心情英文是什麼?「收藏」30多個常用的心情英語詞彙
為什麼明明學了那麼多英文,卻還是無法準確表達自己的心情?這是許多英語學習者共同的困擾。心情英文的表達遠比想像中複雜,不僅涉及單字選擇,更關乎文化背景和語境理解。當你想說「我很開心」時,happy、joyful、ecstatic 和 thrilled 之間的細微差別,往往決定了你是否能真正傳達內心感受。
想像一下,如果你能像母語人士一樣,用「over the moon」來表達狂喜,或用「feeling blue」來描述憂鬱,你的英語表達將瞬間提升到全新層次。PREP 在多年的英語教學實踐中發現,掌握情緒表達的學習者,不僅在日常溝通中更加自信,在 IELTS 和 TOEIC 等考試的口說和寫作部分也能獲得更高分數。情緒詞彙的精確運用,正是區分語言使用者程度的重要指標。
本文將從基礎的 Mood、Emotion、Feeling 概念辨析開始,帶你系統性掌握 68 個核心情緒詞彙,並學會運用道地慣用語和實用句型,讓你的英文表達更加生動、準確且具有感染力。
I. 心情英文怎麼說?Mood, Emotion, Feeling 的分别
在開始學習各種情緒英文詞彙之前,我們必須先理解三個核心概念的差異。想像一下,當朋友問你「How are you feeling today?(今天心情如何?)」時,你腦中浮現的是什麼感覺?這個看似簡單的問題,其實涉及了三個不同層面的心情英文表達。
1. Mood 英文是什麼?
Mood 是一個英文名詞,音標為 /muːd/,意思是「情緒」、「心情」或「氣氛」。這個字在不同語境下有不同的用法。最常見的含義是指一個人當時的情緒狀態,例如:
-
She is in a good mood today.(她今天心情很好。)
-
After hearing the good news, he was suddenly in a cheerful mood.(聽到好消息後,他的心情立刻變得愉快起來。)
另外,mood 也可以表示某個場所或事件所營造出的氣氛或氛圍。例如在藝術作品中,我們可能會說:「The painting has a peaceful mood.(這幅畫營造出一種平靜的氛圍。)」。在這種用法中,mood 不是指某個人的心情,而是整體的一種「感覺」。
除此之外,在語法學中,mood 還有「語氣、語態(語法語氣)」的意思。它表示說話者對句子動作的看法,例如是陳述、命令還是假設。英文中常見的語氣包括陳述語氣(indicative mood)、命令語氣(imperative mood) 以及假設語氣(subjunctive mood)。例如句子 “If I were you, I would rest more.” 使用的是假設語氣,表示與事實相反的情境。
在網路用語中,"mood" 有時候也當作一個反應詞,表示「這很符合我的感受」,例如看到某張圖片或一句話很有共鳴,網友會簡單回覆一句「Mood.」表示「我也有同樣的感覺」。
2. Emotion 英文是什麼?
Emotion 是一個英文名詞,音標為 /ɪˈməʊʃ(ə)n/(英式)或 /ɪˈmoʊʃ(ə)n/(美式),意思是「情緒」、「情感」或「感情」。它通常指人對內在或外在刺激所產生的心理和生理反應,是人類感知世界的重要表現之一。情緒具有主觀性、波動性,並常常伴隨一些生理變化,例如心跳加快、臉紅、流淚等。
在語境中,emotion 多用來描述強烈、真實的內心感受,例如愛、恨、恐懼、憤怒、悲傷、快樂等。不同於 "mood"(一種較持久的心情狀態),"emotion" 通常是瞬間引發的,比較強烈但持續時間較短。舉個和心情英文有關的例子,我們可以說:
-
She showed no emotion during the trial.(她在審判過程中毫無情緒流露。)
-
Fear is a natural human emotion.(恐懼是一種自然的人類情緒。)
值得一提的是,在許多心理學與醫學領域中,情緒(emotion)被視為影響個體行為與思考模式的重要因素,因此在心智健康與人際溝通上都扮演重要角色。
3. Feeling 英文是什麼?
Feeling 是一個英文名詞,音標為 /ˈfiːlɪŋ/,意思是「感覺」、「感受」或「情感」。這個詞可以用來描述身體上或心理上的感知經驗。就語義來說,"feeling" 介於 "emotion" 和 "mood" 之間,因此它的用法比較廣泛且靈活。
在日常用語中,feeling 一方面可以指身體上的感覺,例如冷熱、疼痛、疲勞等;另一方面,也可指心理上的感受,例如憤怒、喜悅、思念、怨恨等。這讓 feeling 成為在心情英文中最常使用、最生活化的詞之一。Feeling例子:
-
I have a strange feeling in my leg.(我腿上有種奇怪的感覺。)
-
She had a strange feeling that something bad was about to happen.(她有一種奇怪的預感,覺得好像快要發生什麼不好的事。)
與 "emotion" 相比,feeling 更常用於非正式語境,強調個人的主觀經歷;而與 "mood" 相比,"feeling" 更短暫、更具體,可能是立即或瞬間的反應,而不是持續性的整體狀態。
此外,"feeling" 也常出現在複數用法中,像是 "hurt feelings"(受傷的感情)、"mixed feelings"(複雜的情緒)、"deep feelings"(深層的感受)等,用來強調人們內心豐富的情感狀態,是日常對話中非常實用的詞彙。
Mood, Emotion, Feeling 的分别:
|
項目 |
Mood |
Emotion |
Feeling |
|
中文翻譯 |
心情、情緒狀態、氣氛 |
情緒、情感 |
感覺、感受、想法 |
|
時間長短 |
通常是持續一段時間(數小時到一天) |
通常是短暫、瞬間的反應 |
可以是一瞬間,也可以持續(彈性較大) |
|
強度 |
中等,整體背景式存在 |
強烈且具衝擊性 |
強度從輕到重都有(依語境而定) |
|
控制程度 |
難以立即控制,常受外界或心理影響 |
通常是自發性的反應,很難控制 |
有時能被辨識與表達出來 |
|
來源/觸發 |
不一定明確,可能無明顯原因 |
通常由特定事件觸發(如恐懼、喜悅) |
可能來自情緒、直覺、經驗、身體或想法 |
|
例句 |
I'm not in the mood to talk right now.(我現在沒心情說話。) |
Anger is a natural emotion. (憤怒是一種自然的情緒。) |
I have a bad feeling about this. (我對此有種不祥的預感。) |
|
適用層面 |
一個人的整體狀態/氣氛 |
具體而強烈的心理狀態 |
包含身體與心理層面,多樣而靈活 |
|
抽象程度 |
偏抽象(整體情緒氛圍) |
比較具體(某種明確的情緒) |
可抽象也可具體(身心都可描述) |
II. 常用心情英文詞彙系統
掌握豐富的情緒英文形容詞是表達情感的基石。以下的詞彙庫將幫助你從基礎的開心、難過,進階到更精確、更有層次的情感表達。每個詞彙都搭配國際音標、詳細說明和實用例句,讓你不只會說,更能說得道地。
1. 正面心情英文詞彙
正面情緒的表達需要根據強度和情境來選擇適當的詞彙。從日常的愉快到極度的狂喜,每個層級都有其專屬的情緒英文形容詞,幫助你更精確地傳達當下的心情與情感。
|
心情英文詞彙 |
中文翻譯 |
例句 |
|
Happy /ˈhæpi/ |
快樂的、高興的 |
I feel happy when I spend time with my family. (當我和家人相處時感到快樂。) |
|
Joyful /ˈdʒɔɪfəl/ |
充滿喜悅的 |
The wedding was a joyful celebration for everyone. (這場婚禮對每個人來說都是充滿喜悅的慶祝。) |
|
Cheerful /ˈtʃɪrfəl/ |
愉快的、開朗的 |
She maintained a cheerful attitude despite the challenges. (儘管面臨挑戰,她仍保持愉快的態度。) |
|
Delighted /dɪˈlaɪtɪd/ |
欣喜的、高興的 |
We were delighted to hear about your promotion. (聽到你升職的消息我們很欣喜。) |
|
Ecstatic /ɪkˈstætɪk/ |
狂喜的、欣喜若狂的 |
The fans were ecstatic when their team won the championship. (當球隊贏得冠軍時,球迷們欣喜若狂。) |
|
Euphoric /juˈfɔrɪk/ |
極度興奮的、陶醉的 |
The runner felt euphoric after completing the marathon. (跑者完成馬拉松後感到極度興奮。) |
|
Content /kənˈtent/ |
滿足的、知足的 |
After a good meal, I feel perfectly content. (享用美食後,我感到非常滿足。) |
|
Pleased /pliːzd/ |
高興的、滿意的 |
The teacher was pleased with the students' progress. (老師對學生們的進步感到高興。) |
|
Elated /ɪˈleɪtɪd/ |
興奮的、得意洋洋的 |
She was elated when she received the scholarship. (收到獎學金時她興奮不已。) |
|
Thrilled /θrɪld/ |
非常興奮的、激動的 |
The children were thrilled to visit the amusement park. (孩子們對去遊樂園感到非常興奮。) |
|
Overjoyed /ˌoʊvərˈdʒɔɪd/ |
狂喜的、極度開心的 |
The parents were overjoyed when their son graduated. (兒子畢業時父母狂喜不已。) |
|
Blissful /ˈblɪsfəl/ |
極樂的、幸福的 |
They spent a blissful honeymoon in Hawaii. (他們在夏威夷度過了幸福的蜜月。) |
|
Buoyant /ˈbɔɪənt/ |
樂觀的、振奮的 |
Despite the setback, her mood remained buoyant. (儘管遭遇挫折,她的心情依然振奮。) |
|
Upbeat /ˈʌpbiːt/ |
樂觀的、積極的 |
His upbeat personality lifts everyone's spirits. (他樂觀的個性提振了每個人的精神。) |
|
Exhilarated /ɪɡˈzɪləreɪtɪd/ |
興奮的、振奮的 |
I felt exhilarated after the roller coaster ride. (坐完雲霄飛車後我感到非常興奮。) |
|
Gleeful /ˈɡliːfəl/ |
歡欣的、高興的 |
The children were gleeful about the snow day. (孩子們對雪假感到歡欣。) |
|
Jubilant /ˈdʒuːbɪlənt/ |
歡欣鼓舞的、喜氣洋洋的 |
The crowd was jubilant after the victory. (勝利後群眾歡欣鼓舞。) |
|
Exuberant /ɪɡˈzuːbərənt/ |
興高采烈的、精力充沛的 |
Her exuberant personality makes her popular. (她興高采烈的個性讓她很受歡迎。) |
|
Radiant /ˈreɪdiənt/ |
容光煥發的、喜悅的 |
The bride looked absolutely radiant on her wedding day. (新娘在婚禮當天容光煥發。) |
|
Optimistic /ˌɑːptɪˈmɪstɪk/ |
樂觀的、積極向上的 |
She remains optimistic about the future. (她對未來保持樂觀。) |
2. 負面心情英文詞彙
負面情緒的精確表達能幫助你更好地溝通內心感受,也能讓他人更準確地理解你的狀態。這些情緒英文形容詞涵蓋了從輕微的不適到深度的痛苦,讓你能細膩區分語氣強度,避免誤解或情感失焦。
|
心情英文詞彙 |
中文翻譯 |
例句 |
|
Sad /sæd/ |
悲傷的、難過的 |
I felt sad when my best friend moved away. (當我最好的朋友搬走時,我感到悲傷。) |
|
Depressed /dɪˈprest/ |
沮喪的、憂鬱的 |
After losing the job, he became depressed for weeks. (失業後,他沮喪了好幾週。) |
|
Melancholy /ˈmelənkɒli/ |
憂鬱的、憂愁的 |
The rainy weather puts me in a melancholy mood. (雨天讓我心情憂鬱。) |
|
Angry /ˈæŋɡri/ |
生氣的、憤怒的 |
She was angry about the unfair treatment at work. (她對工作中的不公平待遇感到憤怒。) |
|
Furious /ˈfjʊriəs/ |
狂怒的、暴怒的 |
The customer was furious about the poor service. (顧客對糟糕的服務感到狂怒。) |
|
Frustrated /ˈfrʌstreɪtɪd/ |
沮喪的、挫敗的 |
Students often feel frustrated when learning difficult concepts. (學生在學習困難概念時常感到挫敗。) |
|
Anxious /ˈæŋkʃəs/ |
焦慮的、不安的 |
I always feel anxious before important presentations. (重要簡報前我總是感到焦慮。) |
|
Worried /ˈwʌrid/ |
擔心的、憂慮的 |
Parents are naturally worried about their children's safety. (父母天性會擔心孩子的安全。) |
|
Devastated /ˈdevəsteɪtɪd/ |
極度沮喪的、心碎的 |
She was devastated by the news of her father's death. (父親去世的消息讓她心碎。) |
|
Heartbroken /ˈhɑːrtbroʊkən/ |
心碎的、傷心欲絕的 |
He was heartbroken when his girlfriend left him. (女友離開時他心碎了。) |
|
Miserable /ˈmɪzərəbəl/ |
痛苦的、悲慘的 |
The flu made me feel absolutely miserable. (流感讓我感到非常痛苦。) |
|
Despondent /dɪˈspɑːndənt/ |
沮喪的、意志消沉的 |
After failing the exam, she became despondent. (考試失敗後,她變得意志消沉。) |
|
Irritated /ˈɪrɪteɪtɪd/ |
惱怒的、煩躁的 |
I'm irritated by the constant noise from construction. (建築工地的持續噪音讓我煩躁。) |
|
Annoyed /əˈnɔɪd/ |
煩惱的、惱火的 |
She was annoyed by his constant interruptions. (他不斷的打斷讓她很煩惱。) |
|
Hostile /ˈhɑːstəl/ |
敵對的、有敵意的 |
The crowd became hostile toward the referee. (群眾對裁判變得有敵意。) |
|
Resentful /rɪˈzentfəl/ |
憤恨的、怨恨的 |
He felt resentful about being passed over for promotion. (錯失升職機會讓他感到憤恨。) |
|
Bitter /ˈbɪtər/ |
痛苦的、怨恨的 |
She remained bitter about the divorce years later. (多年後她對離婚仍然感到痛苦。) |
|
Gloomy /ˈɡluːmi/ |
憂鬱的、陰沉的 |
The bad weather made everyone feel gloomy. (糟糕的天氣讓每個人都感到憂鬱。) |
|
Dejected /dɪˈdʒektɪd/ |
沮喪的、失望的 |
The team looked dejected after losing the championship. (輸掉冠軍賽後球隊看起來很沮喪。) |
|
Distraught /dɪˈstrɔːt/ |
心煩意亂的、極度不安的 |
She was distraught when her pet went missing. (寵物失蹤時她心煩意亂。) |
|
Agitated /ˈædʒɪteɪtɪd/ |
激動的、焦躁不安的 |
He became agitated when the meeting was delayed. (會議延期時他變得焦躁不安。) |
|
Enraged /ɪnˈreɪdʒd/ |
憤怒的、暴怒的 |
The unfair decision left her enraged. (不公平的決定讓她憤怒。) |
|
Livid /ˈlɪvɪd/ |
極其憤怒的、氣得發青的 |
She was livid when she discovered the betrayal. (發現背叛時她氣得發青。) |
|
Mortified /ˈmɔːrtɪfaɪd/ |
極度羞愧的、窘迫的 |
I was mortified when I tripped in front of everyone. (在大家面前跌倒讓我極度羞愧。) |
3. 複雜與中性心情英文詞彙
除了明顯的正負面情緒,還有許多複雜或中性的情感狀態值得學習。這些情緒英文形容詞能幫助你表達更細緻、更精確的內心世界,讓你的語言表達更具層次與真實感。
|
心情英文詞彙 |
中文翻譯 |
例句 |
|
Calm /kɑːm/ |
平靜的、冷靜的 |
The meditation helped me feel calm and centered. (冥想幫助我感到平靜和專注。) |
|
Confused /kənˈfjuːzd/ |
困惑的、迷惑的 |
I was confused by the complex instructions. (我被複雜的指示搞得困惑不已。) |
|
Nostalgic /nɒˈstældʒɪk/ |
懷舊的、思鄉的 |
Looking at old photos makes me feel nostalgic. (看老照片讓我感到懷舊。) |
|
Indifferent /ɪnˈdɪfərənt/ |
冷漠的、無所謂的 |
He seemed indifferent to the criticism. (他對批評似乎很冷漠。) |
|
Curious /ˈkjʊriəs/ |
好奇的、求知的 |
Children are naturally curious about the world around them. (孩子們天性對周圍的世界感到好奇。) |
|
Ambivalent /æmˈbɪvələnt/ |
矛盾的、猶豫不決的 |
She felt ambivalent about accepting the job offer. (她對接受這份工作邀請感到矛盾。) |
|
Serene /səˈriːn/ |
寧靜的、安詳的 |
The lake looked perfectly serene in the morning light. (湖水在晨光中顯得非常寧靜。) |
|
Overwhelmed /ˌoʊvərˈwelmd/ |
不知所措的、被壓垮的 |
I feel overwhelmed by all the responsibilities. (所有的責任讓我感到不知所措。) |
|
Perplexed /pərˈplekst/ |
困惑的、不解的 |
She was perplexed by his sudden change in behavior. (他行為的突然改變讓她困惑不解。) |
|
Contemplative /kənˈtemplətɪv/ |
沉思的、思考的 |
He was in a contemplative mood after reading the book. (讀完書後他陷入沉思。) |
|
Apathetic /ˌæpəˈθetɪk/ |
冷漠的、無感情的 |
Students seemed apathetic about the upcoming election. (學生們對即將到來的選舉似乎很冷漠。) |
|
Pensive /ˈpensɪv/ |
沉思的、憂慮的 |
She had a pensive expression while walking alone. (獨自走路時她露出沉思的表情。) |
|
Restless /ˈrestləs/ |
不安的、焦躁的 |
I feel restless when I have nothing to do. (無事可做時我感到焦躁不安。) |
|
Skeptical /ˈskeptɪkəl/ |
懷疑的、多疑的 |
She was skeptical about the new treatment's effectiveness. (她對新療法的效果持懷疑態度。) |
|
Tranquil /ˈtræŋkwɪl/ |
寧靜的、安靜的 |
The garden provides a tranquil escape from city life. (花園提供了遠離城市生活的寧靜空間。) |
|
Uneasy /ʌnˈiːzi/ |
不安的、不自在的 |
I felt uneasy about the stranger following me. (陌生人跟蹤讓我感到不安。) |
|
Wistful /ˈwɪstfəl/ |
惆悵的、思念的 |
She had a wistful look when talking about her childhood. (談到童年時她露出惆悵的神色。) |
|
Neutral /ˈnuːtrəl/ |
中性的、不偏不倚的 |
He tried to remain neutral during the argument. (爭論期間他努力保持中性。) |
|
Mellow /ˈmeloʊ/ |
平和的、溫和的 |
The wine made him feel mellow and relaxed. (酒讓他感到平和放鬆。) |
|
Reluctant /rɪˈlʌktənt/ |
不情願的、勉強的 |
She was reluctant to share her personal story. (她不情願分享自己的個人故事。) |
|
Stoic /ˈstoʊɪk/ |
堅忍的、不動聲色的 |
He remained stoic despite the tragedy. (儘管遭遇悲劇,他仍然堅忍不拔。) |
|
Whimsical /ˈwɪmzɪkəl/ |
異想天開的、古怪的 |
Her whimsical sense of humor brightened everyone's day. (她異想天開的幽默感照亮了每個人的一天。) |
|
Vulnerable /ˈvʌlnərəbəl/ |
脆弱的、易受傷的 |
Opening up made her feel vulnerable but authentic. (敞開心扉讓她感到脆弱但真實。) |
|
Reflective /rɪˈflektɪv/ |
深思的、反思的 |
He was in a reflective mood after the conversation. (對話後他陷入深思。) |
III. 像母語人士一樣使用道地慣用語 (Idioms)
學會慣用語是從「會說英文」進階到「說得像母語人士」的關鍵步驟。這些心情英文慣用語不僅讓你的表達更生動,更能展現你對英語文化的深度理解。慣用語的魅力在於它們往往有著有趣的字面意思,但實際含義卻完全不同,這正是語言的藝術所在。
1. 形容「興高采烈」的慣用語
在學習各種心情的英文時,當你想表達極度開心的心情,這些慣用語能讓你的英文聽起來更自然、更有趣味性。
-
Over the moon - 這個片語字面意思是「在月亮之上」,實際含義是「極度開心、欣喜若狂」。例如:She was over the moon when she got accepted to her dream university. (當她被夢想中的大學錄取時,她欣喜若狂。) 這個表達方式特別適合用在收到好消息或願望實現的情境。
-
On cloud nine - 意思是「飄飄然、極度快樂」,就像飄在雲端一樣輕鬆愉快。例如:After winning the lottery, he's been on cloud nine all week. (中獎後,他整週都飄飄然的。) 這個慣用語常用來形容那種持續性的極度快樂感受。
-
Walking on air - 表示「輕飄飄、異常興奮」的感覺,就像走在空氣中一樣輕盈。例如:The bride was walking on air on her wedding day. (新娘在婚禮當天感到異常興奮。) 特別適合描述重大喜事帶來的飄然感受。
2. 形容「心情低落」的慣用語
表達負面情緒時,使用慣用語能讓你的感受表達得更貼切,也讓聽者更容易產生共鳴。
-
Down in the dumps - 意思是「情緒低落、沮喪」,dumps 在這裡指的是垃圾場,暗示心情就像掉進垃圾堆一樣糟糕。例如:Ever since the breakup, she's been down in the dumps. (自從分手後,她一直情緒低落。) 這個表達特別適合描述持續性的情緒低潮。
-
Feeling blue - 「感到憂鬱、心情不好」,blue 在英語文化中常與憂鬱情緒聯繫。例如:I've been feeling blue since my pet passed away. (自從寵物去世後,我一直心情憂鬱。) 這是一個比較溫和的表達方式,適合一般程度的心情低落。
-
Under the weather - 雖然字面意思是「在天氣下面」,但實際指「身體或心情不佳」。例如:I'm feeling a bit under the weather today, so I'll work from home. (我今天身體不太舒服,所以會在家工作。) 這個片語可以同時用來表達身體和心理的不適。
3. 形容「怒不可遏」的慣用語
在學習各種心情的英文中,憤怒情緒的表達需要格外謹慎。這些慣用語能幫你在表達強烈情緒的同時,保持語言上的文雅與得體。
-
Seeing red - 意思是「勃然大怒、怒不可遏」,紅色在文化中常與憤怒聯繫。例如:When he heard about the betrayal, he was seeing red. (當他聽到背叛的消息時,他勃然大怒。) 這個表達暗示怒火已經影響到理性思考。
-
Hit the roof - 字面意思是「撞到屋頂」,實際表示「暴怒、氣得跳腳」。例如:My parents will hit the roof if they find out I failed the exam. (如果我父母發現我考試不及格,他們會氣得跳腳。) 特別適合描述突然爆發的強烈憤怒。
-
Blow your top - 意思是「發脾氣、暴跳如雷」,就像火山爆發一樣。例如:The manager blew his top when he discovered the mistake. (經理發現錯誤時暴跳如雷。) 這個表達強調憤怒的突然性和激烈程度。
IV. 成為情緒溝通高手的常見問答 (FAQ)
在學習心情英文的過程中,許多學習者都會遇到相似的疑問。以下整理了最常見的問題和專業解答,幫助你釐清概念、避免常見錯誤。
1. Moody 這個字真正的意思是什麼?它跟 in a bad mood 有什麼不同?
Moody 的真正含義是「情緒變化無常、易怒的」,它描述的是一個人的性格特質,而非暫時的心情狀態。當你說某人 moody,你是在說這個人經常情緒起伏不定,難以預測他的心情變化。相對地,in a bad mood 只是描述目前這個時刻的心情不好,是暫時性的狀態。舉例來說:「He's very moody lately」表示他最近情緒很不穩定,而「He's in a bad mood today」只是說他今天心情不好。這個區別非常重要,因為 moody 帶有輕微的負面評價,暗示這個人的情緒管理有問題。
2. 我可以說 "I am in a happy mood" 嗎?
雖然文法上沒有錯誤,但母語人士很少這樣說。更自然的表達方式是 "I'm in a good mood" 或直接說 "I'm happy"。原因在於 mood 通常用來描述中性或負面的情緒狀態,正面情緒更常直接用形容詞英文表達。當我們想表達開心的心情時,可以說「I'm feeling great today」、「I'm in high spirits」或「I'm cheerful today」。這個語感差異反映了英語使用者的習慣表達模式,掌握這些細節能讓你的英語聽起來更道地。
3. 除了形容詞 (Adjective),還有哪些詞性可以表達情緒?
心情英文的表達遠不止於形容詞,其他詞性同樣豐富實用。名詞方面,我們可以使用 happiness (快樂)、sadness (悲傷)、anger (憤怒)、anxiety (焦慮) 等,例如「Her happiness was contagious」。動詞的使用讓表達更生動,如 rejoice (歡喜)、grieve (悲傷)、rage (暴怒)、worry (擔心),例如「We rejoiced at the good news」。副詞則能修飾動作的情緒色彩,如 happily (快樂地)、sadly (悲傷地)、angrily (憤怒地),例如「She smiled happily」。掌握不同詞性的感受英文表達,能讓你的語言更豐富、更精確,也更符合各種語境的需要。
4. 同樣是「煩」,Annoyed, Irritated, Frustrated 的使用情境有何不同?
這三個詞彙的差異在於程度和原因類型。Annoyed 是最輕微的煩躁,通常由小事引起,如排隊太久或噪音干擾,例如「I'm annoyed by the constant noise」。Irritated 程度稍重,帶有一種被持續刺激的感覺,常用於皮膚刺激或重複性的困擾,例如「His constant interruptions irritated me」。Frustrated 則是最強烈的,通常源於無法達成目標或解決問題的挫敗感,例如「I'm frustrated with this computer program」。掌握這些情緒形容詞英文的細微差別,能讓你在表達負面情緒時更精準、更貼切,也更容易獲得他人的理解和同情。
結語
掌握心情英文,不只是記住幾個單字那麼簡單,它代表的是一種理解自己、關心他人,用語言細膩表達情感的能力。從明確區分 mood、emotion、feeling 的差異,到靈活運用上百種實用詞彙與道地慣用語,你已經踏出讓情緒溝通更真實、更具感染力的重要一步。
學會用英文清楚描述「開心」、「憂鬱」甚至「矛盾」、「脆弱」的心情,不僅能幫助你更自然地與他人連結,還能在口說與寫作中展現高層次語言力。記得,語言真正的魅力不只在傳達事實,更在於表達感受。而當你能用一個 idiom、或是貼切的心情詞彙精準描繪心情,你的英文也將從實用邁向動人。就從今天開始,把這些詞彙變成你的日常工具,讓每句話都更有溫度、更有故事。
面對緊迫的考試期限和龐大的準備內容感到壓力? PREP 理解這種處境,致力於在有限時間內最大化你的學習成果。
放棄漫無目的的練習。系統運用測驗結果精準分析你的優勢和弱點,找出你急需改善的核心能力。這種智能學習策略比傳統方法節省高達 50% 的時間。
雅思模擬試題和 TOEIC 線上題庫依難度排列,幫助你先鞏固基礎再逐步建立技能。你投入的每分鐘都創造價值,每次測驗都推動你朝目標前進。
別讓時間流逝而沒有真正成果。今天就開始 PREP 的智能學習之旅,找到達成理想分數的最短路徑!

你好!我叫黃秋賢。現在在網站 prepedu.com 的部落格擔任產品內容經理。
我有超過5年的英語、韓語等外語自學經驗,並準備過 IELTS、TOEIC、TOPIK 等考試,累積了豐富的實戰知識,也曾協助數千位在語言學習上遇到困難的人。希望以上的分享能幫助大家在家中更有效率地自學!
評論











