비행기 용어 마스터: 자주 쓰이는 공항 단어 150개 가이드
해외여행객부터 항공 전공자 및 예비 승무원까지, 공항 내 원활한 영어 소통을 원하는 모든 분을 위한 완벽 가이드입니다. PREPEDU가 엄선한 150여 개의 상황별 핵심 단어와 50개 이상의 실전 표현을 바탕으로, 탑승 수속부터 이착륙 관련 전문 어휘(소프트 랜딩, 동체 착륙 등)를 모두 아우르는 비행기 용어를 체계적으로 총망라했습니다. 본문의 대화 예문과 복습용 연습문제를 통해 어떤 상황에서도 당당하게 대처할 수 있는 실전 능력을 완성해 보십시오.
|
Key Notes:
|
I. 150+ 카테고리별 공항 어휘 및 필수 비행기 용어
공항과 기내에서 실제로 마주치는 비행기 용어와 항공 어휘는 크게 다섯 가지 범주로 나눌 수 있습니다. 사람, 장소, 절차, 사물, 그리고 동작 동사가 그것입니다. 각 범주를 순서대로 익혀두면 공항의 전체 흐름이 자연스럽게 그림처럼 그려집니다. 아래 표를 통해 핵심 단어와 실전 예문을 함께 습득해 보세요.
1. 사람 및 직원
공항과 기내에서 가장 먼저 마주치는 것은 사람입니다. 각 직책의 정확한 영어 명칭을 알아두면, 도움이 필요할 때 주저 없이 말을 걸 수 있습니다.
|
단어 |
발음 기호 |
핵심 뜻 |
예문 (한국어 해석) |
|
pilot |
/ˈpaɪlət/ |
조종사 |
The pilot announced a slight delay due to weather. (조종사가 날씨로 인한 짧은 지연을 안내했습니다.) |
|
co-pilot |
/ˈkoʊˌpaɪlət/ |
부조종사 |
The co-pilot assisted with the landing procedures. (부조종사가 착륙 절차를 보조했습니다.) |
|
flight attendant |
/flaɪt əˈtɛndənt/ |
승무원 |
The flight attendant showed passengers how to use the seat belt. (승무원이 승객에게 안전벨트 사용법을 안내했습니다.) |
|
cabin crew |
/ˈkæbɪn kruː/ |
객실 승무원 |
The cabin crew prepared the aircraft for boarding. (객실 승무원이 탑승을 위해 항공기를 준비했습니다.) |
|
ground staff |
/ɡraʊnd stæf/ |
지상 직원 |
Ground staff directed passengers to the correct terminal. (지상 직원이 승객을 올바른 터미널로 안내했습니다.) |
|
check-in agent |
/ˈtʃɛkɪn ˈeɪdʒənt/ |
체크인 담당 직원 |
The check-in agent weighed the luggage at the counter. (체크인 담당 직원이 카운터에서 짐 무게를 쟀습니다.) |
|
customs officer |
/ˈkʌstəmz ˈɒfɪsər/ |
세관원 |
The customs officer asked to see the declaration form. (세관원이 세관 신고서를 요청했습니다.) |
|
immigration officer |
/ˌɪmɪˈɡreɪʃən ˈɒfɪsər/ |
출입국 심사관 |
The immigration officer stamped the passport at the border. (출입국 심사관이 국경에서 여권에 도장을 찍었습니다.) |
|
security officer |
/sɪˈkjʊərɪti ˈɒfɪsər/ |
보안 요원 |
The security officer asked passengers to remove their shoes. (보안 요원이 승객에게 신발을 벗도록 요청했습니다.) |
|
gate agent |
/ɡeɪt ˈeɪdʒənt/ |
탑승구 직원 |
The gate agent announced the final boarding call. (탑승구 직원이 최종 탑승 안내를 했습니다.) |
|
baggage handler |
/ˈbæɡɪdʒ ˈhændlər/ |
수하물 처리 직원 |
The baggage handler loaded the suitcases onto the aircraft. (수하물 처리 직원이 여행 가방을 항공기에 실었습니다.) |
|
air traffic controller |
/ɛr ˈtræfɪk kənˈtroʊlər/ |
항공 관제사 |
The air traffic controller guided the plane to the runway. (항공 관제사가 항공기를 활주로로 유도했습니다.) |
2. 장소 및 구역
항공 여행의 공간적 배경을 이해하는 것은 공항 내 이동에 필수적입니다. 터미널 구조부터 기내 구역까지, 위치를 정확히 파악하면 불필요한 혼란을 피할 수 있습니다.
|
단어 |
발음 기호 |
핵심 뜻 |
예문 (한국어 해석) |
|
terminal |
/ˈtɜːrmɪnəl/ |
터미널 |
The international terminal is on the left side of the airport. (국제선 터미널은 공항 왼쪽에 있습니다.) |
|
departure hall |
/dɪˈpɑːrtʃər hɔːl/ |
출발 홀 |
Passengers gathered in the departure hall before check-in. (승객들이 체크인 전에 출발 홀에 모였습니다.) |
|
arrival hall |
/əˈraɪvəl hɔːl/ |
도착 홀 |
Families waited at the arrival hall to greet passengers. (가족들이 승객을 맞이하기 위해 도착 홀에서 기다렸습니다.) |
|
boarding gate |
/ˈbɔːrdɪŋ ɡeɪt/ |
탑승구 |
Please proceed to boarding gate B12 immediately. (즉시 B12 탑승구로 이동해 주십시오.) |
|
runway |
/ˈrʌnweɪ/ |
활주로 |
The aircraft accelerated down the runway before takeoff. (항공기가 이륙 전 활주로를 따라 가속했습니다.) |
|
taxiway |
/ˈtæksiweɪ/ |
유도로 |
The plane slowly moved along the taxiway toward the runway. (항공기가 활주로를 향해 유도로를 따라 천천히 이동했습니다.) |
|
baggage claim |
/ˈbæɡɪdʒ kleɪm/ |
수하물 찾는 곳 |
Passengers collected their bags at baggage claim area 3. (승객들이 수하물 찾는 곳 3번 구역에서 짐을 찾았습니다.) |
|
check-in counter |
/ˈtʃɛkɪn ˈkaʊntər/ |
체크인 카운터 |
The check-in counter opens three hours before departure. (체크인 카운터는 출발 세 시간 전에 열립니다.) |
|
security checkpoint |
/sɪˈkjʊərɪti ˈtʃɛkpɔɪnt/ |
보안 검색대 |
All passengers must pass through the security checkpoint. (모든 승객은 보안 검색대를 통과해야 합니다.) |
|
duty-free shop |
/ˈdjuːtɪ friː ʃɒp/ |
면세점 |
The duty-free shop offers discounts on perfume and alcohol. (면세점에서 향수와 주류를 할인된 가격에 판매합니다.) |
|
transit area |
/ˈtrænsɪt ˈɛərɪə/ |
환승 구역 |
Connecting passengers must remain in the transit area. (환승 승객은 환승 구역 내에 머물러야 합니다.) |
|
cockpit |
/ˈkɒkpɪt/ |
조종석 |
The cockpit is located at the front of the aircraft. (조종석은 항공기 앞쪽에 위치합니다.) |
|
cabin |
/ˈkæbɪn/ |
기내 객실 |
The cabin temperature is kept at a comfortable level. (기내 객실 온도는 쾌적한 수준으로 유지됩니다.) |
|
overhead bin |
/ˈoʊvərˌhɛd bɪn/ |
머리 위 수납함 |
Please place your carry-on luggage in the overhead bin. (기내 수하물을 머리 위 수납함에 넣어 주세요.) |
3. 절차 및 과정
여행의 각 단계에서 어떤 절차가 진행되는지 아는 것은, 상황을 침착하게 처리하는 핵심 능력입니다. 이륙 착륙 전후의 과정을 단어 단위로 파악해 두면 실제 상황에서 당황하지 않습니다.
|
단어 |
발음 기호 |
핵심 뜻 |
예문 (한국어 해석) |
|
check-in |
/ˈtʃɛkɪn/ |
탑승 수속 |
Online check-in is available 24 hours before departure. (온라인 탑승 수속은 출발 24시간 전부터 가능합니다.) |
|
boarding |
/ˈbɔːrdɪŋ/ |
탑승 |
Boarding begins 40 minutes before the scheduled departure. (탑승은 예정 출발 40분 전에 시작됩니다.) |
|
takeoff |
/ˈteɪkɒf/ |
이륙 |
The aircraft completed its takeoff at 09:15 local time. (항공기는 현지 시간 09시 15분에 이륙을 완료했습니다.) |
|
landing |
/ˈlændɪŋ/ |
착륙 |
The pilot performed a smooth landing despite strong crosswinds. (조종사가 강한 측풍에도 불구하고 부드러운 착륙을 수행했습니다.) |
|
soft landing |
/sɒft ˈlændɪŋ/ |
소프트 랜딩 (부드러운 착륙) |
A soft landing reduces stress on the aircraft's landing gear. (소프트 랜딩은 항공기 착륙 장치에 가해지는 충격을 줄입니다.) |
|
hard landing |
/hɑːrd ˈlændɪŋ/ |
경착륙 |
The hard landing was caused by sudden wind shear near the runway. (활주로 근처의 갑작스러운 윈드시어로 경착륙이 발생했습니다.) |
|
belly landing |
/ˈbɛli ˈlændɪŋ/ |
동체 착륙 |
The pilot was forced to perform a belly landing after the gear failed. (랜딩 기어 고장으로 조종사는 동체 착륙을 해야 했습니다.) |
|
passport control |
/ˈpɑːspɔːrt kənˈtroʊl/ |
여권 심사 |
Allow extra time for passport control during peak travel season. (성수기에는 여권 심사를 위해 여유 시간을 확보하세요.) |
|
customs clearance |
/ˈkʌstəmz ˈklɪərəns/ |
세관 통과 |
All items over the duty-free limit require customs clearance. (면세 한도를 초과한 물품은 세관 통과가 필요합니다.) |
|
transit |
/ˈtrænsɪt/ |
환승 |
Passengers on transit do not need to collect their baggage. (환승 승객은 짐을 찾을 필요가 없습니다.) |
|
layover |
/ˈleɪˌoʊvər/ |
경유 대기 |
The flight includes a three-hour layover in Dubai. (해당 항공편은 두바이에서 3시간 경유 대기가 있습니다.) |
|
immigration |
/ˌɪmɪˈɡreɪʃən/ |
출입국 심사 |
Complete the immigration form before landing at your destination. (목적지 착륙 전에 출입국 신고서를 작성하세요.) |
|
security screening |
/sɪˈkjʊərɪti ˈskriːnɪŋ/ |
보안 검사 |
Security screening requires removing laptops from your bag. (보안 검사 시 가방에서 노트북을 꺼내야 합니다.) |
4. 사물 및 물품
공항과 기내에서 직접 소지하고 제출하는 물품들의 명칭을 정확히 알면, 직원의 요청에 즉각 응대할 수 있습니다. 비행기 용어 중 물품 관련 어휘는 특히 탑승 수속 단계에서 자주 쓰입니다.
|
단어 |
발음 기호 |
핵심 뜻 |
예문 (한국어 해석) |
|
passport |
/ˈpɑːspɔːrt/ |
여권 |
Ensure your passport is valid for at least six months. (여권의 유효 기간이 최소 6개월 이상인지 확인하세요.) |
|
boarding pass |
/ˈbɔːrdɪŋ pæs/ |
탑승권 |
You can show your boarding pass on your mobile phone. (탑승권은 휴대폰 화면으로 제시할 수 있습니다.) |
|
checked baggage |
/tʃɛkt ˈbæɡɪdʒ/ |
위탁 수하물 |
The airline allows one piece of checked baggage per passenger. (해당 항공사는 승객 1인당 위탁 수하물 한 개를 허용합니다.) |
|
carry-on luggage |
/ˈkæriˌɒn ˈlʌɡɪdʒ/ |
기내 수하물 |
Carry-on luggage must fit under the seat or in the overhead bin. (기내 수하물은 좌석 아래 또는 머리 위 수납함에 들어가야 합니다.) |
|
baggage tag |
/ˈbæɡɪdʒ tæɡ/ |
수하물 태그 |
Attach the baggage tag securely to your suitcase handle. (수하물 태그를 여행 가방 손잡이에 단단히 부착하세요.) |
|
visa |
/ˈviːzə/ |
비자 |
Some countries require a visa in advance of arrival. (일부 국가는 입국 전 비자를 요구합니다.) |
|
itinerary |
/aɪˈtɪnəreri/ |
여행 일정표 |
Print your itinerary and keep it with your travel documents. (여행 일정표를 출력해 여행 서류와 함께 보관하세요.) |
|
customs declaration form |
/ˈkʌstəmz ˌdɛkləˈreɪʃən fɔːrm/ |
세관 신고서 |
Fill in the customs declaration form accurately and completely. (세관 신고서를 정확하고 완전하게 작성하세요.) |
|
oxygen mask |
/ˈɒksɪdʒən mɑːsk/ |
산소 마스크 |
The oxygen mask drops automatically when cabin pressure changes. (기압 변화 시 산소 마스크가 자동으로 내려옵니다.) |
|
life vest |
/laɪf vɛst/ |
구명조끼 |
The life vest is stored under your seat for emergency use. (구명조끼는 비상시 사용을 위해 좌석 아래에 보관되어 있습니다.) |
|
tray table |
/treɪ ˈteɪbəl/ |
접이식 테이블 |
Return the tray table to its upright position before landing. (착륙 전에 접이식 테이블을 원래 위치로 되돌리세요.) |
|
seat belt |
/siːt bɛlt/ |
안전벨트 |
Keep your seat belt fastened whenever the sign is illuminated. (안전벨트 표시등이 켜져 있는 동안에는 안전벨트를 착용하세요.) |
|
flight ticket |
/flaɪt ˈtɪkɪt/ |
항공권 |
Book your flight ticket at least two weeks in advance for better fares. (더 저렴한 요금을 위해 항공권을 최소 2주 전에 예약하세요.) |
5. 동작 동사 및 지시 사항
비행기 용어는 명사에만 머물지 않습니다. 동사를 알아야 비로소 문장을 구성하고 지시에 즉각 대응할 수 있습니다. 이 범주는 이후 살펴볼 실전 표현과 예문으로 이어지는 핵심 연결 고리입니다.
|
단어 |
발음 기호 |
핵심 뜻 |
예문 (한국어 해석) |
|
take off |
/teɪk ɒf/ |
이륙하다 |
The aircraft will take off as soon as the runway is clear. (활주로가 비는 즉시 항공기가 이륙할 것입니다.) |
|
land |
/lænd/ |
착륙하다 |
The plane is expected to land on time at 14:30. (항공기는 14시 30분에 정시 착륙할 예정입니다.) |
|
board |
/bɔːrd/ |
탑승하다 |
Passengers in rows 20 to 40 may board first. (20번에서 40번 줄 승객이 먼저 탑승할 수 있습니다.) |
|
disembark |
/ˌdɪsɪmˈbɑːrk/ |
하기하다 |
All passengers will disembark from the front of the aircraft. (모든 승객은 항공기 앞쪽으로 내립니다.) |
|
fasten |
/ˈfæsən/ |
채우다, 고정하다 |
Please fasten your seat belt before the aircraft moves. (항공기가 움직이기 전에 안전벨트를 채워 주세요.) |
|
stow |
/stoʊ/ |
보관하다 |
Stow all large items in the overhead bin before departure. (출발 전에 큰 짐은 모두 머리 위 수납함에 보관하세요.) |
|
declare |
/dɪˈklɛr/ |
신고하다 |
You must declare any goods over the duty-free allowance. (면세 한도를 초과한 물품은 반드시 신고해야 합니다.) |
|
check in |
/tʃɛk ɪn/ |
체크인하다, 탑승 수속하다 |
You can check in online 48 hours before your flight. (비행 48시간 전부터 온라인으로 체크인할 수 있습니다.) |
|
transfer |
/ˈtrænsˌfɜːr/ |
환승하다 |
Passengers transferring to connecting flights go to Terminal 2. (환승 승객은 터미널 2로 이동하세요.) |
|
proceed |
/prəˈsiːd/ |
이동하다, 나아가다 |
Please proceed to the departure gate with your boarding pass. (탑승권을 소지하고 출발 탑승구로 이동해 주세요.) |
|
recline |
/rɪˈklaɪn/ |
등받이를 뒤로 젖히다 |
You may recline your seat after takeoff. (이륙 후 좌석 등받이를 뒤로 젖혀도 됩니다.) |
|
turbulate |
/ˈtɜːrbjʊleɪt/ |
난기류를 만나다 |
The flight may turbulate briefly while crossing mountain ranges. (산악 지대를 통과하는 동안 잠시 난기류를 만날 수 있습니다.) |
II. 실제 상황에서 유용한 50+ 공항 및 비행기 용어 표현
단어를 아는 것과 문장 속에서 자연스럽게 사용하는 것은 전혀 다른 능력입니다. 공항과 기내에서는 단일 단어보다 구(Phrase) 단위의 표현이 실제 소통에 더 직접적으로 작용합니다. 비행기 용어를 숙어 표현으로 확장하면 의사소통의 폭이 비약적으로 넓어집니다. 아래 표는 이륙 착륙 전후의 절차와 기내 서비스 전반에 걸쳐 즉시 활용 가능한 비행기 용어 표현을 정리한 것입니다. 각 표현의 뜻과 실제 문장을 함께 학습하면, 공항 어느 상황에서도 자연스럽게 의사를 전달할 수 있습니다.
|
표현 |
뜻 |
예문 (한국어 해석) |
|
check in baggage |
짐을 부치다 |
I need to check in this baggage at the counter. (카운터에서 이 짐을 부쳐야 합니다.) |
|
miss a flight |
비행기를 놓치다 |
He missed his flight because of heavy traffic. (그는 심한 교통 체증으로 비행기를 놓쳤습니다.) |
|
book a flight |
항공편을 예약하다 |
She booked a flight to Paris three months in advance. (그녀는 3개월 전에 파리행 항공편을 예약했습니다.) |
|
go through security |
보안 검사를 통과하다 |
It took 20 minutes to go through security at the busy airport. (붐비는 공항에서 보안 검사를 통과하는 데 20분이 걸렸습니다.) |
|
clear customs |
세관을 통과하다 |
It is easy to clear customs if you have nothing to declare. (신고할 것이 없으면 세관 통과는 간단합니다.) |
|
get a boarding pass |
탑승권을 받다 |
You can get a boarding pass from the kiosk in the terminal. (터미널 내 키오스크에서 탑승권을 받을 수 있습니다.) |
|
change a connecting flight |
환승 편을 변경하다 |
Passengers may change a connecting flight at the transfer desk. (환승 카운터에서 환승 편을 변경할 수 있습니다.) |
|
excess baggage fee |
초과 수하물 요금 |
The excess baggage fee for each additional kilogram is $15. (추가 1킬로그램당 초과 수하물 요금은 15달러입니다.) |
|
window seat / aisle seat |
창가 좌석 / 통로 좌석 |
I prefer a window seat for long-haul flights. (장거리 비행에는 창가 좌석을 선호합니다.) |
|
overhead compartment |
머리 위 짐칸 |
Please place smaller bags in the overhead compartment carefully. (머리 위 짐칸에 작은 가방을 조심스럽게 넣어 주세요.) |
|
flight delay |
항공편 지연 |
The flight delay was caused by a technical issue with the engine. (항공편 지연은 엔진 기술 문제로 발생했습니다.) |
|
flight cancellation |
항공편 취소 |
Due to the storm, the airline issued a flight cancellation notice. (폭풍으로 인해 항공사가 항공편 취소를 공지했습니다.) |
|
economy class / business class / first class |
이코노미석 / 비즈니스석 / 퍼스트클래스 |
Business class passengers board before economy class. (비즈니스 클래스 승객이 이코노미석 승객보다 먼저 탑승합니다.) |
|
in-flight meal |
기내식 |
The in-flight meal includes a choice of chicken or pasta. (기내식은 치킨 또는 파스타 중 선택할 수 있습니다.) |
|
emergency exit |
비상구 |
Locate the nearest emergency exit before the flight takes off. (이륙 전에 가장 가까운 비상구 위치를 확인해 두세요.) |
|
life jacket |
구명조끼 |
The life jacket is stored underneath your seat. (구명조끼는 좌석 아래에 보관되어 있습니다.) |
|
fasten seat belt |
안전벨트를 매다 |
The captain has turned on the fasten seat belt sign. (기장이 안전벨트 착용 표시등을 켰습니다.) |
|
cruising altitude |
순항 고도 |
The aircraft has reached its cruising altitude of 10,000 meters (33,000 feet). (항공기가 순항 고도 1만 미터(3만3천 피트)에 도달했습니다.) |
|
air pocket / turbulence |
에어 포켓 / 난기류 |
The pilot warned of turbulence over the mountain range ahead. (조종사가 앞쪽 산악 지대의 난기류에 대해 경고했습니다.) |
|
smooth landing |
부드러운 착륙 |
Passengers applauded after the smooth landing in heavy rain. (폭우 속에서의 부드러운 착륙 후 승객들이 박수를 쳤습니다.) |
|
touch down |
착지하다 |
The wheels touched down exactly on schedule at 18:00. (바퀴가 예정대로 정확히 18시에 착지했습니다.) |
|
go around |
복행하다 (착륙을 중단하고 재시도하다) |
The pilot had to go around due to another aircraft on the runway. (활주로에 다른 항공기가 있어 조종사가 복행해야 했습니다.) |
|
connecting flight |
환승 편 |
The connecting flight to Tokyo departs in 90 minutes. (도쿄행 환승 편은 90분 후 출발합니다.) |
|
nonstop flight |
직항 편 |
A nonstop flight from Seoul to New York takes about 14 hours. (서울에서 뉴욕까지 직항 편은 약 14시간이 소요됩니다.) |
|
round trip / one way |
왕복 / 편도 |
A round trip ticket is usually cheaper than two one-way tickets. (왕복 항공권이 편도 두 장보다 저렴한 경우가 많습니다.) |
III. 항공 영어 의사소통을 위한 비행기 용어 실전 예문
어휘와 표현을 학습했다면, 이제 완전한 문장 단위로 소통하는 능력을 키울 차례입니다. 공항과 기내에서의 실제 대화는 승객과 승무원이라는 두 역할로 나뉩니다. 각 역할에 맞는 대표 문장을 익혀두면, 이착륙 중 발생하는 돌발 상황에도 침착하게 대응할 수 있습니다. 아래 표에서 승객의 질문과 승무원의 답변을 각각 살펴보겠습니다.
1. 승객의 질문
여행자로서 가장 먼저 활용하게 될 능동적(Proactive) 소통 표현입니다. 길 찾기, 수하물 규정 확인, 기내 서비스 요청 등 다양한 상황을 대비해 두세요.
|
영어 표현 |
한국어 해석 |
|
Excuse me, where is the check-in counter for this airline? |
실례합니다, 이 항공사 체크인 카운터가 어디에 있나요? |
|
Which gate does the flight to London depart from? |
런던행 항공편은 몇 번 탑승구에서 출발하나요? |
|
What is the baggage allowance for economy class? |
이코노미 클래스의 수하물 허용량은 얼마인가요? |
|
How much is the excess baggage fee per kilogram? |
초과 수하물 요금은 킬로그램당 얼마인가요? |
|
Can I request a vegetarian meal for this flight? |
이 항공편에 채식 기내식을 요청할 수 있나요? |
|
Is there a transit lounge I can use during my layover? |
경유 대기 중 이용할 수 있는 환승 라운지가 있나요? |
|
Could I change to a window seat, please? |
창가 좌석으로 변경해 주시겠어요? |
|
What time does boarding begin? |
탑승은 몇 시에 시작하나요? |
|
I think my baggage has been lost. What should I do? |
제 짐이 분실된 것 같습니다. 어떻게 해야 하나요? |
|
Is my carry-on bag within the size limit? |
제 기내 수하물이 크기 제한 내에 있나요? |
|
Where do I go for the connecting flight to Singapore? |
싱가포르행 환승 편은 어디로 가야 하나요? |
|
Could you tell me where the nearest duty-free shop is? |
가장 가까운 면세점이 어디에 있는지 알려 주시겠어요? |
|
Do I need to fill in a customs declaration form? |
세관 신고서를 작성해야 하나요? |
|
What is the estimated arrival time? |
예상 도착 시간이 언제인가요? |
|
Could you bring me a blanket and a pillow, please? |
담요와 베개를 가져다 주시겠어요? |
|
Is it safe to use electronic devices now? |
지금 전자기기를 사용해도 되나요? |
|
Could I get some water, please? |
물 한 잔 주시겠어요? |
|
How long will the turbulence last? |
난기류가 얼마나 지속될까요? |
|
Excuse me, where is the lavatory? |
실례합니다, 화장실이 어디에 있나요? |
|
Is there a delay on this flight? |
이 항공편이 지연되고 있나요? |
2. 승무원의 답변
승무원의 안내 방송과 서비스 응대 표현을 익히면, 청취력과 상황 대응 능력이 동시에 향상됩니다. 이착륙, 난기류, 비상 안내 등 핵심 상황별 표현을 정리했습니다.
|
영어 표현 |
한국어 해석 |
|
Ladies and gentlemen, welcome aboard. |
신사 숙녀 여러분, 탑승을 환영합니다. |
|
Please fasten your seat belt and return your seat to the upright position. |
안전벨트를 매고 좌석 등받이를 원래 위치로 되돌려 주세요. |
|
We are now beginning our descent into the destination city. |
목적지 도시로 하강을 시작하고 있습니다. |
|
We expect to land in approximately 20 minutes. |
약 20분 후에 착륙 예정입니다. |
|
Please stow all carry-on items in the overhead bin or under the seat in front of you. |
기내 수하물을 모두 머리 위 수납함 또는 앞 좌석 아래에 보관해 주세요. |
|
We are experiencing some turbulence. Please remain seated. |
현재 난기류를 통과 중입니다. 착석해 주시기 바랍니다. |
|
For your safety, please keep your seat belt fastened at all times. |
안전을 위해 항상 안전벨트를 착용해 주세요. |
|
The seat belt sign has been turned off. You may now move about the cabin. |
안전벨트 표시등이 꺼졌습니다. 이제 기내에서 이동하실 수 있습니다. |
|
We will be serving meals shortly. Your choices are chicken or pasta. |
곧 기내식 서비스를 시작합니다. 치킨 또는 파스타 중 선택하실 수 있습니다. |
|
Please switch your electronic devices to flight mode. |
전자기기를 비행기 모드로 전환해 주세요. |
|
In case of an emergency, oxygen masks will drop from the compartment above your seat. |
비상 상황 시 좌석 위 칸에서 산소 마스크가 내려옵니다. |
|
Life vests are located under your seats. |
구명조끼는 좌석 아래에 비치되어 있습니다. |
|
We will arrive ahead of schedule due to favorable tailwinds. |
순풍으로 인해 예정보다 일찍 도착할 예정입니다. |
|
The local time at our destination is 3:40 p.m. |
목적지의 현지 시간은 오후 3시 40분입니다. |
|
Please remain seated until the aircraft has come to a complete stop. |
항공기가 완전히 멈출 때까지 착석해 주시기 바랍니다. |
|
We hope you enjoyed your flight and look forward to welcoming you again. |
탑승을 즐기셨기를 바라며, 다시 뵙기를 기대합니다. |
IV. 비행기 용어 완벽 마스터를 위한 항공 영어 연습문제
배움은 복습을 통해 완성됩니다. 아래 세 가지 유형의 연습문제는 앞서 학습한 핵심 비행기 용어와 공항 어휘를 실전적으로 점검하기 위해 구성되었습니다. 문제를 먼저 풀어 본 뒤 정답을 확인하면 기억 보유율(Retention)이 높아집니다. PREPEDU의 학습 원칙은 단순 암기가 아니라 상황 속에서의 실제 사용에 있습니다.
1. 연습문제 1: 빈칸 채우기 (Fill in the Blank)
괄호 안에 알맞은 비행기 용어를 넣어 문장을 완성하세요. (Fill in each blank with the correct aviation word.)
-
Please ________ your seat belt before the aircraft begins to move. (안전벨트를 ________ 주세요.)
-
The aircraft will ________ from runway 28L in ten minutes. (항공기가 10분 후 28L 활주로에서 ________합니다.)
-
All passengers must ________ at the counter at least two hours before departure. (모든 승객은 출발 최소 2시간 전에 카운터에서 ________ 해야 합니다.)
-
Please place your carry-on bag in the ________ bin above your seat. (기내 수하물을 좌석 위 ________ 수납함에 넣어 주세요.)
-
We are now beginning our ________ into Bangkok. (우리는 지금 방콕으로 ________ 을 시작하고 있습니다.)
정답:
|
번호 |
정답 |
|
1 |
fasten |
|
2 |
take off |
|
3 |
check in |
|
4 |
overhead |
|
5 |
descent |
2. 연습문제 2: 단어-뜻 연결하기 (Word Matching)
왼쪽의 영어 단어와 오른쪽의 한국어 뜻을 연결하세요.
|
영어 단어 |
한국어 뜻 |
|
boarding pass |
세관원 |
|
turbulence |
탑승권 |
|
customs officer |
환승 편 |
|
runway |
난기류 |
|
connecting flight |
활주로 |
정답:
|
영어 단어 |
한국어 뜻 |
|
boarding pass |
탑승권 |
|
turbulence |
난기류 |
|
customs officer |
세관원 |
|
runway |
활주로 |
|
connecting flight |
환승 편 |
결론
이 글에서는 공항과 기내에서 실질적으로 필요한 비행기 용어를 다섯 가지 범주(사람, 장소, 절차, 사물, 동사)로 체계화하여 정리했습니다. 이어서 이륙 착륙, 소프트 랜딩, 경착륙, 동체 착륙을 포함한 50개 이상의 실용 표현과 승객·승무원 역할별 실전 대화 예문, 그리고 복습용 연습문제까지 단계적으로 살펴보았습니다. 비행기 용어와 항공 영어는 단순한 여행 영어를 넘어, 항공 관련 진로를 준비하는 분들에게도 핵심 기초 역량입니다. 이륙 뜻부터 연착륙 뜻, 비행 용어의 전반적인 체계를 한 번 익혀두면, 영어로 진행되는 기내 안내를 자연스럽게 이해하고 필요한 상황에서 능동적으로 소통할 수 있습니다. PREPEDU는 여러분이 공항 어디에서든 당당하게 영어를 사용하기를 응원합니다. 이 글에서 배운 비행기 용어를 실제 여행이나 모의 대화 연습에서 바로 활용해 보세요. 언어는 사용할 때 비로소 진짜 실력이 됩니다.

안녕하세요! 저는 김소연이라고 합니다. 현재 prepedu.com 웹사이트의 블로그에서 콘텐츠 매니저로 일하고 있습니다.
5년 넘게 영어, 중국어 등 외국어를 독학하고 IELTS 및 TOEIC 시험을 준비해 온 경험을 바탕으로, 저는 많은 외국어 학습자들이 겪는 어려움을 이해하고 수천 명에게 도움을 드릴 수 있었습니다. 이 글이 여러분이 집에서 효율적으로 독학하는 데 도움이 되길 바랍니다!
댓글







