Bahasa Inggris Obat: Arti, Contoh Kalimat, dan Daftar Nama Obat Paling Populer

Bayangkan Anda sedang di apotek, memegang botol obat dengan label obat dalam bahasa Inggris, tapi tidak tahu artinya. Rasa cemas langsung muncul: salah dosis, salah obat, atau bahkan efek samping berbahaya bisa terjadi. 

Bagi banyak orang, ketidakmampuan membaca bahasa Inggris obat bukan sekadar kesulitan bahasa, tapi ancaman nyata bagi kesehatan. Tidak hanya itu, saat dokter menyebut nama obat dalam bahasa Inggris atau Anda ingin membeli obat tertentu, kebingungan istilah bisa membuat komunikasi terhambat dan risiko kesalahan meningkat. Inilah mengapa memahami kosakata dan label obat dalam bahasa Inggris sangat krusial.

Dalam artikel ini, PREPEDU menyajikan panduan lengkap: dari arti istilah penting, daftar obat populer, hingga contoh percakapan nyata yang bisa langsung dipraktikkan. Jangan tunggu sampai kesalahan terjadi — pelajari sekarang agar Anda lebih aman dan percaya diri setiap kali berurusan dengan obat!

Bahasa Inggris Obat: Baca Label Tanpa Cemas
Bahasa Inggris Obat: Baca Label Tanpa Cemas

I. Apa kata dalam bahasa Inggris untuk obat? Medicine, Drug, Medication

Dalam bahasa Indonesia, kata "obat" memiliki makna yang cukup luas dan universal. Namun, ketika diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris, kata ini memiliki beberapa padanan dengan nuansa dan konteks penggunaan yang berbeda-beda. Tiga istilah utama yang paling sering digunakan sebagai terjemahan bahasa Inggris obat adalah “medicine”, “drug”, dan “medication”. 

Meskipun ketiganya merujuk pada substansi yang digunakan untuk tujuan pengobatan, masing-masing memiliki konotasi dan konteks penggunaan yang spesifik. Berikut adalah tabel perbandingan komprehensif yang memvisualisasikan perbedaan mendasar antara istilah-istilah tersebut:

Istilah Bahasa Inggris Obat

Definisi Inti

Konteks Penggunaan

Contoh Kalimat

Medicine 

/ˈmed.ɪ.sɪn/

Substansi atau sediaan yang digunakan untuk mengobati atau mencegah penyakit

Istilah formal dan umum yang paling netral; sering digunakan dalam konteks medis profesional, pendidikan, dan komunikasi sehari-hari

The doctor prescribed some medicine for my headache. 

(Dokter meresepkan obat untuk sakit kepala saya.)

Drug 

/drʌɡ/

Zat kimia yang mempengaruhi fungsi tubuh; dapat merujuk pada obat medis atau substansi terlarang

Dalam konteks medis formal atau farmakologi; HINDARI dalam percakapan casual karena dapat merujuk pada narkotika

This drug is effective in treating bacterial infections. 

(Obat ini efektif dalam mengobati infeksi bakteri.)

Medication 

/ˌmed.ɪˈkeɪ.ʃən/

Obat yang diberikan atau diresepkan oleh profesional medis untuk tujuan pengobatan spesifik

Istilah formal yang digunakan dalam setting klinis, rumah sakit, atau diskusi medis profesional

Please take your medication twice daily after meals. 

(Mohon minum obat Anda dua kali sehari setelah makan.)

Pemahaman mendalam tentang perbedaan nuansa ini akan membantu Anda berkomunikasi dengan lebih tepat dalam konteks medis. Misalnya, saat berkonsultasi dengan apoteker internasional, penggunaan istilah "medication" akan terdengar lebih profesional dibandingkan "drug" yang dapat menimbulkan ambiguitas.

II. Daftar Nama Obat Bahasa Inggris Berdasarkan Bentuk Sediaan

Obat-obatan tersedia dalam berbagai bentuk fisik atau sediaan, yang masing-masing dirancang untuk metode pemberian dan tujuan pengobatan yang spesifik. Mari kita jelajahi klasifikasi lengkap bentuk sediaan obat yang paling umum dijumpai dalam praktik medis sehari-hari.

1. Bentuk Padat

Obat dalam bentuk padat merupakan salah satu sediaan yang paling umum dan banyak digunakan dalam praktik medis modern. Bentuk sediaan ini menawarkan stabilitas penyimpanan yang baik, kemudahan dalam dosis yang akurat, dan kenyamanan dalam penggunaan.

Bahasa Inggris Obat

Arti

Contoh

Pill

/pɪl/

Pil 

(istilah umum untuk obat padat bulat)

Take one pill with water before bedtime. (Minum satu pil dengan air sebelum tidur.)

Tablet

/ˈtæb.lət/

Tablet 

(obat padat berbentuk pipih atau bulat yang dicetak)

These tablets should be swallowed whole, not crushed. (Tablet ini harus ditelan utuh, tidak boleh digerus.)

Capsule

/ˈkæp.səl/

Kapsul 

(obat dalam cangkang gelatin)

The capsules contain powder or liquid medication inside. (Kapsul ini berisi obat bubuk atau cair di dalamnya.)

Lozenge

/ˈlɒz.ɪndʒ/

Tablet hisap 

(untuk tenggorokan)

Suck on the lozenge slowly to soothe your sore throat. (Hisap tablet hisap perlahan untuk meredakan sakit tenggorokan Anda.)

Caplet

/ˈkæp.lət/

Kaplet 

(tablet berbentuk kapsul)

Caplets are easier to swallow than regular tablets. (Kaplet lebih mudah ditelan dibanding tablet biasa.)

Suppository

/səˈpɒz.ɪ.tər.i/

Supositoria 

(obat yang dimasukkan ke rektum atau vagina)

Insert the suppository gently as directed by your doctor. (Masukkan supositoria dengan lembut sesuai petunjuk dokter Anda.)

Chewable Tablet

/ˈtʃuː.ə.bəl ˈtæb.lət/

Tablet kunyah

Children often prefer chewable tablets because of their pleasant taste. (Anak-anak sering lebih suka tablet kunyah karena rasanya yang enak.)

Effervescent Tablet

/ˌef.əˈves.ənt ˈtæb.lət/

Tablet effervescent 

(larut dalam air dengan mengeluarkan gelembung)

Dissolve the effervescent tablet in a glass of water before drinking. (Larutkan tablet effervescent dalam segelas air sebelum diminum.)

Powder

/ˈpaʊ.dər/

Bubuk obat

Mix the powder with juice before giving it to your child. (Campurkan bubuk dengan jus sebelum diberikan kepada anak Anda.)

Granule

/ˈɡræn.juːl/

Granul 

(butiran kecil obat)

Pour the granules into warm water and stir until dissolved. (Tuangkan granul ke dalam air hangat dan aduk hingga larut.)

Nama Obat Bahasa Inggris Bentuk Padat
Nama Obat Bahasa Inggris Bentuk Padat

2. Bentuk Cair

Obat dalam bentuk cair sering menjadi pilihan utama untuk anak-anak, lansia, atau mereka yang mengalami kesulitan menelan pil dan tablet. 

Bahasa Inggris Obat

Arti

Contoh

Syrup

/ˈsɪr.əp/

Sirup 

(larutan kental manis mengandung obat)

Give the child one teaspoon of cough syrup three times daily. (Berikan anak satu sendok teh sirup batuk tiga kali sehari.)

Liquid Medication

/ˈlɪk.wɪd ˌmed.ɪˈkeɪ.ʃən/

Obat cair 

(istilah umum)

Shake the liquid medication well before use. (Kocok obat cair dengan baik sebelum digunakan.)

Drops

/drɒps/

Tetes 

(untuk mata, telinga, atau hidung)

Apply two drops into each nostril morning and night. (Teteskan dua tetes ke setiap lubang hidung pagi dan malam.)

Suspension

/səˈspen.ʃən/

Suspensi 

(partikel padat tersuspensi dalam cairan)

The antibiotic suspension must be refrigerated after opening. (Suspensi antibiotik harus disimpan di kulkas setelah dibuka.)

Elixir

/ɪˈlɪk.sər/

Eliksir 

(larutan beralkohol yang mengandung obat)

This elixir contains alcohol and should not be given to children. (Eliksir ini mengandung alkohol dan tidak boleh diberikan kepada anak-anak.)

Solution

/səˈluː.ʃən/

Larutan 

(obat terlarut sempurna dalam cairan)

Store the oral solution at room temperature away from light. (Simpan larutan oral pada suhu ruangan jauh dari cahaya.)

Tincture

/ˈtɪŋk.tʃər/

Tingtur 

(ekstrak herbal dalam alkohol)

Add five drops of the tincture to water and drink twice daily. (Tambahkan lima tetes tingtur ke dalam air dan minum dua kali sehari.)

Emulsion

/ɪˈmʌl.ʃən/

Emulsi 

(campuran dua cairan yang tidak larut)

Shake the emulsion vigorously before each dose. (Kocok emulsi dengan kuat sebelum setiap dosis.)

Nama Obat Bahasa Inggris Bentuk Cair
Nama Obat Bahasa Inggris Bentuk Cair

3. Bentuk Topikal (Oles)

Obat topikal atau obat oles diaplikasikan langsung pada permukaan kulit untuk memberikan efek lokal atau terkadang sistemik. 

Bahasa Inggris Obat

Arti

Contoh

Ointment

/ˈɔɪnt.mənt/

Salep 

(sediaan berminyak untuk kulit)

Apply a thin layer of ointment to the affected area twice daily. (Oleskan lapisan tipis salep pada area yang terkena dua kali sehari.)

Cream

/kriːm/

Krim 

(sediaan setengah padat lebih ringan dari salep)

This cream absorbs quickly and doesn't leave a greasy residue. (Krim ini menyerap dengan cepat dan tidak meninggalkan residu berminyak.)

Lotion

/ˈləʊ.ʃən/

Losion 

(sediaan cair atau setengah cair untuk kulit)

Shake the lotion well and apply to clean, dry skin. (Kocok losion dengan baik dan oleskan pada kulit yang bersih dan kering.)

Gel

/dʒel/

Gel 

(sediaan transparan setengah padat)

The cooling gel provides instant relief for minor burns. (Gel pendingin memberikan bantuan instan untuk luka bakar ringan.)

Patch

/pætʃ/

Koyo / plester obat 

(melepaskan obat melalui kulit)

Change the pain relief patch every 12 hours as directed. (Ganti koyo pereda nyeri setiap 12 jam sesuai petunjuk.)

Foam

/fəʊm/

Busa obat

Apply the foam to your scalp and massage gently. (Oleskan busa pada kulit kepala Anda dan pijat dengan lembut.)

Balm

/bɑːm/

Balsem 

(sediaan kental aromatik)

Rub the balm on your chest to ease congestion. (Gosokkan balsem pada dada Anda untuk meredakan sesak.)

Paste

/peɪst/

Pasta obat 

(sediaan sangat kental)

Apply the paste directly to the wound before bandaging. (Oleskan pasta langsung pada luka sebelum diperban.)

Nama Obat Bahasa Inggris Bentuk Topikal
Nama Obat Bahasa Inggris Bentuk Topikal

4. Bentuk Inhalasi & Injeksi

Obat yang diberikan melalui sistem pernapasan atau suntikan merupakan metode pemberian yang lebih spesifik dan sering memerlukan supervisi medis atau pelatihan khusus. 

Bahasa Inggris Obat

Arti

Contoh

Inhaler

/ɪnˈheɪ.lər/

Inhaler 

(alat hirup obat untuk pernapasan)

Use your inhaler as soon as you feel asthma symptoms starting. (Gunakan inhaler Anda segera setelah Anda merasakan gejala asma mulai muncul.)

Spray

/spreɪ/

Semprot 

(untuk hidung atau tenggorokan)

The nasal spray should be used no more than three times daily. (Semprotan hidung sebaiknya tidak digunakan lebih dari tiga kali sehari.)

Injection

/ɪnˈdʒek.ʃən/

Suntikan 

(pemberian obat melalui jarum)

The nurse will give you an injection to prevent infection. (Perawat akan memberikan Anda suntikan untuk mencegah infeksi.)

IV Drip

/ˌaɪˈviː drɪp/

Infusion

/ ɪnˈfjuː.ʒən/

Infus 

(pemberian obat melalui pembuluh darah secara perlahan)

The patient requires an IV infusion of antibiotics for five days. (Pasien memerlukan infus antibiotik selama lima hari.)

Nebulizer

/ˈneb.jə.laɪ.zər/

Nebulizer 

(alat pengubah obat cair menjadi kabut untuk dihirup)

Children with severe asthma often use a nebulizer at home. (Anak-anak dengan asma parah sering menggunakan nebulizer di rumah.)

Vaccine

/ˈvæk.siːn/

Vaksin 

(suntikan pencegahan penyakit)

Make sure your child receives all the required vaccines on schedule. (Pastikan anak Anda menerima semua vaksin yang diperlukan sesuai jadwal.)

Syringe

/sɪˈrɪndʒ/

Jarum suntik / spuit

Use a new sterile syringe for each injection. (Gunakan jarum suntik steril yang baru untuk setiap suntikan.)

Nama Obat Bahasa Inggris Bentuk Inhalasi & Injeksi
Nama Obat Bahasa Inggris Bentuk Inhalasi & Injeksi

III. Daftar Nama Obat Bahasa Inggris Berdasarkan Fungsi dan Area Tubuh yang Diobati

Selain kategori berdasarkan bentuk fisik sediaan, obat-obatan juga sering dikelompokkan berdasarkan fungsi terapeutiknya atau bagian tubuh yang menjadi target pengobatan. Klasifikasi fungsional ini sangat membantu dalam mengidentifikasi obat yang tepat untuk kebutuhan kesehatan spesifik Anda.

1. Obat untuk Nyeri & Demam

Obat-obatan untuk meredakan nyeri dan menurunkan demam termasuk di antara kategori yang paling sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari. 

Obat Bahasa Inggri

Arti

Contoh

Painkiller

/ˈpeɪnˌkɪl.ər/

Analgesic

/ ˌæn.əlˈdʒiː.zɪk/

Pereda nyeri (istilah umum)

I need a strong painkiller for my migraine headache. (Saya butuh pereda nyeri yang kuat untuk sakit kepala migrain saya.)

Aspirin

/ˈæs.prɪn/

Aspirin (asam asetilsalisilat)

Take one aspirin tablet to relieve your mild headache. (Minum satu tablet aspirin untuk meredakan sakit kepala ringan Anda.)

Paracetamol

/ˌpær.əˈsiː.tə.mɒl/

Acetaminophen

/ əˌsiː.təˈmɪn.ə.fen/

Parasetamol (pereda nyeri dan penurun demam)

Paracetamol is safe for most people when taken at the recommended dose. (Parasetamol aman untuk kebanyakan orang jika diminum pada dosis yang dianjurkan.)

Ibuprofen

/ˌaɪ.bjuːˈprəʊ.fen/

Ibuprofen (NSAID untuk nyeri dan peradangan)

Ibuprofen works well for dental pain and inflammation. (Ibuprofen bekerja dengan baik untuk nyeri gigi dan peradangan.)

Anti-inflammatory

/ˌæn.tiː.ɪnˈflæm.ə.tər.i/

Obat anti peradangan

The doctor prescribed an anti-inflammatory medication for my arthritis. (Dokter meresepkan obat anti peradangan untuk radang sendi saya.)

Fever Reducer

/ˈfiː.vər rɪˈdjuː.sər/

Antipyretic

/ ˌæn.tiː.paɪˈret.ɪk/

Penurun demam

Give the child a fever reducer if their temperature exceeds 38 degrees Celsius. (Berikan anak penurun demam jika suhu mereka melebihi 38 derajat Celsius atau 100,4 derajat Fahrenheit.)

Muscle Relaxant

/ˈmʌs.əl rɪˈlæk.sənt/

Pelemas otot

The muscle relaxant will help ease the tension in your back. (Pelemas otot akan membantu meredakan ketegangan di punggung Anda.)

2. Obat untuk Batuk, Pilek, & Alergi

Kategori obat ini secara spesifik menargetkan gejala-gejala yang berkaitan dengan sistem pernapasan bagian atas dan reaksi alergi, yang merupakan keluhan kesehatan yang sangat umum dialami oleh masyarakat dari segala usia. 

Obat Bahasa Inggri

Arti

Contoh

Cough Syrup

/kɒf ˈsɪr.əp/

Cough Medicine

/ kɒf ˈmed.ɪ.sɪn/

Obat batuk/sirup batuk

Take one tablespoon of cough syrup before bedtime to suppress nighttime coughing. (Minum satu sendok makan obat batuk sebelum tidur untuk menekan batuk malam hari.)

Cold Medicine

/kəʊld ˈmed.ɪ.sɪn/

Obat flu/pilek

This cold medicine contains multiple ingredients to relieve various symptoms. (Obat flu ini mengandung berbagai bahan untuk meredakan berbagai gejala.)

Decongestant

/ˌdiː.kənˈdʒes.tənt/

Dekongestan (obat untuk hidung tersumbat)

The decongestant spray will clear your blocked nasal passages quickly. (Semprotan dekongestan akan membersihkan saluran hidung tersumbat Anda dengan cepat.)

Antihistamine

/ˌæn.tiˈhɪs.tə.miːn/

Antihistamin (obat alergi)

Take an antihistamine tablet to control your allergic reaction to pollen. (Minum tablet antihistamin untuk mengendalikan reaksi alergi Anda terhadap serbuk sari.)

Throat Lozenges

/θrəʊt ˈlɒz.ɪndʒ.ɪz/

Permen pelega tenggorokan

Suck on throat lozenges throughout the day to soothe your sore throat. (Hisap permen pelega tenggorokan sepanjang hari untuk meredakan sakit tenggorokan Anda.)

Expectorant

/ɪkˈspek.tər.ənt/

Ekspektoran (pengencer dahak)

An expectorant will help you cough up the mucus more easily. (Ekspektoran akan membantu Anda mengeluarkan lendir dengan lebih mudah.)

Nasal Spray

/ˈneɪ.zəl spreɪ/

Semprotan hidung

Use the nasal spray twice daily for relief from congestion. (Gunakan semprotan hidung dua kali sehari untuk meredakan hidung tersumbat.)

3. Obat untuk Sistem Pencernaan

Obat-obatan yang bekerja pada sistem pencernaan membantu mengatasi berbagai masalah gastrointestinal, mulai dari gangguan ringan seperti maag dan mual hingga kondisi yang lebih serius seperti diare berkepanjangan atau sembelit kronis. 

Obat Bahasa Inggri

Arti

Contoh

Antacid

/ˌæntˈæs.ɪd/

Antasida (obat maag / penetral asam lambung)

Chew two antacid tablets after meals if you experience heartburn. (Kunyah dua tablet antasida setelah makan jika Anda mengalami heartburn.)

Anti-diarrhea Medication

/ˌæn.tiː.ˌdaɪ.əˈrɪə ˌmed.ɪˈkeɪ.ʃən/

Obat diare

Take the anti-diarrhea medication with plenty of fluids to prevent dehydration. (Minum obat diare dengan banyak cairan untuk mencegah dehidrasi.)

Laxative

/ˈlæk.sə.tɪv/

Obat pencahar / peluntur

Use a gentle laxative if constipation persists for more than three days. (Gunakan obat pencahar yang lembut jika sembelit berlanjut lebih dari tiga hari.)

Digestive Aid

/daɪˈdʒes.tɪv eɪd/

Bantuan pencernaan / obat pencernaan

This digestive aid contains enzymes that help break down food. (Obat pencernaan ini mengandung enzim yang membantu memecah makanan.)

Anti-nausea

/ˌæn.tiˈnɔː.zi.ə/

Antiemetic

/ ˌæn.tiː.ɪˈmet.ɪk/

Obat mual / antimuntah

The doctor prescribed an anti-nausea medication for my motion sickness. (Dokter meresepkan obat mual untuk mabuk perjalanan saya.)

Probiotic

/ˌprəʊ.baɪˈɒt.ɪk/

Probiotik (bakteri baik untuk pencernaan)

Taking probiotics can help restore healthy gut bacteria after antibiotic treatment. (Mengonsumsi probiotik dapat membantu memulihkan bakteri usus yang sehat setelah perawatan antibiotik.)

Stool Softener

/stuːl ˈsɒf.ən.ər/

Pelembut tinja

A stool softener can make bowel movements more comfortable. (Pelembut tinja dapat membuat buang air besar lebih nyaman.)

4. Obat untuk Kulit & Luka

Perawatan kulit dan luka merupakan aspek penting dari kesehatan sehari-hari, mencakup pengobatan untuk cedera ringan, infeksi kulit, reaksi alergi dermatologi, hingga kondisi kulit kronis. 

Obat Bahasa Inggri

Arti

Contoh

Antiseptic

/ˌæn.tiˈsep.tɪk/

Antiseptik (pembunuh kuman pada luka)

Clean the wound with antiseptic solution before applying a bandage. (Bersihkan luka dengan larutan antiseptik sebelum memasang perban.)

Antibiotic Ointment

/ˌæn.tiː.baɪˈɒt.ɪk ˈɔɪnt.mənt/

Salep antibiotik

Apply antibiotic ointment to prevent infection in minor cuts and scrapes. (Oleskan salep antibiotik untuk mencegah infeksi pada luka dan goresan kecil.)

Itch Relief Cream

/ɪtʃ rɪˈliːf kriːm/

Krim pereda gatal

This itch relief cream contains hydrocortisone to reduce inflammation and itching. (Krim pereda gatal ini mengandung hydrocortisone untuk mengurangi peradangan dan gatal.)

Burn Cream

/bɜːn kriːm/

Krim luka bakar

Apply burn cream gently to soothe minor burn injuries. (Oleskan krim luka bakar dengan lembut untuk meredakan luka bakar ringan.)

Acne Treatment

/ˈæk.ni ˈtriːt.mənt/

Obat jerawat

The acne treatment contains benzoyl peroxide to fight bacteria. (Obat jerawat ini mengandung benzoyl peroxide untuk melawan bakteri.)

Wound Dressing

/wuːnd ˈdres.ɪŋ/

Pembalut luka

Change the wound dressing daily to promote faster healing. (Ganti pembalut luka setiap hari untuk mendorong penyembuhan lebih cepat.)

Healing Ointment

/ˈhiː.lɪŋ ˈɔɪnt.mənt/

Salep penyembuh

This healing ointment helps reduce scarring and speeds up skin recovery. (Salep penyembuh ini membantu mengurangi bekas luka dan mempercepat pemulihan kulit.)

5. Obat Tetes

Obat tetes merupakan sediaan khusus yang digunakan untuk memberikan pengobatan lokal pada area mata, telinga, atau hidung dengan cara yang sangat spesifik dan terkontrol. Setiap jenis tetes memiliki formulasi dan teknik aplikasi yang berbeda sesuai dengan anatomi dan kondisi area yang ditargetkan. 

Obat Bahasa Inggri

Arti

Contoh

Eye Drops

/aɪ drɒps/

Ophthalmic Drops

/ ɒfˈθæl.mɪk drɒps/

Obat tetes mata

Use these eye drops twice daily to relieve dry and irritated eyes. (Gunakan obat tetes mata ini dua kali sehari untuk meredakan mata kering dan iritasi.)

Ear Drops

/ɪər drɒps/

Otic Drops

/ ˈəʊ.tɪk drɒps/

Obat tetes telinga

Tilt your head and apply three ear drops into the affected ear. (Miringkan kepala Anda dan teteskan tiga tetes obat ke telinga yang terkena.)

Nasal Drops

/ˈneɪ.zəl drɒps/

Obat tetes hidung

Nasal drops can help clear congestion in infants who cannot use sprays. (Obat tetes hidung dapat membantu membersihkan hidung tersumbat pada bayi yang tidak bisa menggunakan semprotan.)

Artificial Tears

/ˌɑː.tɪˈfɪʃ.əl tɪəz/

Air mata buatan

Artificial tears provide relief for chronic dry eye syndrome. (Air mata buatan memberikan kelegaan untuk sindrom mata kering kronis.)

Antibiotic Eye Drops

/ˌæn.tiː.baɪˈɒt.ɪk aɪ drɒps/

Tetes mata antibiotik

The antibiotic eye drops will clear up your eye infection within a week. (Tetes mata antibiotik akan menyembuhkan infeksi mata Anda dalam seminggu.)

Saline Drops

/ˈseɪ.laɪn drɒps/

Tetes saline (larutan garam)

Saline drops are safe for daily use to rinse and moisturize nasal passages. (Tetes saline aman untuk penggunaan harian untuk membersihkan dan melembapkan saluran hidung.)

IV. Kosakata Bahasa Inggris Obat Pendukung: Istilah Kunci dalam Lingkungan Medis Sehari-hari

Kosakata pendukung ini mencakup frasa penting tentang penggunaan obat, nama profesi kesehatan, tempat-tempat medis, dan gejala kesehatan umum yang sering menjadi topik diskusi dalam konteks perawatan kesehatan. 

Penguasaan terminologi ini akan melengkapi kemampuan komunikasi medis Anda dan membantu membangun kepercayaan diri saat berinteraksi dengan sistem kesehatan, baik domestik maupun internasional.

1. Frasa Penting untuk Penggunaan Obat

Frasa-frasa kunci berikut sering digunakan saat membicarakan tentang konsumsi obat, resep dokter, efek samping, dan berbagai aspek lain yang berkaitan dengan penggunaan obat yang aman dan efektif. 

Frasa Bahasa Inggris Obat

Arti

Contoh Kalimat

To take medicine

/tuː teɪk ˈmed.ɪ.sɪn/

medication

/ˌmed.ɪˈkeɪ.ʃən/

Minum / mengonsumsi obat

Remember to take your medication with food to avoid stomach upset (Ingat untuk minum obat dengan makanan agar tidak sakit perut)

To prescribe

/tuː prɪˈskraɪb/

Meresepkan

The doctor will prescribe antibiotics if you have a bacterial infection (Dokter akan meresepkan antibiotik jika Anda mengalami infeksi bakteri)

Prescription

/prɪˈskrɪp.ʃən/

Resep dokter

You need a valid prescription to purchase this medication (Anda memerlukan resep dokter yang sah untuk membeli obat ini)

To fill a prescription

/tuː fɪl ə prɪˈskrɪp.ʃən/

Menebus resep

I need to fill my prescription at the pharmacy before it closes (Saya perlu menebus resep saya di apotek sebelum tutup)

Dosage 

/ˈdəʊ.sɪdʒ /

Dose

 /dəʊs/

Dosis

The standard dosage for adults is 500 milligrams twice daily (Dosis standar untuk orang dewasa adalah 500 miligram dua kali sehari)

Side effects

/saɪd ɪˈfekts/

Efek samping

Common side effects include drowsiness and dry mouth (Efek samping umum termasuk mengantuk dan mulut kering)

Allergy

/ˈæl.ə.dʒi/

Alergi

Inform your doctor if you have any allergies to medications (Beritahu dokter Anda jika memiliki alergi terhadap obat)

Expired

/ɪkˈspaɪəd/

Kadaluarsa

Never use expired medication as it may be ineffective or harmful (Jangan pernah menggunakan obat kadaluarsa karena bisa tidak efektif atau berbahaya)

Overdose

/ˈəʊ.və.dəʊs/

Overdosis

Seek immediate medical attention if you suspect an overdose (Segera cari pertolongan medis jika Anda curiga terjadi overdosis)

Warning

/ˈwɔː.nɪŋ/

Peringatan

Read all warnings on the label before taking any medication (Baca semua peringatan pada label sebelum meminum obat)

Instructions

/ɪnˈstrʌk.ʃənz/

Petunjuk penggunaan

Follow the instructions on the package carefully for best results (Ikuti petunjuk pada kemasan dengan hati-hati untuk hasil terbaik)

Refill

/ˌriːˈfɪl/

Isi ulang resep

You can request a refill of your prescription when you run low (Anda dapat meminta isi ulang resep ketika persediaan hampir habis)

Generic drug

/dʒəˈner.ɪk drʌɡ/

Obat generik

Generic drugs contain the same active ingredients as brand-name versions but cost less (Obat generik mengandung bahan aktif yang sama dengan obat bermerek tetapi harganya lebih murah)

Brand-name drug

/brænd neɪm drʌɡ/

Obat bermerek

Brand-name drugs are often more expensive than their generic equivalents (Obat bermerek biasanya lebih mahal dibanding versi generiknya)

Over-the-counter (OTC)

/ˌəʊ.vər.ðəˈkaʊn.tər/

Obat bebas (tanpa resep)

You can buy over-the-counter pain relievers without a doctor's prescription (Anda bisa membeli obat pereda nyeri bebas tanpa resep dokter)

2. Profesi & Tempat di Bidang Kesehatan

Mengenal berbagai profesional kesehatan dan lokasi layanan medis dalam bahasa Inggris sangat penting untuk navigasi yang efektif dalam sistem perawatan kesehatan, terutama saat bepergian ke luar negeri atau berkomunikasi dalam konteks medis internasional.

Kosakata Bahasa Inggris Obat

Arti

Contoh Kalimat

Doctor 

/ˈdɒk.tər/

Physician

 /fɪˈzɪʃ.ən/

Dokter

The doctor will check your blood pressure today (Dokter akan memeriksa tekanan darah Anda hari ini)

Pharmacist

/ˈfɑː.mə.sɪst/

Apoteker

Ask the pharmacist if this medication interacts with other drugs (Tanyakan pada apoteker jika obat ini berinteraksi dengan obat lain)

Nurse

/nɜːs/

Perawat

The nurse will assist you with your injections (Perawat akan membantu Anda dengan suntikan)

Surgeon

/ˈsɜː.dʒən/

Dokter bedah

The surgeon explained the procedure before the operation (Dokter bedah menjelaskan prosedur sebelum operasi)

Dentist

/ˈden.tɪst/

Dokter gigi

I have an appointment with the dentist for a check-up (Saya memiliki janji dengan dokter gigi untuk pemeriksaan)

Pharmacy

/ˈfɑː.mə.si/

Drugstore

 /ˈdrʌɡ.stɔːr/

Apotek

You can buy painkillers at the pharmacy (Anda bisa membeli obat pereda nyeri di apotek)

Clinic

/ˈklɪn.ɪk/

Klinik

She visits the clinic for her routine check-up (Dia mengunjungi klinik untuk pemeriksaan rutin)

Hospital

/ˈhɒs.pɪ.təl/

Rumah sakit

The patient was admitted to the hospital last night (Pasien dirawat di rumah sakit tadi malam)

Emergency Room (ER)

/ɪˈmɜː.dʒən.si ruːm/

Ruang gawat darurat

He was rushed to the emergency room after the accident (Dia dibawa ke ruang gawat darurat setelah kecelakaan)

Medical Center

/ˈmed.ɪ.kəl ˈsen.tər/

Pusat kesehatan

The medical center provides comprehensive health services (Pusat kesehatan menyediakan layanan kesehatan yang lengkap)

Kosakata Bahasa Inggris Profesi & Tempat di Bidang Kesehatan
Kosakata Bahasa Inggris Profesi & Tempat di Bidang Kesehatan

3. Gejala Kesehatan Umum

Gejala kesehatan umum sering menjadi alasan utama seseorang memerlukan pengobatan atau berkonsultasi dengan tenaga medis. Mengetahui bagaimana mendeskripsikan gejala-gejala ini dalam bahasa Inggris sangat penting untuk komunikasi medis yang efektif.

Kosakata Bahasa Inggris Obat

Arti

Contoh Kalimat

Headache

/ˈhed.eɪk/

Sakit kepala

I've had a severe headache for two days now (Saya sudah mengalami sakit kepala parah selama dua hari)

Fever

/ˈfiː.vər/

Demam

The child has a high fever of 39 degrees Celsius (102 degrees Fahrenheit) (Anak itu memiliki demam tinggi 39 derajat Celsius)

Cough

/kɒf/

Batuk

A persistent cough kept me awake all night (Batuk yang terus-menerus membuat saya terjaga sepanjang malam)

Sore throat

/sɔː θrəʊt/

Sakit tenggorokan

My sore throat makes it painful to swallow (Sakit tenggorokan membuat menelan terasa menyakitkan)

Cold

/kəʊld/

Pilek / selesma

I caught a cold and need some rest (Saya terkena pilek dan perlu istirahat)

Flu

/fluː/

Influenza

/ ˌɪn.fluˈen.zə/

Flu

The flu season typically peaks in winter months (Musim flu biasanya mencapai puncaknya di bulan-bulan musim dingin)

Pain

/peɪn/

Nyeri/sakit

I'm experiencing sharp pain in my lower back (Saya merasakan nyeri tajam di punggung bawah)

Stomachache

/ˈstʌm.ək.eɪk/

Sakit perut

Eating too much spicy food gave me a stomachache (Makan terlalu banyak makanan pedas membuat saya sakit perut)

Nausea

/ˈnɔː.zi.ə/

Mual

The medication caused severe nausea as a side effect (Obat ini menyebabkan mual parah sebagai efek samping)

Vomiting

/ˈvɒm.ɪ.tɪŋ/

Muntah

Persistent vomiting requires immediate medical attention (Muntah terus-menerus memerlukan perhatian medis segera)

Diarrhea

/ˌdaɪ.əˈrɪə/

Diare

Drink plenty of fluids if you have diarrhea to prevent dehydration (Minum banyak cairan jika diare untuk mencegah dehidrasi)

Rash

/ræʃ/

Ruam kulit

An itchy rash appeared on my arms after using the new soap (Ruam gatal muncul di lengan saya setelah menggunakan sabun baru)

Dizziness

/ˈdɪz.i.nəs/

Pusing

Sudden dizziness can be a sign of low blood pressure (Pusing mendadak bisa menjadi tanda tekanan darah rendah)

Fatigue

/fəˈtiːɡ/

Kelelahan

Chronic fatigue may indicate an underlying health condition (Kelelahan kronis bisa menunjukkan kondisi kesehatan yang mendasar)

V. Contoh Dialog Saat Membeli Bahasa Inggris Obat di Apotek

Bagian ini akan mengkonsolidasikan semua pembelajaran kosakata sebelumnya dengan menunjukkan bagaimana terminologi tersebut diterapkan dalam skenario percakapan kehidupan nyata di apotek. Dialog-dialog praktis ini dirancang untuk membangun kepercayaan diri Anda dalam berkomunikasi di situasi medis yang sebenarnya, baik saat membeli obat bebas untuk gejala umum maupun saat menebus resep dokter dan mengajukan pertanyaan penting tentang penggunaan obat yang aman.

1. Dialog 1: Membeli Obat Bebas untuk Gejala Flu dan Batuk

Skenario berikut menggambarkan interaksi umum antara pelanggan dan apoteker saat mencari pengobatan untuk gejala flu dan batuk yang tidak memerlukan resep dokter.

Dialog Bahasa Inggris Obat

Terjemahan

Customer: Good morning. I'm looking for something to help with my cold and cough. I've been feeling unwell for three days now.

Pelanggan: Selamat pagi. Saya mencari sesuatu untuk membantu mengatasi pilek dan batuk saya. Saya merasa tidak enak badan selama tiga hari terakhir.

Pharmacist: Good morning. I'm sorry to hear that. Can you describe your symptoms in more detail? Do you have a dry cough or are you coughing up mucus?

Apoteker: Selamat pagi. Saya turut prihatin. Bisa jelaskan gejala Anda lebih rinci? Apakah Anda batuk kering atau mengeluarkan dahak?

Customer: I have a wet cough with mucus, and my nose is very congested. I also have a mild headache and feel quite tired.

Pelanggan: Saya batuk berdahak, dan hidung saya sangat tersumbat. Saya juga sedikit sakit kepala dan merasa cukup lelah.

Pharmacist: I see. For your symptoms, I'd recommend a combination cold medicine that contains a decongestant for your stuffy nose and an expectorant to help loosen the mucus in your chest. Would you prefer tablets or liquid form?

Apoteker: Saya mengerti. Untuk gejala Anda, saya menyarankan obat pilek kombinasi yang mengandung dekongestan untuk hidung tersumbat dan ekspektoran untuk membantu melonggarkan dahak di dada. Apakah Anda lebih suka bentuk tablet atau cair?

Customer: I think tablets would be more convenient. Are there any side effects I should know about?

Pelanggan: Saya rasa tablet lebih praktis. Apakah ada efek samping yang perlu saya ketahui?

Pharmacist: The most common side effect is drowsiness, so I'd advise not driving or operating machinery after taking it. You should take one tablet every six hours, but no more than four doses in 24 hours. Also, make sure to drink plenty of fluids to help thin the mucus.

Apoteker: Efek samping yang paling umum adalah mengantuk, jadi saya sarankan untuk tidak mengemudi atau mengoperasikan mesin setelah mengonsumsinya. Anda harus minum satu tablet setiap enam jam, tetapi tidak lebih dari empat dosis dalam 24 jam. Juga, pastikan minum banyak cairan untuk membantu mengencerkan dahak.

Customer: That sounds good. How much is it?

Pelanggan: Kedengarannya bagus. Berapa harganya?

Pharmacist: This package costs 15 dollars and contains 20 tablets, which should last you five days. If your symptoms don't improve after three days or if they get worse, please consult a doctor.

Apoteker: Paket ini seharga 15 dolar dan berisi 20 tablet, yang seharusnya cukup untuk lima hari. Jika gejala Anda tidak membaik setelah tiga hari atau malah memburuk, silakan konsultasikan ke dokter.

Customer: Thank you for your help. I'll take it.

Pelanggan: Terima kasih atas bantuan Anda. Saya akan membelinya.

2. Dialog 2: Menebus Resep dan Bertanya tentang Efek Samping

Dialog ini menunjukkan proses menebus resep obat yang lebih kompleks dan pentingnya mengajukan pertanyaan tentang penggunaan yang aman dan efek samping potensial.

Dialog Bahasa Inggris Obat

Terjemahan

Customer: Hello, I have a prescription from my doctor that I need to fill. Here's the prescription form.

Pelanggan: Halo, saya memiliki resep dari dokter yang perlu saya tebus. Ini formulir resepnya.

Pharmacist: Thank you. Let me check this. Your doctor has prescribed an antibiotic for your throat infection. Before I prepare this, I need to ask you a few questions. Do you have any known allergies to medications, particularly antibiotics?

Apoteker: Terima kasih. Biar saya periksa. Dokter Anda meresepkan antibiotik untuk infeksi tenggorokan. Sebelum saya siapkan, saya perlu menanyakan beberapa pertanyaan. Apakah Anda memiliki alergi terhadap obat, terutama antibiotik?

Customer: No, I don't have any allergies that I'm aware of. Is this medication safe?

Pelanggan: Tidak, saya tidak memiliki alergi yang saya ketahui. Apakah obat ini aman?

Pharmacist: Yes, this antibiotic is very effective for bacterial throat infections. However, you must complete the entire course of treatment, even if you start feeling better after a few days. The prescription is for seven days, twice daily. Are you currently taking any other medications or supplements?

Apoteker: Ya, antibiotik ini sangat efektif untuk infeksi tenggorokan akibat bakteri. Namun, Anda harus menyelesaikan seluruh masa pengobatan, meskipun merasa lebih baik setelah beberapa hari. Resep ini untuk tujuh hari, dua kali sehari. Apakah Anda sedang mengonsumsi obat atau suplemen lain?

Customer: I'm taking vitamin C daily and occasionally use ibuprofen for headaches. Is that okay?

Pelanggan: Saya mengonsumsi vitamin C setiap hari dan sesekali menggunakan ibuprofen untuk sakit kepala. Apakah itu tidak masalah?

Pharmacist: That should be fine, but try to space out the ibuprofen and antibiotic by at least two hours if possible. Now, regarding potential side effects: you might experience some mild stomach upset or nausea. I recommend taking these tablets with food or milk to minimize that. Some people also experience diarrhea while on antibiotics.

Apoteker: Seharusnya tidak masalah, tapi coba beri jarak antara ibuprofen dan antibiotik setidaknya dua jam jika memungkinkan. Sekarang, mengenai efek samping: Anda mungkin mengalami sedikit gangguan perut atau mual. Saya sarankan mengonsumsi tablet ini dengan makanan atau susu untuk mengurangi efek tersebut. Beberapa orang juga mengalami diare saat mengonsumsi antibiotik.

Customer: Should I be concerned about the diarrhea?

Pelanggan: Apakah saya perlu khawatir tentang diare?

Pharmacist: Mild diarrhea is usually not serious, but if it becomes severe or contains blood, you should contact your doctor immediately. Also, avoid alcohol while taking this medication, as it can interfere with its effectiveness. It's important to stay well-hydrated throughout the treatment.

Apoteker: Diare ringan biasanya tidak berbahaya, tetapi jika menjadi parah atau berdarah, segera hubungi dokter. Selain itu, hindari alkohol saat mengonsumsi obat ini karena dapat mengganggu efektivitasnya. Penting untuk tetap terhidrasi dengan baik selama pengobatan.

Customer: How should I store the medication?

Pelanggan: Bagaimana saya harus menyimpan obat ini?

Pharmacist: Keep the tablets in a cool, dry place away from direct sunlight, and make sure they're out of reach of children. Don't store them in the bathroom, as moisture can affect their potency. Your prescription will be ready in about ten minutes.

Apoteker: Simpan tablet di tempat yang sejuk dan kering, jauh dari sinar matahari langsung, dan pastikan tidak dijangkau anak-anak. Jangan simpan di kamar mandi karena kelembapan dapat memengaruhi khasiatnya. Resep Anda akan siap dalam sekitar sepuluh menit.

Customer: Perfect. Thank you so much for all the detailed information.

Pelanggan: Sempurna. Terima kasih banyak atas semua informasi yang rinci.

Pharmacist: You're welcome. If you experience any unusual or severe reactions, don't hesitate to call us or seek immediate medical attention. I hope you feel better soon!

Apoteker: Sama-sama. Jika mengalami reaksi yang tidak biasa atau parah, jangan ragu untuk menghubungi kami atau segera mencari pertolongan medis. Semoga Anda segera merasa lebih baik!

Kesimpulan

Setelah mempelajari kosakata dan frasa penting seputar bahasa inggris obat, Anda kini lebih percaya diri dalam membaca labels obat dalam bahasa inggris dan berdiskusi tentang obat sehari-hari. Pemahaman ini membantu menghindari risiko salah konsumsi dan membuat komunikasi dengan tenaga kesehatan lebih lancar. 

Jangan berhenti di sini—gunakan kesempatan untuk mengasah kemampuan bahasa Inggris Anda lebih jauh dengan materi latihan dan panduan praktis di  PREPEDU. Mulai eksplorasi sekarang dan bawa kemampuan bahasa Inggris Anda ke level berikutnya!

Posisi pelopor PREPEDU.COM dalam bidang pendidikan bahasa Inggris digital di Indonesia diteguhkan melalui perpaduan yang sempurna antara kecerdasan buatan generasi baru dan metode pengajaran yang telah teruji. Sistem Teacher Bee AI berfungsi sebagai tutor pribadi yang cerdas, dikombinasikan dengan teknologi penilaian canggih dan jalur pembelajaran yang disesuaikan untuk setiap peserta didik, menciptakan lingkungan belajar yang optimal untuk mencapai tujuan IELTS, TOEIC dan meningkatkan kemampuan komunikasi bahasa Inggris.

Perjalanan menguasai bahasa Inggris Anda akan menjadi pengalaman yang menarik dan efektif ketika didukung oleh teknologi AI yang unik dan dedikasi tim pengajar profesional PREP.

Sari
Product Content Admin

Halo! Nama saya Sari, saat ini saya bekerja sebagai Manajer Konten Produk di blog situs web prepedu.com.
Dengan pengalaman lebih dari 5 tahun dalam belajar mandiri bahasa asing seperti bahasa Inggris dan Mandarin serta mempersiapkan ujian IELTS dan TOEIC, saya telah mengumpulkan banyak pengetahuan untuk mendukung ribuan orang yang menghadapi kesulitan dalam belajar bahasa asing.
Semoga apa yang saya bagikan dapat membantu proses belajar mandiri di rumah secara efektif bagi semua orang!

KomentarKomentar

0/300 karakter
Loading...
PREP PTE. LTD.

UEN: 202227322W

Alamat: Chubb Square 8th Floor Jalan M.H. Thamrin No. 10 Jakarta Pusat 10230 Indonesia

Nomor Hotline: +65 3129 3111

Nomor WhatsApp : +62 857 3901 1119 / +62 815 307 7737 (for business)

Email: halo@prepedu.com / partner.id@prepedu.com (for business) 

DISERTIFIKASI OLEH
DMCA protect