Q.Bắc Từ Liêm, TP.Hà Nội.
Phòng luyện ảo - Trải nghiệm thực tế - Công nghệ hàng đầu.
Hotline: 0931 42 8899.
Trụ sở: Số nhà 20, ngách 234/35, Đ.Hoàng Quốc Việt, P.Cổ Nhuế 1, Q.Bắc Từ Liêm, TP.Hà Nội.
Giấy chứng nhận hoạt động đào tạo, bồi dưỡng số 1309/QĐ-SGDĐT ngày 31 tháng 07 năm 2023 do Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội cấp.