10 Dongeng Bahasa Inggris Klasik Paling Legendaris (Lengkap Terjemahan)

Dari generasi ke generasi, dongeng bahasa Inggris dikenal sebagai cerita klasik yang sarat imajinasi, pesan moral, dan alur sederhana yang mudah diikuti. Dalam konteks pembelajaran bahasa, cerita dongeng dalam bahasa Inggris memiliki keunggulan besar karena menyajikan kosakata, struktur kalimat, dan ekspresi sehari-hari dalam konteks yang hidup, bukan sekadar daftar kata untuk dihafal. Inilah alasan mengapa belajar lewat dongeng jauh lebih efektif dibanding metode konvensional yang kaku dan sering membuat pembelajar cepat bosan.

Sayangnya, banyak orang ingin belajar lewat dongeng tetapi kesulitan menemukan materi yang benar-benar tepat: ceritanya terlalu rumit, tidak ada terjemahan, atau kosakata tidak dijelaskan dengan jelas. Akibatnya, niat belajar pun terhenti di tengah jalan. Padahal, jika materinya terkurasi dengan baik, dongeng bisa menjadi jembatan alami untuk memahami bahasa Inggris secara menyeluruh dan berkelanjutan.

Melalui artikel ini, PREP menghadirkan 10 dongeng bahasa Inggris klasik paling legendaris, lengkap dengan terjemahan bahasa Indonesia dan pilihan kosakata penting. Artikel ini dirancang sebagai panduan belajar yang runtut, ringan, namun tetap bernilai edukatif tinggi. Jika Anda ingin menikmati cerita sekaligus meningkatkan kemampuan bahasa Inggris secara nyata, lanjutkan membaca dan temukan cara belajar yang terasa masuk akal sejak halaman pertama.

10 Dongeng Bahasa Inggris Klasik untuk Belajar Lebih Alami
10 Dongeng Bahasa Inggris Klasik untuk Belajar Lebih Alami

1. Dongeng Bahasa Inggris: Cinderella

Cerita Cinderella dalam bahasa inggris merupakan salah satu cerita dongeng pendek bahasa inggris paling terkenal di dunia, mengisahkan transformasi luar biasa seorang gadis yang tertindas menjadi seorang putri. Dongeng ini mengajarkan nilai penting tentang kebaikan hati, kesabaran dalam menghadapi kesulitan, dan kepercayaan bahwa kebaikan pada akhirnya akan selalu dihargai.

English Version:

Once upon a time, there lived a kind and beautiful girl named Cinderella. After her father remarried, her stepmother and two stepsisters treated her cruelly, forcing her to do all the housework. Despite her hardships, Cinderella remained gentle and kind-hearted.

One day, the King announced a grand ball for the Prince to find a bride. Cinderella's stepsisters prepared excitedly, but she was forbidden to attend. As she wept in the garden, her Fairy Godmother appeared and transformed her rags into a magnificent gown, and a pumpkin into a golden carriage. "You shall go to the ball," she said, "but remember, the magic ends at midnight."

At the palace, the Prince was enchanted by Cinderella's beauty and grace. They danced all evening until the clock struck twelve. Cinderella fled, leaving behind a glass slipper. The Prince searched the kingdom, trying the slipper on every maiden. When he reached Cinderella's house, the slipper fit perfectly. Recognizing his true love, the Prince married Cinderella, and they lived happily ever after.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Dahulu kala, hiduplah seorang gadis baik hati dan cantik bernama Cinderella. Setelah ayahnya menikah lagi, ibu tiri dan dua saudara tirinya memperlakukannya dengan kejam, memaksanya mengerjakan semua pekerjaan rumah. Meskipun mengalami kesulitan, Cinderella tetap lembut dan berhati baik.

Suatu hari, Raja mengumumkan pesta dansa besar agar Pangeran menemukan calon istri. Saudara tiri Cinderella bersiap dengan penuh semangat, tetapi dia dilarang hadir. Saat ia menangis di taman, Peri Ibu Baptisnya muncul dan mengubah kain compangnya menjadi gaun megah, serta labu menjadi kereta emas. "Kamu akan pergi ke pesta," katanya, "tetapi ingat, sihirnya berakhir pada tengah malam."

Di istana, Pangeran terpesona oleh kecantikan dan keanggunan Cinderella. Mereka menari sepanjang malam sampai jam menunjuk pukul dua belas. Cinderella melarikan diri, meninggalkan sepatu kaca. Pangeran mencari ke seluruh kerajaan, mencoba sepatu itu pada setiap gadis. Ketika ia tiba di rumah Cinderella, sepatu itu pas sempurna. Mengenali cinta sejatinya, Pangeran menikahi Cinderella, dan mereka hidup bahagia selamanya.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

stepmother

/ˈstep.mʌð.ər/

ibu tiri

Her stepmother treated her unkindly. (Ibu tirinya memperlakukannya dengan tidak baik.)

cruel

/kruːl/

kejam

The stepsisters were cruel to Cinderella. (Saudara tirinya kejam kepada Cinderella.)

hardship

/ˈhɑːrd.ʃɪp/

kesulitan, penderitaan

Despite her hardships, she remained kind. (Meskipun mengalami penderitaan, dia tetap baik hati.)

enchanted

/ɪnˈtʃæn.tɪd/

terpesona, terkesima

The Prince was enchanted by her beauty. (Pangeran terpesona oleh kecantikannya.)

magnificent

/mæɡˈnɪf.ɪ.sənt/

megah, indah sekali

She wore a magnificent gown to the ball. (Dia mengenakan gaun megah ke pesta.)

carriage

/ˈkær.ɪdʒ/

kereta kuda

The pumpkin turned into a golden carriage. (Labu berubah menjadi kereta emas.)

slipper

/ˈslɪp.ər/

sepatu sandal

She left behind a glass slipper. (Dia meninggalkan sepatu kaca.)

maiden

/ˈmeɪ.dən/

gadis, perawan

He tried the slipper on every maiden. (Dia mencoba sepatu itu pada setiap gadis.)

fled

/fled/

melarikan diri (bentuk lampau dari flee)

Cinderella fled from the palace at midnight. (Cinderella melarikan diri dari istana pada tengah malam.)

happily ever after

/ˈhæp.əl.i ˈev.ər ˈæf.tər/

bahagia selamanya

They lived happily ever after. (Mereka hidup bahagia selamanya.)

Dongeng Bahasa Inggris: Cinderella
Dongeng Bahasa Inggris: Cinderella

2. Dongeng Bahasa Inggris: Sleeping Beauty

Sleeping Beauty adalah dongeng dalam bahasa inggris yang mengisahkan kutukan tidur panjang dan kekuatan cinta sejati. Cerita ini mengajarkan tentang kesabaran, harapan yang tidak pernah padam, dan keyakinan bahwa kebaikan akan mengalahkan kejahatan pada waktunya.

English Version:

In a far-away kingdom, a King and Queen finally had a baby daughter. They invited everyone to the christening except one wicked fairy. Furious at being excluded, the evil fairy cursed the princess: "On her sixteenth birthday, she shall prick her finger on a spinning wheel and die." A good fairy softened the curse—the princess would only sleep for a hundred years until awakened by true love's kiss.

Despite the King's efforts to destroy all spinning wheels, the prophecy came true. On her sixteenth birthday, Princess Aurora found an old woman spinning and pricked her finger. She fell into a deep slumber, and the entire castle fell asleep with her. A thick forest of thorns grew around the palace, protecting it for a century.

One hundred years later, a brave Prince heard the legend and fought through the thorns. He found Aurora sleeping peacefully and was captivated by her beauty. When he kissed her, she awakened, and so did everyone in the castle. The Prince and Aurora fell deeply in love and married, bringing joy back to the kingdom.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Di sebuah kerajaan yang jauh, seorang Raja dan Ratu akhirnya memiliki seorang putri. Mereka mengundang semua orang ke upacara pembaptisan kecuali satu peri jahat. Marah karena dikecualikan, peri jahat itu mengutuk sang putri: "Pada ulang tahunnya yang keenam belas, dia akan tertusuk jarinya pada roda pemintal dan mati." Seorang peri baik melembutkan kutukan itu—sang putri hanya akan tidur selama seratus tahun sampai dibangunkan oleh ciuman cinta sejati.

Meskipun Raja berusaha menghancurkan semua roda pemintal, ramalan itu terbukti benar. Pada ulang tahunnya yang keenam belas, Putri Aurora menemukan seorang wanita tua yang sedang memintal dan tertusuk jarinya. Dia jatuh dalam tidur yang dalam, dan seluruh istana ikut tertidur bersamanya. Hutan duri yang tebal tumbuh mengelilingi istana, melindunginya selama satu abad.

Seratus tahun kemudian, seorang Pangeran pemberani mendengar legenda itu dan berjuang menembus duri. Dia menemukan Aurora tidur dengan damai dan terpesona oleh kecantikannya. Ketika dia menciumnya, Aurora terbangun, begitu juga semua orang di istana. Pangeran dan Aurora jatuh cinta dan menikah, membawa kembali kegembiraan ke kerajaan.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

christening

/ˈkrɪs.ən.ɪŋ/

upacara pembaptisan

They held a grand christening for the baby. (Mereka mengadakan upacara pembaptisan besar untuk bayi itu.)

wicked

/ˈwɪk.ɪd/

jahat, kejam

The wicked fairy was angry. (Peri jahat itu marah.)

cursed

/kɜːrst/

mengutuk (bentuk lampau dari curse)

The fairy cursed the princess. (Peri itu mengutuk sang putri.)

prick

/prɪk/

menusuk, tertusuk

She pricked her finger on the spinning wheel. (Dia tertusuk jarinya pada roda pemintal.)

spinning wheel

/ˈspɪn.ɪŋ wiːl/

roda pemintal

The King destroyed all spinning wheels. (Raja menghancurkan semua roda pemintal.)

slumber

/ˈslʌm.bər/

tidur nyenyak

She fell into a deep slumber. (Dia jatuh dalam tidur nyenyak.)

thorns

/θɔːrnz/

duri

A forest of thorns grew around the castle. (Hutan duri tumbuh mengelilingi istana.)

prophecy

/ˈprɑː.fə.si/

ramalan, nubuatan

The prophecy came true on her birthday. (Ramalan itu terbukti benar pada ulang tahunnya.)

captivated

/ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪd/

terpesona, terkagum

He was captivated by her beauty. (Dia terpesona oleh kecantikannya.)

awakened

/əˈweɪ.kənd/

terbangun, dibangunkan

She awakened from her long sleep. (Dia terbangun dari tidur panjangnya.)

3. Dongeng Bahasa Inggris: Snow White and the Seven Dwarfs

Snow White merupakan cerita dongeng bahasa inggris singkat yang mengajarkan tentang bahaya kecemburuan dan kekuatan persahabatan sejati. Dongeng ini menunjukkan bagaimana kebaikan hati dan ketulusan dapat melindungi seseorang dari kejahatan.

English Version:

Snow White was a princess with skin as white as snow, lips as red as blood, and hair as black as ebony. Her beauty made her stepmother, the vain Queen, terribly jealous. The Queen consulted her magic mirror daily, asking, "Mirror, mirror on the wall, who's the fairest of them all?" When the mirror declared Snow White the fairest, the Queen ordered a huntsman to kill her.

The kind huntsman couldn't harm Snow White and told her to flee into the forest. Lost and frightened, she discovered a tiny cottage belonging to seven dwarfs who worked in the mines. They welcomed her warmly, and she kept house for them. Meanwhile, the Queen learned Snow White still lived and disguised herself as an old woman selling poisoned apples.

Snow White bit the apple and fell into a death-like sleep. The heartbroken dwarfs placed her in a glass coffin. A Prince who had heard of her beauty came and, moved by love, kissed her. Snow White awakened, and the evil Queen's spell was broken forever. Snow White married the Prince and lived happily with her seven faithful friends always welcome in her new castle.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Snow White adalah seorang putri dengan kulit seputih salju, bibir semerah darah, dan rambut sehitam kayu eboni. Kecantikannya membuat ibu tirinya, Ratu yang sombong, sangat cemburu. Ratu berkonsultasi dengan cermin ajaibnya setiap hari, bertanya, "Cermin, cermin di dinding, siapa yang tercantik di antara semua?" Ketika cermin menyatakan Snow White yang tercantik, Ratu memerintahkan seorang pemburu untuk membunuhnya.

Pemburu yang baik hati tidak bisa menyakiti Snow White dan menyuruhnya melarikan diri ke hutan. Tersesat dan ketakutan, dia menemukan pondok kecil milik tujuh kurcaci yang bekerja di tambang. Mereka menyambutnya dengan hangat, dan dia mengurus rumah untuk mereka. Sementara itu, Ratu mengetahui Snow White masih hidup dan menyamar sebagai wanita tua yang menjual apel beracun.

Snow White menggigit apel itu dan jatuh dalam tidur seperti mati. Para kurcaci yang patah hati menempatkannya di peti kaca. Seorang Pangeran yang mendengar tentang kecantikannya datang dan, tersentuh oleh cinta, menciumnya. Snow White terbangun, dan mantra Ratu jahat itu sirna selamanya. Snow White menikah dengan Pangeran dan hidup bahagia dengan tujuh teman setianya yang selalu diterima di istana barunya.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

ebony

/ˈeb.ə.ni/

kayu hitam, eboni

Her hair was as black as ebony. (Rambutnya sehitam kayu eboni.)

vain

/veɪn/

sombong, angkuh

The vain Queen was obsessed with beauty. (Ratu yang sombong terobsesi dengan kecantikan.)

jealous

/ˈdʒel.əs/

cemburu, iri

She was jealous of Snow White's beauty. (Dia cemburu dengan kecantikan Snow White.)

huntsman

/ˈhʌnts.mən/

pemburu

The huntsman spared Snow White's life. (Pemburu itu menyelamatkan nyawa Snow White.)

flee

/fliː/

melarikan diri, mengungsi

She had to flee into the forest. (Dia harus melarikan diri ke hutan.)

cottage

/ˈkɑː.tɪdʒ/

pondok, rumah kecil

She found a tiny cottage in the woods. (Dia menemukan pondok kecil di hutan.)

disguised

/dɪsˈɡaɪzd/

menyamar

The Queen disguised herself as an old woman. (Ratu menyamar sebagai wanita tua.)

poisoned

/ˈpɔɪ.zənd/

beracun, diracuni

The apple was poisoned. (Apel itu beracun.)

heartbroken

/ˈhɑːrt.broʊ.kən/

patah hati, sedih sekali

The dwarfs were heartbroken when she fell asleep. (Para kurcaci patah hati ketika dia tertidur.)

spell

/spel/

mantra, kutukan

The Prince's kiss broke the evil spell. (Ciuman Pangeran memecahkan mantra jahat itu.)

4. Dongeng Bahasa Inggris: Beauty and the Beast

Beauty and the Beast adalah dongeng narrative text bahasa inggris yang mengajarkan bahwa kecantikan sejati berasal dari dalam hati, bukan dari penampilan luar. Cerita ini menunjukkan kekuatan cinta yang tulus dapat mengubah segalanya.

English Version:

A merchant once had three daughters, and the youngest, Belle, was the kindest and most beautiful. When the merchant got lost in a storm, he sought shelter in a mysterious castle. Before leaving, he picked a rose for Belle. Suddenly, a terrifying Beast appeared, furious that the merchant had stolen his rose. The Beast demanded one of his daughters come to live with him, or the merchant would die.

Belle bravely volunteered to live with the Beast to save her father. At first, she was frightened, but gradually discovered the Beast's gentle nature and kind heart beneath his frightening appearance. They spent time together, talking and sharing meals, and Belle began to see his true character. The Beast fell deeply in love with Belle and asked her to marry him, but she refused, asking only to visit her dying father.

Belle returned home but found her father recovering. Through a magic mirror the Beast had given her, she saw him dying of heartbreak. She rushed back and confessed her love, just as he drew his last breath. Her true love broke the enchantment—the Beast transformed into a handsome Prince who had been cursed years ago. They married and lived in happiness, proving that true beauty lies within.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Seorang pedagang pernah memiliki tiga putri, dan yang termuda, Belle, adalah yang terbaik hati dan tercantik. Ketika pedagang itu tersesat dalam badai, dia mencari perlindungan di istana misterius. Sebelum pergi, dia memetik mawar untuk Belle. Tiba-tiba, Binatang yang menakutkan muncul, marah karena pedagang itu mencuri mawarnya. Binatang itu menuntut salah satu putrinya datang tinggal bersamanya, atau pedagang itu akan mati.

Belle dengan berani menjadi sukarelawan untuk tinggal dengan Binatang demi menyelamatkan ayahnya. Pada awalnya, dia ketakutan, tetapi secara bertahap menemukan sifat lembut dan hati baik Binatang di balik penampilannya yang menakutkan. Mereka menghabiskan waktu bersama, berbicara dan makan bersama, dan Belle mulai melihat karakter sejatinya. Binatang jatuh cinta pada Belle dan memintanya menikah dengannya, tetapi dia menolak, hanya meminta mengunjungi ayahnya yang sekarat.

Belle pulang ke rumah tetapi mendapati ayahnya pulih. Melalui cermin ajaib yang diberikan Binatang, dia melihatnya sekarat karena patah hati. Dia bergegas kembali dan mengakui cintanya, tepat saat dia menarik napas terakhirnya. Cinta sejatinya memecahkan mantra—Binatang berubah menjadi Pangeran tampan yang dikutuk bertahun-tahun lalu. Mereka menikah dan hidup bahagia, membuktikan bahwa kecantikan sejati ada di dalam.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

merchant

/ˈmɜːr.tʃənt/

pedagang, saudagar

The merchant had three daughters. (Pedagang itu memiliki tiga putri.)

shelter

/ˈʃel.tər/

perlindungan, tempat berlindung

He sought shelter from the storm. (Dia mencari perlindungan dari badai.)

terrifying

/ˈter.ə.faɪ.ɪŋ/

menakutkan, menyeramkan

A terrifying Beast appeared. (Binatang yang menakutkan muncul.)

furious

/ˈfjʊr.i.əs/

sangat marah, murka

The Beast was furious about the stolen rose. (Binatang itu sangat marah tentang mawar yang dicuri.)

volunteered

/ˌvɑː.lənˈtɪrd/

menjadi sukarelawan

Belle volunteered to save her father. (Belle menjadi sukarelawan untuk menyelamatkan ayahnya.)

gradually

/ˈɡrædʒ.u.ə.li/

secara bertahap, perlahan-lahan

She gradually discovered his kind heart. (Dia secara bertahap menemukan hati baiknya.)

beneath

/bɪˈniːθ/

di bawah, di balik

His gentle nature was beneath his appearance. (Sifat lembutnya ada di balik penampilannya.)

heartbreak

/ˈhɑːrt.breɪk/

patah hati, kesedihan mendalam

The Beast was dying of heartbreak. (Binatang itu sekarat karena patah hati.)

enchantment

/ɪnˈtʃænt.mənt/

mantra, sihir

Her love broke the enchantment. (Cintanya memecahkan mantra.)

transformed

/trænsˈfɔːrmd/

berubah, bertransformasi

The Beast transformed into a Prince. (Binatang itu berubah menjadi Pangeran.)

5. Dongeng Bahasa Inggris: Little Red Riding Hood

Little Red Riding Hood adalah cerita dongeng pendek bahasa inggris yang mengajarkan pentingnya berhati-hati terhadap orang asing dan mendengarkan nasihat orang tua. Dongeng ini mengingatkan kita untuk selalu waspada terhadap bahaya yang tersembunyi.

English Version:

Once upon a time, a little girl always wore a red hooded cloak her grandmother had made, so everyone called her Little Red Riding Hood. One day, her mother asked her to take some food to her sick grandmother who lived in the woods. "Stay on the path and don't talk to strangers," her mother warned.

In the forest, Little Red Riding Hood met a cunning wolf who asked where she was going. Innocently, she told him about her grandmother's cottage. The wolf ran ahead, reached grandmother's house first, and swallowed the old woman whole. Then he put on her nightgown and cap, climbed into her bed, and waited.

When Little Red Riding Hood arrived, she noticed something strange. "Grandmother, what big eyes you have!" she exclaimed. "The better to see you with," replied the wolf. "What big teeth you have!" "The better to eat you with!" the wolf roared, leaping from the bed. Fortunately, a woodsman heard her screams, rushed in, and rescued both Little Red Riding Hood and her grandmother from the wolf's belly. From that day on, Little Red Riding Hood always remembered her mother's warning about strangers.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Dahulu kala, seorang gadis kecil selalu mengenakan jubah bertudung merah yang dibuat neneknya, jadi semua orang memanggilnya Little Red Riding Hood. Suatu hari, ibunya memintanya membawakan makanan ke neneknya yang sakit yang tinggal di hutan. "Tetaplah di jalan dan jangan berbicara dengan orang asing," ibu memperingatkannya.

Di hutan, Little Red Riding Hood bertemu serigala licik yang bertanya kemana dia pergi. Dengan polos, dia memberitahunya tentang pondok neneknya. Serigala berlari mendahului, tiba di rumah nenek lebih dulu, dan menelan wanita tua itu bulat-bulat. Kemudian dia mengenakan gaun tidur dan topinya, naik ke tempat tidurnya, dan menunggu.

Ketika Little Red Riding Hood tiba, dia merasa ada yang aneh. "Nenek, matamu besar sekali!" serunya. "Agar lebih baik melihatmu," jawab serigala. "Gigimu besar sekali!" "Agar lebih baik memakanmu!" raung serigala, melompat dari tempat tidur. Untungnya, seorang penebang kayu mendengar teriakannya, bergegas masuk, dan menyelamatkan Little Red Riding Hood dan neneknya dari perut serigala. Sejak hari itu, Little Red Riding Hood selalu mengingat peringatan ibunya tentang orang asing.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

hooded

/ˈhʊd.ɪd/

bertudung

She wore a red hooded cloak. (Dia mengenakan jubah bertudung merah.)

cloak

/kloʊk/

jubah, mantel panjang

Her grandmother made her a beautiful cloak. (Neneknya membuatkannya jubah yang indah.)

cunning

/ˈkʌn.ɪŋ/

licik, cerdik

The cunning wolf had a plan. (Serigala licik itu punya rencana.)

innocently

/ˈɪn.ə.sənt.li/

dengan polos, tanpa curiga

She innocently told him everything. (Dia dengan polos memberitahu segalanya.)

swallowed

/ˈswɑː.loʊd/

menelan

The wolf swallowed the grandmother whole. (Serigala menelan nenek itu bulat-bulat.)

nightgown

/ˈnaɪt.ɡaʊn/

gaun tidur

He put on grandmother's nightgown. (Dia mengenakan gaun tidur nenek.)

exclaimed

/ɪkˈskleɪmd/

berseru, berteriak

"What big eyes you have!" she exclaimed. ("Matamu besar sekali!" serunya.)

roared

/rɔːrd/

mengaum, meraung

The wolf roared and leaped. (Serigala itu mengaum dan melompat.)

woodsman

/ˈwʊdz.mən/

penebang kayu

A brave woodsman saved them. (Penebang kayu yang berani menyelamatkan mereka.)

belly

/ˈbel.i/

perut

He rescued them from the wolf's belly. (Dia menyelamatkan mereka dari perut serigala.)

Dongeng Bahasa Inggris: Little Red Riding Hood
Dongeng Bahasa Inggris: Little Red Riding Hood

6. Dongeng Bahasa Inggris: The Three Little Pigs

The Three Little Pigs adalah dongeng bahasa inggris singkat dan artinya yang mengajarkan nilai kerja keras, perencanaan yang matang, dan pentingnya tidak mengambil jalan pintas. Cerita ini menunjukkan bahwa usaha ekstra akan membuahkan hasil yang lebih baik.

English Version:

Three little pigs left home to build houses of their own. The first pig was lazy and quickly built his house of straw. The second pig built his house of sticks, which took a little more effort. The third pig worked hard for days, building a sturdy house of bricks.

A hungry wolf came to the first pig's straw house and said, "Little pig, little pig, let me in!" "Not by the hair on my chinny chin chin!" replied the pig. The wolf huffed and puffed and blew the house down. The pig ran to his brother's stick house. The wolf followed and blew that house down too. Both pigs fled to their brother's brick house.

The wolf tried with all his might to blow down the brick house, but he couldn't. "I'll come down the chimney!" he declared. The clever third pig lit a fire and put a big pot of boiling water in the fireplace. The wolf tumbled down the chimney straight into the pot. He howled in pain and ran away, never to return. The three pigs lived safely in the sturdy brick house, and the third pig's brothers learned that hard work and planning are always worthwhile.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Tiga babi kecil meninggalkan rumah untuk membangun rumah mereka sendiri. Babi pertama malas dan dengan cepat membangun rumahnya dari jerami. Babi kedua membangun rumahnya dari ranting, yang membutuhkan sedikit lebih banyak usaha. Babi ketiga bekerja keras selama berhari-hari, membangun rumah kokoh dari batu bata.

Seekor serigala lapar datang ke rumah jerami babi pertama dan berkata, "Babi kecil, babi kecil, biarkan aku masuk!" "Tidak, demi rambut di daguku!" jawab babi itu. Serigala menghembus dan meniup sampai rumah itu roboh. Babi itu lari ke rumah ranting saudaranya. Serigala mengikuti dan meniup rumah itu juga sampai roboh. Kedua babi melarikan diri ke rumah batu bata saudara mereka.

Serigala mencoba sekuat tenaga meniup rumah batu bata, tetapi tidak bisa. "Aku akan turun melalui cerobong asap!" katanya. Babi ketiga yang cerdas menyalakan api dan meletakkan panci besar berisi air mendidih di perapian. Serigala terjatuh dari cerobong asap langsung ke dalam panci. Dia melolong kesakitan dan lari, tidak pernah kembali lagi. Ketiga babi hidup aman di rumah batu bata yang kokoh, dan saudara babi ketiga belajar bahwa kerja keras dan perencanaan selalu berharga.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

straw

/strɔː/

jerami

The first house was made of straw. (Rumah pertama terbuat dari jerami.)

sticks

/stɪks/

ranting, tongkat

He built his house with sticks. (Dia membangun rumahnya dengan ranting.)

sturdy

/ˈstɜːr.di/

kokoh, kuat

The brick house was sturdy and strong. (Rumah batu bata itu kokoh dan kuat.)

huffed

/hʌft/

menghembus dengan keras

The wolf huffed and puffed. (Serigala menghembus dan meniup.)

puffed

/pʌft/

meniup dengan kuat

He puffed with all his strength. (Dia meniup dengan sekuat tenaganya.)

fled

/fled/

melarikan diri

The pigs fled to safety. (Babi-babi itu melarikan diri ke tempat aman.)

chimney

/ˈtʃɪm.ni/

cerobong asap

The wolf tried to climb down the chimney. (Serigala mencoba turun melalui cerobong asap.)

boiling

/ˈbɔɪ.lɪŋ/

mendidih

The pot contained boiling water. (Panci berisi air mendidih.)

tumbled

/ˈtʌm.bəld/

terjatuh, terguling

The wolf tumbled down the chimney. (Serigala terjatuh dari cerobong asap.)

worthwhile

/ˌwɜːrθˈwaɪl/

berharga, layak dilakukan

Hard work is always worthwhile. (Kerja keras selalu berharga.)

7. Dongeng Bahasa Inggris: Jack and the Beanstalk

Jack and the Beanstalk merupakan cerita dongeng bahasa inggris yang mengajarkan tentang keberanian mengambil risiko, kecerdasan dalam menghadapi bahaya, dan bagaimana keberuntungan kadang berpihak pada mereka yang berani. Dongeng ini menunjukkan pentingnya keberanian dan inisiatif.

English Version:

Jack and his widowed mother were very poor. One day, his mother sent him to sell their only cow. On the way, Jack met an old man who offered him magic beans in exchange for the cow. Jack accepted, but his mother was furious and threw the beans out the window. Overnight, a gigantic beanstalk grew, reaching the clouds.

Curious, Jack climbed the beanstalk and discovered a magnificent castle in the sky. Inside lived a giant and his wife. Jack hid when he heard the giant's thundering footsteps and booming voice: "Fee-fi-fo-fum! I smell the blood of an Englishman!" The giant's wife helped Jack hide. Jack watched as the giant counted his golden coins, then fell asleep.

Jack quickly grabbed a bag of gold and climbed down the beanstalk. He returned twice more, stealing a hen that laid golden eggs and a magical harp. On his third visit, the harp cried out, waking the giant who chased Jack down the beanstalk. Jack reached the ground first and chopped down the beanstalk with an axe. The giant fell to his death, and Jack and his mother lived comfortably ever after with their newfound riches.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Jack dan ibu jandanya sangat miskin. Suatu hari, ibunya menyuruhnya menjual sapi mereka satu-satunya. Di jalan, Jack bertemu pria tua yang menawarkan kacang ajaib sebagai ganti sapi. Jack menerima, tetapi ibunya sangat marah dan melempar kacang itu keluar jendela. Dalam semalam, batang kacang raksasa tumbuh, mencapai awan.

Penasaran, Jack memanjat batang kacang dan menemukan istana megah di langit. Di dalam tinggal seorang raksasa dan istrinya. Jack bersembunyi ketika mendengar langkah kaki gemuruh raksasa dan suara menggelegar: "Fee-fi-fo-fum! Aku mencium bau darah orang Inggris!" Istri raksasa membantu Jack bersembunyi. Jack mengamati saat raksasa menghitung koin emasnya, lalu tertidur.

Jack dengan cepat mengambil kantong emas dan turun dari batang kacang. Dia kembali dua kali lagi, mencuri ayam yang bertelur emas dan harpa ajaib. Pada kunjungan ketiganya, harpa menjerit, membangunkan raksasa yang mengejar Jack turun dari batang kacang. Jack mencapai tanah lebih dulu dan menebang batang kacang dengan kapak. Raksasa jatuh dan mati, dan Jack dan ibunya hidup nyaman selamanya dengan kekayaan baru mereka.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

widowed

/ˈwɪd.oʊd/

janda

His widowed mother was very poor. (Ibu jandanya sangat miskin.)

exchange

/ɪksˈtʃeɪndʒ/

pertukaran, tukar menukar

He offered beans in exchange for the cow. (Dia menawarkan kacang sebagai ganti sapi.)

furious

/ˈfjʊr.i.əs/

sangat marah

His mother was furious about the trade. (Ibunya sangat marah tentang pertukaran itu.)

gigantic

/dʒaɪˈɡæn.tɪk/

raksasa, sangat besar

A gigantic beanstalk grew overnight. (Batang kacang raksasa tumbuh dalam semalam.)

thundering

/ˈθʌn.dər.ɪŋ/

menggelegar, gemuruh

He heard the giant's thundering footsteps. (Dia mendengar langkah kaki gemuruh raksasa.)

booming

/ˈbuː.mɪŋ/

menggelegar, bergema keras

The giant had a booming voice. (Raksasa memiliki suara yang menggelegar.)

grabbed

/ɡræbd/

mengambil, menyambar

Jack grabbed the bag of gold. (Jack menyambar kantong emas.)

hen

/hen/

ayam betina

The hen laid golden eggs. (Ayam itu bertelur emas.)

chopped

/tʃɑːpt/

memotong, menebang

He chopped down the beanstalk. (Dia menebang batang kacang.)

riches

/ˈrɪtʃ.ɪz/

kekayaan

They lived comfortably with their riches. (Mereka hidup nyaman dengan kekayaan mereka.)

8. Dongeng Bahasa Inggris: Hansel and Gretel

Hansel and Gretel adalah dongeng dalam bahasa inggris yang mengajarkan tentang kecerdikan dalam menghadapi kesulitan, kekuatan persaudaraan, dan pentingnya tidak mudah percaya pada orang asing. Cerita ini menunjukkan bagaimana kerja sama dan keberanian dapat mengatasi bahaya.

English Version:

Hansel and Gretel were siblings whose family faced terrible poverty and famine. Their cruel stepmother convinced their father to abandon the children in the forest. Hansel overheard the plan and collected white pebbles that he dropped along the path so they could find their way home. When they returned, the stepmother was furious and locked the doors.

The next time, Hansel could only drop breadcrumbs, which birds ate. Lost in the woods, the hungry children discovered a house made entirely of candy and gingerbread. As they began eating, an old woman invited them inside. She was actually a wicked witch who trapped children to eat them. She imprisoned Hansel in a cage and forced Gretel to work, planning to fatten Hansel before cooking him.

Clever Gretel tricked the witch into checking the oven, then pushed her inside and slammed the door shut. She freed Hansel, and they discovered the witch's treasure of pearls and precious stones. Following a white duck across a stream, they finally found their way home. Their stepmother had died, and their father welcomed them joyfully. With the witch's treasure, they lived happily and never faced poverty again.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Hansel dan Gretel adalah saudara kandung yang keluarganya menghadapi kemiskinan dan kelaparan yang mengerikan. Ibu tiri mereka yang kejam meyakinkan ayah mereka untuk meninggalkan anak-anak di hutan. Hansel mendengar rencana itu dan mengumpulkan kerikil putih yang dijatuhkannya di sepanjang jalan agar mereka bisa menemukan jalan pulang. Ketika mereka kembali, ibu tiri sangat marah dan mengunci pintu.

Kali berikutnya, Hansel hanya bisa menjatuhkan remah roti, yang dimakan burung. Tersesat di hutan, anak-anak yang lapar menemukan rumah yang seluruhnya terbuat dari permen dan roti jahe. Saat mereka mulai makan, seorang wanita tua mengundang mereka masuk. Dia sebenarnya penyihir jahat yang menjebak anak-anak untuk dimakan. Dia memenjarakan Hansel dalam sangkar dan memaksa Gretel bekerja, berencana menggemukkan Hansel sebelum memasaknya.

Gretel yang cerdik menipu penyihir untuk memeriksa oven, lalu mendorongnya ke dalam dan membanting pintu. Dia membebaskan Hansel, dan mereka menemukan harta penyihir berupa mutiara dan batu mulia. Mengikuti bebek putih menyeberangi sungai, mereka akhirnya menemukan jalan pulang. Ibu tiri mereka telah meninggal, dan ayah mereka menyambut mereka dengan gembira. Dengan harta penyihir, mereka hidup bahagia dan tidak pernah menghadapi kemiskinan lagi.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

siblings

/ˈsɪb.lɪŋz/

saudara kandung

Hansel and Gretel were siblings. (Hansel dan Gretel adalah saudara kandung.)

famine

/ˈfæm.ɪn/

kelaparan, paceklik

The family faced terrible famine. (Keluarga itu menghadapi kelaparan yang mengerikan.)

abandon

/əˈbæn.dən/

meninggalkan, membuang

They planned to abandon the children. (Mereka merencanakan meninggalkan anak-anak.)

pebbles

/ˈpeb.əlz/

kerikil

Hansel dropped white pebbles on the path. (Hansel menjatuhkan kerikil putih di jalan.)

breadcrumbs

/ˈbred.krʌmz/

remah roti

He could only drop breadcrumbs. (Dia hanya bisa menjatuhkan remah roti.)

gingerbread

/ˈdʒɪn.dʒər.bred/

roti jahe

The house was made of gingerbread. (Rumah itu terbuat dari roti jahe.)

imprisoned

/ɪmˈprɪz.ənd/

dipenjarakan

The witch imprisoned Hansel in a cage. (Penyihir memenjarakan Hansel dalam sangkar.)

fatten

/ˈfæt.ən/

menggemukkan

She planned to fatten him before eating. (Dia berencana menggemukkannya sebelum makan.)

precious

/ˈpreʃ.əs/

berharga, mulia

They found precious stones and pearls. (Mereka menemukan batu mulia dan mutiara.)

stream

/striːm/

sungai kecil, aliran

A duck helped them cross the stream. (Bebek membantu mereka menyeberangi sungai.)

9. Dongeng Bahasa Inggris: Goldilocks and the Three Bears

Goldilocks and the Three Bears adalah cerita dongeng bahasa inggris singkat yang mengajarkan pentingnya menghormati properti orang lain dan konsekuensi dari tindakan yang tidak bertanggung jawab. Dongeng ini menunjukkan bahwa kita harus selalu meminta izin sebelum menggunakan barang orang lain.

English Version:

Once upon a time, three bears—Papa Bear, Mama Bear, and Baby Bear—lived in a cozy cottage in the woods. One morning, they made porridge for breakfast but it was too hot to eat, so they went for a walk while it cooled.

Meanwhile, a curious little girl with golden hair named Goldilocks was walking through the forest. She discovered the bears' cottage and, finding the door unlocked, walked right in without permission. First, she tried the three bowls of porridge. Papa Bear's was too hot, Mama Bear's was too cold, but Baby Bear's was just right, so she ate it all. Then she tried the three chairs. Papa Bear's was too hard, Mama Bear's was too soft, but Baby Bear's was just right—until it broke into pieces! Feeling tired, she tried the three beds upstairs. Papa Bear's was too firm, Mama Bear's was too soft, but Baby Bear's was just right, and she fell fast asleep.

When the bears returned home, they noticed someone had been there. "Someone's been eating my porridge!" said Papa Bear. "Someone's been sitting in my chair!" said Mama Bear. "Someone's been sleeping in my bed, and she's still there!" cried Baby Bear. Goldilocks woke up, saw the three bears staring at her, and jumped out of bed in fright. She ran out of the cottage as fast as she could and never returned, having learned a valuable lesson about respecting others' property.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Dahulu kala, tiga beruang—Papa Bear, Mama Bear, dan Baby Bear—tinggal di pondok nyaman di hutan. Suatu pagi, mereka membuat bubur untuk sarapan tetapi terlalu panas untuk dimakan, jadi mereka berjalan-jalan sementara bubur itu mendingin.

Sementara itu, seorang gadis kecil yang penasaran dengan rambut emas bernama Goldilocks sedang berjalan melalui hutan. Dia menemukan pondok beruang dan, menemukan pintu tidak terkunci, langsung masuk tanpa izin. Pertama, dia mencoba tiga mangkuk bubur. Milik Papa Bear terlalu panas, milik Mama Bear terlalu dingin, tetapi milik Baby Bear pas, jadi dia memakannya semua. Kemudian dia mencoba tiga kursi. Milik Papa Bear terlalu keras, milik Mama Bear terlalu empuk, tetapi milik Baby Bear pas—sampai pecah berkeping-keping! Merasa lelah, dia mencoba tiga tempat tidur di lantai atas. Milik Papa Bear terlalu keras, milik Mama Bear terlalu lembut, tetapi milik Baby Bear pas, dan dia tertidur pulas.

Ketika beruang kembali ke rumah, mereka menyadari ada yang datang. "Seseorang telah makan buburku!" kata Papa Bear. "Seseorang telah duduk di kursiku!" kata Mama Bear. "Seseorang telah tidur di tempat tidurku, dan dia masih di sana!" teriak Baby Bear. Goldilocks terbangun, melihat tiga beruang menatapnya, dan melompat dari tempat tidur ketakutan. Dia lari keluar dari pondok secepat yang dia bisa dan tidak pernah kembali, setelah belajar pelajaran berharga tentang menghormati properti orang lain.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

cozy

/ˈkoʊ.zi/

nyaman, hangat

They lived in a cozy cottage. (Mereka tinggal di pondok yang nyaman.)

porridge

/ˈpɔːr.ɪdʒ/

bubur

The bears made porridge for breakfast. (Beruang membuat bubur untuk sarapan.)

curious

/ˈkjʊr.i.əs/

penasaran, ingin tahu

Goldilocks was a curious girl. (Goldilocks adalah gadis yang penasaran.)

unlocked

/ʌnˈlɑːkt/

tidak terkunci

She found the door unlocked. (Dia menemukan pintu tidak terkunci.)

permission

/pərˈmɪʃ.ən/

izin

She entered without permission. (Dia masuk tanpa izin.)

firm

/fɜːrm/

keras, padat

Papa Bear's bed was too firm. (Tempat tidur Papa Bear terlalu keras.)

pieces

/ˈpiː.sɪz/

potongan, keping

The chair broke into pieces. (Kursi itu pecah berkeping-keping.)

fright

/fraɪt/

ketakutan

She jumped out of bed in fright. (Dia melompat dari tempat tidur ketakutan.)

valuable

/ˈvæl.ju.ə.bəl/

berharga, bernilai

She learned a valuable lesson. (Dia belajar pelajaran yang berharga.)

property

/ˈprɑː.pər.ti/

properti, milik

Respect others' property. (Hormati milik orang lain.)

10. Dongeng Bahasa Inggris: The Ugly Duckling

The Ugly Duckling adalah dongeng bahasa inggris yang mengajarkan tentang penerimaan diri, kesabaran dalam menghadapi ejekan, dan bahwa kecantikan sejati membutuhkan waktu untuk berkembang. Cerita ini menunjukkan pentingnya tidak menghakimi berdasarkan penampilan luar.

English Version:

One summer day, a mother duck sat patiently on her nest waiting for her eggs to hatch. One by one, the eggs cracked open, revealing fluffy yellow ducklings. But the last egg, which was larger than the others, took much longer to hatch. When it finally opened, out came a large, gray, awkward-looking duckling that looked nothing like his siblings.

From the moment he hatched, the ugly duckling faced constant ridicule and rejection. His brothers and sisters pecked at him, the other ducks in the farmyard mocked him, and even the hens and the cat were unkind. "You're so ugly!" they would say. Heartbroken and lonely, the ugly duckling ran away from the farm to find a place where he belonged.

Through a harsh winter, he survived alone, cold and hungry. When spring arrived, he saw his reflection in the water and couldn't believe his eyes—he had transformed into a magnificent white swan! He was never an ugly duckling at all, but a beautiful swan who had needed time to grow. Other swans welcomed him gracefully, and children by the pond exclaimed, "Look at the beautiful new swan!" The once-rejected duckling had finally found where he truly belonged, learning that sometimes we must be patient to discover our true beauty and worth.

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Suatu hari di musim panas, seekor ibu bebek duduk dengan sabar di sarangnya menunggu telurnya menetas. Satu per satu, telur-telur itu pecah, memperlihatkan anak bebek kuning yang berbulu halus. Tetapi telur terakhir, yang lebih besar dari yang lain, membutuhkan waktu jauh lebih lama untuk menetas. Ketika akhirnya terbuka, keluarlah seekor anak bebek besar, abu-abu, dan tampak canggung yang tidak mirip dengan saudara-saudaranya.

Sejak dia menetas, bebek buruk rupa menghadapi ejekan dan penolakan terus-menerus. Saudara-saudaranya mematuk dia, bebek lain di peternakan mengejeknya, dan bahkan ayam dan kucing tidak baik. "Kamu sangat jelek!" kata mereka. Patah hati dan kesepian, bebek buruk rupa melarikan diri dari peternakan untuk menemukan tempat di mana dia diterima.

Melalui musim dingin yang keras, dia bertahan hidup sendirian, kedinginan dan lapar. Ketika musim semi tiba, dia melihat pantulannya di air dan tidak bisa percaya matanya—dia telah berubah menjadi angsa putih yang megah! Dia tidak pernah menjadi bebek buruk rupa, tetapi angsa indah yang membutuhkan waktu untuk tumbuh. Angsa lain menyambutnya dengan anggun, dan anak-anak di tepi kolam berseru, "Lihat angsa baru yang indah!" Bebek yang dulunya ditolak akhirnya menemukan tempat dia benar-benar diterima, belajar bahwa kadang kita harus sabar untuk menemukan keindahan dan nilai sejati kita.

Tabel Kosakata Penting:

Kosakata Dongeng Bahasa Inggris

Arti

Contoh Kalimat

hatch

/hætʃ/

menetas

The eggs began to hatch one by one. (Telur-telur itu mulai menetas satu per satu.)

fluffy

/ˈflʌf.i/

berbulu halus, lembut

The ducklings were fluffy and yellow. (Anak bebek itu berbulu halus dan kuning.)

awkward

/ˈɔː.kwərd/

canggung, janggal

He looked awkward and different. (Dia tampak canggung dan berbeda.)

ridicule

/ˈrɪd.ɪ.kjuːl/

ejekan, olok-olok

He faced constant ridicule from others. (Dia menghadapi ejekan terus-menerus dari orang lain.)

pecked

/pekt/

mematuk

His siblings pecked at him cruelly. (Saudara-saudaranya mematuknya dengan kejam.)

mocked

/mɑːkt/

mengejek, mencemooh

The other ducks mocked him daily. (Bebek lain mengejeknya setiap hari.)

harsh

/hɑːrʃ/

keras, kasar

He survived through the harsh winter. (Dia bertahan melalui musim dingin yang keras.)

reflection

/rɪˈflek.ʃən/

pantulan, bayangan

He saw his reflection in the water. (Dia melihat pantulannya di air.)

magnificent

/mæɡˈnɪf.ɪ.sənt/

megah, luar biasa indah

He had become a magnificent swan. (Dia telah menjadi angsa yang megah.)

gracefully

/ˈɡreɪs.fəl.i/

dengan anggun

The swans welcomed him gracefully. (Angsa-angsa menyambutnya dengan anggun.)

Dongeng Bahasa Inggris: The Ugly Duckling
Dongeng Bahasa Inggris: The Ugly Duckling

Kesimpulan

Anda telah menemukan bahwa dongeng bahasa inggris bukan sekadar cerita klasik, melainkan media belajar yang efektif untuk memahami kosakata, struktur kalimat, dan makna bahasa secara alami. Dengan pendekatan ini, belajar terasa lebih ringan, lebih menyenangkan, dan jauh lebih mudah dipahami dibanding metode hafalan yang melelahkan. 

Di PREP, masih banyak panduan, materi belajar, dan sumber latihan berkualitas lainnya yang dirancang untuk membantu Anda menguasai bahasa Inggris secara bertahap dan berkelanjutan. Jelajahi materi PREP sekarang dan ubah cara Anda belajar bahasa Inggris menjadi pengalaman yang benar-benar berdampak!

PREPEDU berkomitmen untuk menciptakan sebuah platform pembelajaran bahasa yang cerdas, dengan penerapan teknologi kecerdasan buatan mutakhir dan jalur pembelajaran yang sangat dipersonalisasi, sehingga setiap siswa dapat menikmati bimbingan penuh perhatian dari tutor pribadi. Platform kami mencakup kursus IELTS, kursus TOEIC, serta ruang latihan berbicara dan sistem latihan menulis online yang modern, memberikan solusi peningkatan bahasa yang menyeluruh bagi para pelajar.

Sejak didirikan, PREPEDU selalu memegang teguh filosofi inti "mengajar dengan sepenuh hati, mendukung tepat waktu, dan mengakui kemajuan", memanfaatkan kekuatan teknologi untuk membantu puluhan ribu siswa mengatasi hambatan bahasa dan mencapai tujuan studi di luar negeri, pengembangan karier, maupun menetap di negara lain. Kami percaya bahwa pendidikan bahasa yang berkualitas bukan hanya sekadar penyampaian pengetahuan, tetapi juga merupakan kunci untuk membuka cakrawala internasional dan peluang tanpa batas. Apa pun ujian bahasa yang sedang Anda persiapkan, PREPEDU akan menjadi sahabat terpercaya Anda di setiap langkah perjalanan menuju kesuksesan.

Sari
Product Content Admin

Halo! Nama saya Sari, saat ini saya bekerja sebagai Manajer Konten Produk di blog situs web prepedu.com.
Dengan pengalaman lebih dari 5 tahun dalam belajar mandiri bahasa asing seperti bahasa Inggris dan Mandarin serta mempersiapkan ujian IELTS dan TOEIC, saya telah mengumpulkan banyak pengetahuan untuk mendukung ribuan orang yang menghadapi kesulitan dalam belajar bahasa asing.
Semoga apa yang saya bagikan dapat membantu proses belajar mandiri di rumah secara efektif bagi semua orang!

KomentarKomentar

0/300 karakter
Loading...
PREP PTE. LTD.

UEN: 202227322W

Alamat: Chubb Square 8th Floor Jalan M.H. Thamrin No. 10 Jakarta Pusat 10230 Indonesia

Nomor Hotline: +65 3129 3111

Nomor WhatsApp : +62 857 3901 1119 / +62 815 307 7737 (for business)

Email: halo@prepedu.com / partner.id@prepedu.com (for business) 

DISERTIFIKASI OLEH
DMCA protect